Мика Ртуть - Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мика Ртуть - Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никто не сумеет разлучить Шуалейду с ее истинной любовью, со светлым шером, в жилах которого течет кровь Золотого Дракона. Ни сестра-интриганка, ни навязанный жених-кронпринц, ни проклятый черный колдун с чудесными огненными крыльями. Даже сам Мертвый бог не сможет им помешать!
Вот только как объяснить это тому, кому она уже обещала свое сердце? Тому, кого она однажды спасла от смерти, и кто примчался с другого конца Тверди, чтобы помочь ей? Тому, кто по-прежнему занимает слишком много места в ее душе.

Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм. Скорее всего – именно для него. В отличие от большинства ядов, опасных только для бездарных, этот действует и на шеров, причем и на светлых, и на темных. Лесных йуши вывели истинные ире специально для защиты своих территорий от обнаглевших людей, как многих других магомодифицированных тварей вроде мантикор. Яд йуши действует мгновенно, поражая нервную систему и вызывая полный паралич, а обнаружить его в вине без специальных заклинаний невозможно.

Какая удача, что печать оберегает не только верность Дайма императору, но и его жизнь. В том числе от редких ядов.

«Ты слишком дорого обошелся Конвенту, чтобы позволить принцам тебя отравить, – усмехался Парьен, вплетая в печать сто пятнадцатую охранную нить. – Такая работа! Музейный экспонат. Когда-нибудь мы с тобой напишем по этой печати диссертацию».

Дайм бы посмеялся вместе с Парьеном, если бы проклятая печать не так отравляла ему жизнь. Еще лучше бы он посмеялся, избавляясь от нее окончательно и бесповоротно. Но эта шутка не удалась даже Алому Дракону: стоило Дайму покинуть Хмирну, как печать вернулась. Выросла заново, словно паразитный гриб из спор, заразивших его кровь. Дайм убедился в этом, едва коснувшись горянки, мечтавшей понести дитя от «великолепного и могущественного сына Дракона». Не вышло с детишками, сколько бы Дайм ни пытался самостоятельно повторить то, что делали с печатью Роне и Шуалейда. Она ослабла и причиняла намного меньше боли, но в том, что касается женщин – все оставалось как прежде. То есть никак.

Сейчас же Дайм изо всех сил держал невозмутимую физиономию и наблюдал за Люкресом. Разумеется, Бруно Майнера он мысленно предупредил, чтобы тот не вздумал пить из своего бокала, не проверив на яд.

Люкрес выдержал образ «ничего особенного не происходит» не до конца. В миг, когда Дайм сделал первый глоток, он вспыхнул такой радостью, что, не будь у Дайма других планов на ближайшие двести лет, непременно бы упал замертво, только чтобы не лишать братца счастья лицезреть свой труп. Но…

Глядя Люкресу в глаза, Дайм отпил вина, покатал на языке, улыбнулся – нет, пожалуй, разочарование подходит Люкресу куда больше радости – и, отставив бокал, достал из воздуха фиал с притертой крышкой. Медленно, очень медленно перелил в него содержимое бокала, закрыл, спрятал за пазуху, во внутренний карман сюртука. К концу действа за столом установилась мертвая тишина. Все три десятка императорских гостей с искренним интересом наблюдали за тем, что творится во главе стола: император посадил бастарда по левую руку от себя, напротив кронпринца. Разумеется, не просто наблюдали – бокал окутался тончайшими стихийными щупальцами, все истинные шеры поспешили узнать, что же за редкую дрянь полковник Дюбрайн обнаружил в своем вине, и ничего не поняли. Экспертов по ядам среди них не было.

– Великолепный букет, ваше всемогущество, – додержав паузу, ответил Дайм на вопросительно приподнятую бровь отца. – Сохраню на память о вашем благоволении.

Император медленно кивнул ему, затем так же медленно перевел взгляд на законного сына. Тот встретил отцовский взгляд, как истинный Брайнон: твердо и холодно. Ни вины, ни сомнения, ни страха – Дайм поставил бы в заклад собственную голову, что и кнут палача Люкрес встретил бы так же.

– Тебе, сын наш, тоже понравился подарок нашего дорогого друга, князя Соколовского? – тон императора сочился ядом. – Мы пришлем тебе несколько бутылок этого прекрасного бастардо́.

«Возможно, с той же приправой, что ты подлил своему брату», – не добавил император вслух, но в тоне его это отлично читалось.

– Милость вашего всемогущества не знает предела, – склонил голову Люкрес.

Ненавистью, разочарованием и страхом от него несло так, что будь Дайм темным шером, пил бы этот коктейль взахлеб. Впрочем… Он и будучи светлым пил его с превеликим наслаждением. Похоже, Дракон влил в его жилы не только огонь, но и изрядную долю тьмы.

– Значит, среди подарков есть и кальян, Дамиен? – как ни в чем не бывало продолжил император светскую беседу.

– Да, ваше всемогущество. С вашего позволения, мой хмирский слуга уже подготовил его для вас.

– Хмирский слуга?

– Темный шер третьей нижней категории. Как вы знаете, в Хмирне по сию пору практикуют рабство вместо смертной казни для шеров. Драконья кровь слишком ценна, чтобы спускать ее в землю. Их мудрость подарили Шень Мо мне, со всеми традиционными привязками. Разумеется, я официально дал ему свободу, чтобы он имел все права гражданина империи, но фактически… – Дайм пожал плечами, мол, уж вы-то отлично знаете, папенька, что свобода по документам ничего не стоит, когда шер связан правильными клятвами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети грозы. Книга 5. Драконья кровь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x