Что ж, раз его всемогущество хочет немного цирка, пусть будет цирк.
Дайм замедлил свою иглу, позволяя клинку Люкреса почти догнать дракона, а самому Люкресу, выбивающемуся из сил на поддержке заклинания – почти почувствовать вкус победы. И лишь в последний момент изменил иллюзию, заложенную в игровой шар.
Императорская свита ахнула в один голос, когда карликовый лиловый дракон вдруг вырос до размеров настоящего – двадцать локтей от носа до жала на хвосте, – выписал мертвую петлю и с хрустом раскусил кинжал. Ледяную иглу постигла та же участь. А дракон издал торжествующий рев, выпустил струю пламени, не долетевшую до императора на ладонь, и спикировал прямо на него, разинув зубастую пасть.
Императорская фаворитка завизжала, вслед за ней тонко вскрикнула любовница Люкреса и схватилась за его рукав, сам принц зашипел под нос и отшатнулся, а графиня Сарнелли, адмирал имперского флота, восторженно выругалась и еле удержала зародыш смерча на кончиках пальцев. Остался неподвижен лишь император: бирюзовые глаза загорелись азартом, в ладони запульсировало боевое заклятие. Но сражения с драконом не получилось. Дайм подхватил с дорожки гальку и запустил навстречу лиловому дракону. Галька в полете развернулась в такого же дракона, только алого, они столкнулись и рассыпались великолепным фейерверком – в точности таким, какой запускал над своей столицей Ци Вей.
Ахи изнеженных придворных из испуганных превратились в восторженные, злость Люкреса дошла до критической отметки – он побледнел и схватился за шпагу. Но хватило единственного строгого взгляда императора, чтобы кронпринц вернул на лицо светскую, хоть и несколько фальшивую, улыбку, а шпагу оставил до более подходящего случая.
– Неплохо, неплохо, – кивнул император, когда Дайм собрал в ладонь гаснущие искры фейерверка и преподнес их императору уже в виде нефритовой статуэтки, изображающей свернувшегося кольцом и лукаво поглядывающего из-под крыла дракона. – Надеюсь, с настоящим тебе столкнуться не придется.
– Не изволит ли ваше всемогущество посмотреть подарки, присланные Алым Драконом? – вместо ответа спросил он.
Хватит цирка. А то ведь Люкрес и в самом деле не сдержится, вытащит шпагу, нападет на Дайма – и не факт, что виноватым не окажется Дайм. Милости императора дело ненадежное.
– Изволим, – кивнул император. – Смотреть подарки, а затем – обедать. Светлые шеры, уверен, сегодня наши повара особенно расстарались.
Глава 2
О кальянах, лесных йуши и верности
Мы наблюдаем интереснейший феномен: с упадком магии в империи происходит постепенный возврат к древним суевериям и традициям. К примеру, даже в просвещенном кругу шеров начинается расслоение по половому признаку. Мужчины все больше пытаются ограничить женщин в правах под предлогом женской слабости и потребности в защите, что на самом деле является пережитком древних цивилизаций, где основной силой человека была сила физическая, а не магическая и не интеллектуальная.
И если для бездарных простолюдинов, вынужденных трудиться физически, подобное расслоение еще как-то оправданно, то для благородных шеров – никоим образом.
С. ш. Ханс Либниц Мастер Миражей, «Основы социологии»
24 день ласточек. Фьонадири
Дамиен шер Дюбрайн
Следующий цирковой номер был за обедом. Не такой эффектный, как драгонфлай, но намного более утомительный. Император желал смотреть подарки и слушать байки. Его юная фаворитка желала выгнать Дайма и вернуться на свое место рядом с императором. Кронпринц Люкрес желал придушить всех присутствующих за столом, чтобы не осталось свидетелей его унижения. А все присутствующие за столом – жаждали продолжения изумительного развлечения. Одному лишь Дайму хотелось спокойно поесть и отдохнуть с дороги. Однако у императора были другие планы.
«Как жаль, что нельзя вместо себя прислать иллюзию», – в который раз подумал Дайм, поднимая бокал и поднося ко рту. За миг до того как отпить, он взглянул в глаза Люкресу. Братец держался отлично. Смотрел в меру ненавидяще, улыбался в меру фальшиво, в точности как должно после сцены фальшивого примирения. Даже прошептал одними губами: «Чтоб ты подавился, ублюдок!» Интересно, когда это братец освоил столь тонкие манипуляции стихиями, что никто из присутствующих не заметили перемещения яда в бокал? Потрясающие успехи, их бы – да в мирных целях… И получается, редчайшим и дорогущим ядом лесной йуши дорогой братец запасся заранее, может быть даже не для Дайма, а для доктора Майнера.
Читать дальше