Барбара Картленд - Стрела Амура

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - Стрела Амура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Библиополис, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стрела Амура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стрела Амура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мелисса Уэлдон — девушка возвышенная и нежная — оказывается вовлеченной в водоворот опасных событий. Проявив смелость и решительность, она выходит победительницей из всех испытаний. Теперь это другая Мелисса — повзрослевшая, сильная, влюбленная…

Стрела Амура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стрела Амура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я никогда не сумею ничего ему объяснить, — в совершенной панике объявила Черил. — Я знаю, он меня и слушать не станет! Говорю тебе, Мелисса, я его ужасно боюсь! Ты должна поехать вместе во мной и сказать ему это, иначе он никогда не поймет!

— Но это невозможно, — возразила Мелисса. — Он совершенно ясно дал понять, что с тобой может приехать только горничная.

— Он ненавидит женщин. Папа всегда это говорил. Он их терпеть не может, поэтому и вел себя с мамой так отвратительно, — возбужденно говорила Черил. — Одна я не поеду! Со мной должен поехать Чарльз… или ты, Мелисса.

— Я смогу отпроситься только в конце недели, не раньше, — заговорил Чарльз. — Мелисса, прошу тебя, поезжай с ней. Мне не хочется, чтобы она ехала одна.

— Но как это сделать? — отозвалась Мелисса. — Если герцог терпеть не может женщин, он не примет постороннюю особу, даже если я назовусь компаньонкой Черил.

В этот момент ее осенило:

— Но я вполне могу поехать с качестве твоей горничной.

— Моей горничной? — эхом повторила Черил.

— Почему бы и нет? — спросила Мелисса. — Если уж на то пошло, мне все равно нужна какая-то работа, потому что в отличие от тебя мне негде жить.

— Тебе негде жить? — поразился Чарльз. — Мелисса, что ты такое говоришь?

— Мачеха закрывает наш дом, — пояснила Мелисса, — и при этом ясно дала мне понять, что не желает видеть меня в Рандел-Тауэрс.

— Какая жестокость! Она отвратительная женщина! — возмутилась Черил. — И как же она хочет с тобой поступить?

— Выдать замуж за мистера Торпа, — с горечью ответила Мелисса.

— Ты не можешь выйти за него, — мгновенно отозвался Чарльз. — Это низкий, недостойный человек, с которым не должна иметь дело ни одна порядочная женщина.

— Я знаю, — ответила Мелисса. — Поэтому мне придется искать работу. Выбор у женщин невелик, так почему бы мне не стать горничной Черил?

— Что мне за дело, как ты себя назовешь, лишь бы только поехала вместе со мной, — заметила Черил. — В конце концов, вряд ли дядя Серджиус обратит на тебя внимание, так что мы сможем быть вместе. А если он не станет меня слушать, тогда ты поговоришь с ним.

— Не могу сказать, что мне этого хочется, — призналась Мелисса. — Но кто-то должен тебя сопровождать, а старая Ханна едва ли согласится уехать отсюда.

— Она уже заявила, что ничто не заставит ее отправиться в Олдвикский дворец, — подтвердила Черил. Она очень не любит чужие дома и не поехала бы даже с мамой.

Мелисса ничего не ответила, и Черил продолжала:

— Значит, мне пришлось бы взять с собой Розу, а ты же знаешь, какая она легкомысленная — вечно кокетничает с нашим лакеем. От нее мало толку, и, уж конечно, она ничем не поможет, если я начну нервничать или переживать.

Чарльз с мольбой глядел на Мелиссу.

— Прошу тебя, поезжай вместе с ней, — сказал он. — Одной ей наверняка не справиться. А судя по всему, что я слышал о герцоге, с ним нелегко иметь дело.

— Что ж, для меня это выход, даже если я ничем не смогу помочь Черил, — улыбнулась Мелисса.

— Значит, ты поедешь… поедешь со мной? — воскликнула Черил.

Высвободившись из-под руки Чарльза, она обняла и поцеловала Мелиссу.

— Ты такая милая, так добра ко мне, ты всегда была такой, — говорила она. — Я знаю, ты сможешь убедить дядю Серджиуса, что Чарльз для меня дороже всех на свете и я жить без него не могу.

— Надеюсь, мне не придется его убеждать, — сказала Мелисса. — Но вы оба знаете: я сделаю все, что в моих силах.

Чарльз с Черил поблагодарили ее. Однако когда Чарльз уехал и девушки поднялись наверх отобрать вещи, которые Черил возьмет с собой, Мелиссу не покидало тревожное предчувствие. Черил не отпустила ее, и Мелисса осталась у подруги на ночь. Так нередко бывало и раньше. К тому же девушки часто одалживали друг другу одежду, и Черил легко нашла для Мелиссы все, что было нужно.

Рано утром на следующий день Мелисса поспешила домой уложить собственные вещи и застала в слезах старых слуг, столько лет прослуживших у ее родителей.

— Мисс Мелисса, нам объявили, что дом закрывается, — обратились они к ней. Девушке нечем было их утешить. К счастью, отец настоял на том, чтобы им назначили пенсию, а старику-дворецкому и повару предоставили домики в поместье Рандел-Тауэрс.

Интересно, как долго ее отцу пришлось сражаться за столь небольшую уступку? — подумала про себя Мелисса. Ей трудно было простить отца за то, что он нарушил свое обещание и позволил Хестер немедленно закрыть дом.

Девушка собрала вещи, особенно любимые матерью. То и дело утирая слезы, слуги достали с чердака вместительные сундуки с круглыми крышками и помогли все уложить туда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стрела Амура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стрела Амура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Брак по принуждению
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Бегство от страсти
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Стрелы любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Тщетная предосторожность
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Радуга до небес
Барбара Картленд
Владимир Колычев - Стрела Амура 9-го калибра
Владимир Колычев
libcat.ru: книга без обложки
Ирина Родионова
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Мамкин
Сандра Мэй - Стрела амура
Сандра Мэй
Валентина Андреева - Убойная стрела Амура
Валентина Андреева
Сергей Байбородин - Стрела Амура
Сергей Байбородин
Отзывы о книге «Стрела Амура»

Обсуждение, отзывы о книге «Стрела Амура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x