Софи и Айя сидели, обнявшись и привыкая к мысли о том, что они вновь обрели друг друга. «Если я смогла найти свою любимую старую няню, — думала Софи, — то почему не может произойти то же самое с моим пропавшим младшим братом?»
Тишину нарушил Уэсли:
— Значит, единственный человек, который знает, что случилось с ребенком Логанов, это отставной офицер полиции Бурке.
— Да, — подтвердила Айя. — Но я была слишком напугана, чтобы к нему обратиться.
— А я нет! — заявила Софи. — Если он не скажет мне, что случилось с моим братом, я заявлю о том, что он скрывал убийство.
Кларри подняла руку, предостерегая ее.
— Имей в виду, этим ты и на Джеймса навлечешь неприятности. А судя по словам Айи, ему неизвестно о том, что Бурке забрал ребенка.
Софи закусила губу от досады. Она вовсе не желала создавать проблемы мужу Тилли — он заботился о ней, привез ее в Эдинбург и помог оплатить обучение. Пусть у них с кузеном Уэсли и имеются какие-то разногласия, но Джеймс замечательный человек, и Тилли его обожает.
— Софи имеет право об этом знать, — веско заявил Уэсли. — И нет никакой необходимости опускаться до угроз. Я с радостью съезжу к нему вместе с тобой.
Софи улыбнулась чайному плантатору с грубым, но привлекательным лицом.
— Спасибо, Уэсли.
***
Прошло еще десять дней, прежде чем для поездки в Шиллонг все было готово. Софи написала Тилли, чтобы узнать адрес Бурке и сообщить потрясающую новость о том, что она нашла Айю Мими и узнала о существовании своего младшего брата. Пока она ждала ответа от Тилли, пришло письмо из Франции. Читать его Софи отправилась в сад, где Кларри и нашла ее в слезах.
— Тэм сошел с корабля в Марселе, — тихо проговорила Софи. — Нэнси встречала его там. Они проведут зиму во Французских Альпах.
Кларри положила руку ей на плечо.
— Тебя это, должно быть, огорчает.
Софи покачала головой, глотая слезы.
— Я счастлива за него и даже испытываю облегчение. Я только жалею, что он не был честен со мной с самого начала.
Больше имя Тэма не упоминали. Софи сосредоточилась на будущем и на поисках брата. Вскоре пришел ответ от Тилли, пожелавшей подруге удачи в беседе с неразговорчивым офицером полиции. Она писала:
«Его визитная карточка не изобиловала подробностями. На ней лишь значилось “Старший офицер Р. Бурке, Лайнз, Шиллонг”. Надо полагать, он считает себя настолько важной персоной, что все и так должны знать, где он живет».
Накануне отъезда Софи пришло сообщение о том, что землевладелец соседнего княжества Гулгат приехал на охоту в горы Кхаси. Раджа Гулгата испросил разрешения разбить на несколько дней лагерь у реки Ум-Ширпи в поместье Белгури. Уэсли послал записку, в которой дал свое согласие и спросил, может ли он к ним присоединиться по возвращении из города.
— Это очень интересный человек, — сказал Уэсли Софи. — У него огромный зверинец, в котором содержатся экзотические животные, в том числе и белый тигр. В университете Эдинбурга раджа изучал философию. Тебе нужно с ним познакомиться.
На следующее утро Софи и Уэсли были готовы отправиться в путь. Софи надела свой браслет с головами слонов, чтобы поиски увенчались успехом. Увидев это украшение, Айя Мими ахнула:
— Браслет Логан-мемсагиб!
— Да, — подтвердила Софи. — Помнишь его?
Старая няня кивнула с обеспокоенным видом.
— Их было два. Я уже и забыла. Второй…
Она прижала дрожащую ладонь к губам.
— Расскажи мне, Айя Мими, — попросила Софи.
— Второй твоя мать завернула младенцу в платок, — прошептала она.
— И он остался у него? — спросила Софи.
Ее сердце забилось часто-часто.
Айя кивнула.
— Я положила браслет вместе с малышом, когда Бурке забирал его.
В ее глазах зажглась надежда.
— Может, это поможет тебе найти мальчика?
Софи понимала: вероятность того, что браслет остался у ее брата, слишком мала. Бурке избавился бы от любого свидетельства того, что младенец связан с Логанами, если бы его нашел. Но на лице старушки была такая надежда.
— Спасибо, — улыбнулась Софи. — Это поможет нам во время поисков.
Когда пришло время расставаться, Адела разрыдалась.
— Я тоже хочу поехать!
Уверения ее матери в том, что папа и обожаемая Софи вернутся через несколько дней, не возымели своего действия. Лишь благодаря Айе Мими, которая увлекла малышку к огромной акации и заняла ее внимание, подражая голосам птиц, всадникам удалось отправиться в путь.
Как только они приехали в город, Софи, которой не терпелось получить ответы на интересовавшие ее вопросы, сразу же послала свою визитную карточку в военный городок. Она провела бессонную ночь в гостинице, а утром почти не притронулась к завтраку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу