Единственный сосед – тающий образ «друга», который пытался меня убить.
Споласкиваю кисточку в стакане с водой, чтобы смыть краску. Подняв взгляд, я практически вижу Бентона: парень сидит напротив, рукава завернуты до локтей, пальцы погружены в глину.
«Мне украсить эту чашку розой или лилией? Как думаешь, Уолш?»
Бентон откидывается на спинку стула, переводит взгляд с бесформенного куска глины на полуготовую чашку, что стоит рядом. Не помню, который из цветков я выбрала. Последовал ли Холл моему совету или решил сделать по-своему?
Рука трясется, кисть дрожит, вырисовывающееся лицо Морган пересекает синяя черта. Я ругаюсь сквозь зубы. Прежде, когда магическая сила с готовностью отзывалась на зов, было бы соблазнительно исправить промах, используя энергию воды. В такой день, как сегодня, я, пожалуй, рискнула бы: никто, в принципе, ничего не увидит. А в нынешней ситуации? Когда обращение к магии, вероятно, спровоцирует взрыв невыносимой боли в спине? Я и пробовать не осмелюсь. Тем более, с другого конца стола мне улыбается призрачный Бентон. Глина исчезла. Вместо нее теперь масляная пастель, пачкающая пальцы парня разными цветами.
Громкий, резкий, реальный смех врывается в мысли, и призрачный Холл тает. У занятого девчонками стола стоит Нолан: он наклонился и опирается локтями на спинку свободного стула. Вот он убирает волосы с глаз, невольно поднимает взгляд и встречает мой. Улыбнувшись, наклоняется еще ниже, что-то шепчет девушкам – и они снова хохочут.
«Пусть ржут. Пусть пялятся». Сминаю испорченный рисунок и отодвигаю стул. Смех обрывается, когда я выбрасываю бумажный комок в мусорное ведро и промываю кисти. Кто-то оставил у раковины пустую втулку от бумажных полотенец, поэтому приходится искать на полках новый рулон.
В третьем шкафу я натыкаюсь на «ничейную» керамику. Впереди стоит чашка, красиво глазированная серо-белым. Сбоку на ней – розовая лилия, каждый лепесток вылеплен и раскрашен с большим старанием.
Я тянусь к чашке и обвожу пальцем острые края нежного цветка.
– Ханна! – Ко мне подходит миссис Паркер, учительница ИЗО, коренастая брюнетка со светлой кожей. В нашей школе она ведет все предметы, связанные с искусством, и мы знакомы почти четыре года. Миссис Паркер любит ярко одеваться, и сегодняшнее красно-золотое платье не исключение. Густые брови учительницы встревоженно подняты. – У тебя все в порядке?
Я держу чашку на ладонях, ощущая ее вес. Потом медленно обвожу пальцами контур изделия, в создание которого Бентон вложил столько труда.
– Зачем вы ее храните?
В глазах учительницы мелькает недоумение.
– Керамика осталась с прошлого года. Я подумала: попробую найти автора, если не получится – выброшу.
– Это его работа.
Миссис Паркер хлопает глазами раз, другой. И вдруг ее лицо перекашивается от ужаса: она догадывается, о ком я.
– Ой, Ханна, мне очень жаль!
Мои пальцы стискивают чашку, один из лепестков отламывается.
К нам лениво приближается Нолан.
– Работа Бентона? – Он проходит мимо миссис Паркер и тянется к поделке. – После суда она будет стоить целое состояние.
Чашка бьется, не успеваю я осознать намерение швырнуть ее на пол. Осколки разлетаются в разные стороны. Все взгляды устремляются на меня.
«Малейший промах может превратить из звезды в изгоя». Я знаю, что нужно извиниться. И сказать, что это случайность. Надо исправить ситуацию, пока снова не заработала фабрика слухов. Но я не могу. И не хочу.
– Бентон – монстр! – Мой голос, звенящий от избытка чувств, разносится по мастерской. – Иди куда подальше, если считаешь иначе!
В помещении воцаряется тишина. Время тянется до невозможного медленно. Миссис Паркер смотрит то на Нолана, то на меня. Наконец она энергично кивает – рассыпавшиеся по плечам кудри так и подскакивают.
– Ханна, на моих уроках подобные грубости запрещены, ясно?
– Да. Прошу прощения. – Прикусываю язык, чтобы не ляпнуть нечто такое, о чем пожалею.
– Спасибо. – Миссис Паркер принимается за Нолана. – Возьми швабру и наведи здесь порядок.
– Но ведь…
– Ждешь особого приглашения?
Нолан бормочет что-то подозрительно похожее на те слова, за которые мне попало от миссис Паркер, но берет швабру и сметает осколки разбитой чашки в совок.
Кусочки розовых лепестков катятся по полу и будто подмигивают, а после звонка аромат любимого парфюма Бентона тянется за мной по школьным коридорам.
* * *
Призрак Бентона преследует меня до конца уроков. Он идет за мной к шкафчику и философствует, что, как ни парадоксально, но мы должны просить совета именно у самих себя, а вовсе не у родителей. В классе для самостоятельной работы он просит не расстраиваться из-за разрыва с Вероникой. Когда звенит последний звонок, Холл стоит у моей машины, сжимая в руке письмо о зачислении в Бостонский университет.
Читать дальше