Элизабет Мотш - Правосудие в Миранже

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Мотш - Правосудие в Миранже» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Макбел, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правосудие в Миранже: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правосудие в Миранже»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данвер, молодой судья, едет по поручению короля Франции в одну из провинций, чтобы проверить поступающие сообщения о чрезмерном рвении своих собратьев по профессии в процессах, связанных с колдовством. Множащиеся костры по всей Франции и растущее недовольство подданных обеспокоили Королевский двор. Так молодой судья поселяется в Миранже, небольшом городке, полном тайн, где самоуправствует председатель суда де Ла Барелль. Данвер присутствует на процессах и на допросах и неожиданно для себя влюбляется в одну необычную, красивую женщину, обвиняемую в убийстве своего мужа и колдовстве.
Элизабет Мотш пишет не просто исторический роман. Это тонкая любовно-психологическая драма с элементами детектива и великолепными поэтическими описаниями Бургундии семнадцатого века.

Правосудие в Миранже — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правосудие в Миранже», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судья Канэн явился, потупив взор, пробормотал какие-то слова приветствия и разразился обвинительной речью против новых времен. А поскольку ему представилась возможность высказаться перед членом Высшего суда, — Канэн делал вид, что они не знакомы, — он жаждал показать масштаб обрушившегося на королевство несчастья: поднимающий голову атеизм, процветающую преступность, лишившуюся уважения полицию…

Его голос звучал громче, чем обычно, хотя сам Данвер старался говорить тихо. Ла Барелль не ошибся в своем прокуроре… Канэн с раскаянием вспоминал о тех временах, когда трибунал Миранжа утром принимал решения, днем приводил их в исполнение, а вечером уже закрывал дело. Зато теперь, с сожалением констатировал он, все вокруг расточают любезности, французы подражают итальянцам, итальянцы ведут себя, как турки, короче, весь мир перевернулся вверх дном. Скоро сам суд изменится до неузнаваемости.

Председатель судейской коллегии согласился с ним. Но, уточнил он, сам судья Канэн от этого не пострадает, поскольку его ожидают другие дела в другом месте.

У Канэна отвисла челюсть.

В крепости Бреганнек нужен прокурор. Помимо Дени Мало, бывшего начальника тюрьмы в Миранже, туда никто не хочет ехать. Тем не менее правосудие должно властвовать повсюду. Провинция не может оставаться без представителя закона!

Канэн пожирал взглядом председателя судейской коллегии.

Данвер невозмутимо продолжал рассказывать, что это дело срочное и прибытие служителя закона не может откладываться надолго. Лучше всего, если перевод состоится в ближайшие дни… Что думает по этому поводу судья Канэн?

Он думает… что подвержен морской болезни… и что будет чужаком в этой далекой Бретани…

Но Данвер заверил его, что, в конечном итоге, человек ко всему привыкает.

Судья Бушар был доволен своей работой в магистратуре Миранжа. Он прекрасно знал свое дело и мог вынести вердикт, даже не заглядывая в бумаги. Конечно, он был в курсе изменений в судопроизводстве и придерживался требований новых директив Высшего суда, но преступник всегда останется преступником, а вор — вором. Однако… что-то было не так, что-то не ладилось.

Председатель судейской коллегии внимательно слушал его.

По словам Бушара, его угнетала не судейская рутина, а серая жизнь в округе Миранжа. Раньше были хоть какие-то состязания, праздники, а теперь все томились от страшной скуки. Даже бородатая женщина уже никого не волновала. Бродячие циркачи показывали все тех же монстров, выступали с теми же номерами. Поэтому он хотел бы уехать отсюда, встретить людей, которые любят красивых женщин, вкусную пищу и развлечения. А здесь же только глупые монахи по воскресеньям вносят разнообразие в серую жизнь.

Перевод возможен только в том случае, если он несет пользу правосудию, а не служит личным целям, напомнил ему председатель судейской коллегии Данвер.

Бушар признал справедливость его слов, однако не смог удержаться от сумбурного изложения каких-то несущественных претензий. На том их встреча и закончилась. Судья тщетно искал нужные слова: увлекшись обвинениями, он уже не мог просить о снисхождении даже для самого себя.

Секретарь суда был таким же бесцветным ничтожеством, что и раньше, поэтому сама мысль о продвижении по служебной лестнице казалась невозможной.

Начальник тюрьмы лишь недавно появился в Миранже. Особой словоохотливостью он не отличался и показался Данверу равнодушным ко всему на свете.

Лейтенант полиции утомленно опустился в кресло. Спокойный и почтительный, он был готов к выполнению новых военных задач. Готов служить, кем бы ни был его начальник. Как и Ла Барелль, лейтенант Шатэнь обладал обостренным чувством долга, а для полицейского верность долгу — это высшая добродетель. Полицейский, который отказался бы выполнять приказы, потерял бы свое лицо и честь… Известий от старого друга Мало он не получал. Иногда он с сожалением вспоминает о былых совместных проделках. У нового начальника тюрьмы совсем нет чувства юмора.

Палач, как обычно, жаловался, что его никто не любит, даже собственная жена. К тому же наступили такие времена, что он практически остался без работы. За месяц не набирается даже трех казней. Вот раньше были времена! Если так пойдет дальше, то скоро ему придется класть зубы на полку. А пока он живет за счет перепродажи своего инвентаря. Со скидкой, разумеется. В общем, приходится заниматься побочным ремеслом. Оно не самое лучшее и малоприбыльное, но все же лучше, чем ничего. К счастью, — для него, а не для покойника, — с хирургом Миранжа произошел несчастный случай: темной ночью бедняга упал на свои инструменты и истек кровью! Утром нашли его приплюснутое, как у камбалы, тело. Церковь отрицательно относится к хирургии. Однако нужно было что-то делать! Стоявшая перед палачом задача не сильно отличалась от основной работы. Только вместо расчленения пришлось заняться штопкой. Правда, нужно было осторожно обращаться со спиртом, чтобы не перепутать, пошутил палач. Без шутки нельзя, ведь жизнь — штука серьезная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правосудие в Миранже»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правосудие в Миранже» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Правосудие в Миранже»

Обсуждение, отзывы о книге «Правосудие в Миранже» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x