Лана Чайка - Рыжие. Утерянный фолиант

Здесь есть возможность читать онлайн «Лана Чайка - Рыжие. Утерянный фолиант» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Фэнтези любовные романы, magician_book, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рыжие. Утерянный фолиант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рыжие. Утерянный фолиант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они стояли возле окна в какой-то темной комнате, и только лунный свет неровно падал на толстую книгу в кожаном переплёте в руках Малуха. – Этот фолиант очень ценный, – сказал мужчина. – Ты должна его сберечь, – и тут он посмотрел на Аню. Затем передал девочке сокровище. Она сразу почувствовала, что книга тяжёлая, и будто живая, слегка ощутимо пульсировала в её руках. Тут она услышала, как кто-то негромко постучал в стекло и, бросив быстрый взгляд на окно, узнала весёлое лицо королевского шута Шунге. В тот же миг ставни распахнулись, и шут выхватил из её рук книгу. Девочка ахнула и быстро перевела взгляд на то место, где стоял Малух. Но волшебника уже не было…

Рыжие. Утерянный фолиант — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рыжие. Утерянный фолиант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, что же ты? – спросил Флёр. – Ты – моя гостья, поэтому прошу садиться.

Девушка огляделась по сторонам и, не найдя другого стула или кресла, непонимающе посмотрела на мужчину.

– Господин Флёр, – сказала она. – Я – простая служанка и не могу сидеть в вашем присутствии. Ведь вы – приближённый короля.

– Отбросим эти условности, – мягко заговорил он и попытался улыбнуться, но вспомнив о своих гнилых зубах, тут же сомкнул челюсти, убрав улыбку. – Садись, – так же мягко, но в то же время, настойчиво, проговорил он.

Харли присела на край сидения и тут же откуда-то сзади выскочили две дугообразные планки, которые, обхватив талию девушки с двух сторон, прижали её к спинке стула и защёлкнулись. Она растерялась от неожиданности и только беззвучно открывала и закрывала рот. А тем временем Флёр, обойдя вокруг стула, остановился за её спиной.

– Тебя как зовут? – услышала она тихий голос у самого своего уха.

– Харли, – выдохнула девушка испуганно.

– Так вот, Харли, – продолжил говорить Флёр, понизив свой голос до шёпота. – Что ты видела, прячась в нише?

– Какой нише? – тут же переспросила она и почувствовала, как планки прижали её плотнее к стулу.

– Здесь вопросы, милая, задаю я. Поняла?

– Поняла, господин Флёр, – выпалила Харли, всё больше паникуя.

– Спрашиваю ещё раз: что ты видела, прячась в нише?

– Я слышала, как вы оповещали, что идёт его величество и ещё слышала шаги…

Она не договорила, потому что планки прижали её ещё плотней.

– Господин Флёр, – вскрикнула бедная девушка и начала учащённо дышать. – Пожалуйста, не надо… Я всё скажу, всё, что вы хотите…

– Я хочу всего лишь правду, – ответил тот же спокойный голос за её спиной.

– Вы шли по коридору, – стала быстро объяснять Харли, боясь, что сейчас задохнётся, так сильно она была прижата к спинке стула. – А за вами следовал… Следовал его величество…

– Ты видела короля? – советник выскочил из-за стула и предстал перед своей пленницей.

Она только молча кивнула.

– А разве я не говорил, что существуют правила и вы обязаны их придерживаться?

– Говорили, господин Флёр, – пролепетала бедная девушка.

А мужчина, которому нравилась роль палача, начал расхаживать перед своей жертвой, монотонно и заучено наставляя:

– Правило номер один: подчиняться всем моим приказам.

– Простите меня, господин Флёр, – заплакала Харли. – Я не хотела… Это вышло случайно.

Не обратив внимания на её реплику, он продолжил сновать взад-вперёд, сложив за спиной руки и немного сутулясь.

– Правило номер два: честно и добросовестно выполнять свою работу. Правило номер три: не задавать никаких вопросов; правило номер четыре: никогда не покидать территорию дворца; правило номер пять: с десяти вечера быть в своей комнате и не сметь из неё выходить до шести утра, когда начинается ваш рабочий день; правило номер шесть: ни с кем не обсуждать королевские дела. И наконец, правило номер семь: нужно немедленно уйти в любую комнату, возле которой вы находитесь, когда по коридору идёт его величество.

Закончив говорить, палач остановился и посмотрел на служанку, которая беззвучно плакала, опустив голову. Затем, повернувшись на каблуках, он направился к двери, но не вышел, а оглянувшись на девушку, добавил:

– Если тебе нечего сказать в своё оправдание, то ты останешься здесь.

Харли было очень трудно дышать, так сильно её тело сжимали металлические планки, и она выкрикнула, уже ни на что не надеясь:

– Я заметила большое сходство…

– Какое сходство? – тут же ухватился за слова страдалицы коварный изверг.

– Господин Флёр, я всё скажу, только освободите меня… Пожалуйста…

Он вернулся к своей пленнице и, зайдя за стул, вновь наклонился к самому уху служанки.

– Если ты морочишь голову и забираешь моё драгоценное время, я затяну тебя ещё туже, – прошептал он.

– Нет, господин Флёр, клянусь вам, – вскрикнула бедная девушка, чуть ли не теряя сознания и тут же почувствовала, как планки ослабили хватку, ей стало легче дышать.

Палач вышел из-за стула и стал напротив Харли, скрестив на груди руки.

– Ну? – произнёс он без всякого выражения. – Я тебя слушаю.

И тогда девушка рассказала о случайной встрече с шутом её величества, о том, как хорошо запомнила его лицо и то, что король имеет большое сходство с Шунге. По мере её рассказа, лохматые белые брови Флёра поднимались всё выше, а лицо вытягивалось, подчёркивая худобу. Когда она закончила говорить, решившись посмотреть на своего мучителя, лицо мужчины вновь было бесстрастным, не выражающим никаких эмоций. Он молча зашёл за стул, и тут же планки, щелкнув, выпустили свою жертву, но девушка не могла подняться, чувствуя дрожь во всём теле. Флёр бросил на неё испытующий взгляд и, отойдя, приложил руку к стене. Послышалось монотонное поскрипывание, часть стены начала уходить внутрь, разворачиваясь, и показался небольшой шкафчик без внешней дверцы, состоящий из трёх полок. Он протянул свою костлявую руку с огромным перстнем на указательном пальце и взял с полки флакон с голубоватой жидкостью. Вернувшись к девушке, протянул флакон и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рыжие. Утерянный фолиант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рыжие. Утерянный фолиант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Лапин - Утерянный рай
Александр Лапин
Юрий Бурносов - Фолиант смерти
Юрий Бурносов
Фаргат Закиров - Фолиант
Фаргат Закиров
Геннадий Харламов - Утерянный мир. Три пути
Геннадий Харламов
Сергей Байбаков - Несшитый фолиант
Сергей Байбаков
Лана Чайка - Рыжие
Лана Чайка
Арад Саркис - Утерянный дом
Арад Саркис
Алла Любченко - Рыжая чайка
Алла Любченко
Отзывы о книге «Рыжие. Утерянный фолиант»

Обсуждение, отзывы о книге «Рыжие. Утерянный фолиант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x