Наталья Мазуркевич - Суровые будни невесты императора

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Мазуркевич - Суровые будни невесты императора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Суровые будни невесты императора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суровые будни невесты императора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Папа – демон, да не из последних, жених – император, сестра бывшая принцесса, а бабушка – так и вовсе богиня. И не сиделось Сайлейн в этом прекрасном обществе, захотелось обычной жизни. Уроков сложных и наставников злобных. Уговорила семью и ушла учиться. Вот только обычная жизнь – она для обычных людей и нелюдей, а для будущей императрицы правила совсем другие.
И пришлось Сайлейн носиться по континенту, с родственниками знакомиться да за любовь бороться. И нужна была ей эта жизнь обычная? Конечно!

Суровые будни невесты императора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суровые будни невесты императора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бабушка?!

Сайлейн побежала было за ускользающим туманом, но ее окликнули:

– Кто ты? Сюда нельзя входить живым.

Девушка обернулась. Прямо перед ней зависла Тень. Ни черт лица, ни фигуры – ничего нельзя разглядеть.

– Вы?

– Я проводник, – сухо ответила Тень. – Живым здесь не место.

– Тогда я уйду, – пообещала Сайлейн.

– Невозможно, – холодно отозвалась Тень. – Мы не отпускаем живых. Не сегодня.

– Почему? Ваш… главный, Джер, позволил нам прийти.

– Прийти, но не выйти.

– А моя спутница? Что с ней?

– Демонесса? Она ушла. Оставила тебя здесь и ушла. Разве для тебя такое в новинку? Глупое дитя.

Тень скользнула ближе. Сайлейн даже ощутила ее тепло. Тепло Тени?

– Она никогда бы так не поступила! – не согласилась девушка.

– Поступила. Именно так она и поступила. Оставила тебя, а сама ушла. Так же уже поступали, верно? Вспомни. Они оставили тебя, они не хотели тебя, продали тебя Ему.

– Это ложь, – шепотом – ни на что другое сил уже не было – ответила Сайлейн. – Они никогда бы так не поступили.

– Поступили.

Тень коснулась ее пальцев, и девушка отпрянула: таким обжигающим было прикосновение проводника.

– Нет. Ты лжешь.

– Лгу, – согласилась Тень и чуть склонила свою призрачную голову. – Но разве они говорили тебе иное? О нет, они вовсе с тобой не говорили. А со мной… О да, со мной они говорили. И будут говорить с тобой, если останешься. Останься, и вы навечно будете вместе.

– Нет…

– Останься, никто не бросит тебя. Никто не будет лгать.

Тень почти касалась ее. Пара сантиметров, и обожжет.

– Останься, и мама всегда будет с тобой. Я всегда буду с тобой.

Проводник вновь предстал перед ней, но уже не размытым силуэтом. Сейчас это была женщина. Миловидная, с правильными чертами лица, короной из волос. Она по-доброму улыбалась и протягивала ей руку.

– Мама?

– Да, радость моя. Я твоя мама. И я всегда буду с тобой. Если ты захочешь. Ты же хочешь?

– Я… – Сайлейн подняла руку. Пальцы дрожали.

– Дживера, достаточно, – холодный резкий голос заставил Тень дрогнуть и вновь потерять человеческие черты. – Шалишь, дорогая. А я ведь запретил трогать своих гостей.

– Джер, но она же наша, – сухой голос Тени обрел обиженные интонации. – Ты не вправе забирать!..

– Еще как вправе.

– Она почти стала моей!

– Почти, – указал на нюанс мужчина.

Сайлейн наконец увидела его. Высокий, лет тридцати, с хвостиком, серые, отливающие сталью глаза, бледная кожа… но главное – он был живым. Не Тенью. Джер, так она его назвала. Джер – хозяин города и владелец «Королевства». Вот и познакомились.

– Простите…

– Да, малышка? – Мужчина отвлекся от Тени и перевел взгляд на Сайлейн.

– А где моя бабушка?

– Бабушка? – сомнение в голосе. – Ты о Таоке?

– Да, о ней, – радостно кивнула девушка.

– Ждет тебя у выхода. Я провожу. – Мужчина протянул ей руку. – А с тобой, – он грозно зыркнул на Тень, – мы позже поговорим.

Не принимая никак возражений, Джер потащил девушку только в ему понятном направлении. Когда они немного отошли от площади, он остановился и толкнул ее к стене.

– И как тебя угораздило попасть туда? Я же дал вам провожатого. Как можно было заплутать?!

– Я искала семью! – крик прорезал пространство. Напряжение, которое держало ее всю дорогу, начало отступать, и Сайлейн почувствовала, как по щеке катится первая слезинка. – Я хотела их найти. И все бы получилось…

– Нет, не получилось, – с сожалением, словно ему было неприятно от ее слез, ответил Джер. – Толь-и-Сагнон нет в моем городе. Вы умираете навсегда. Ты не сможешь их найти, даже их изображений. Всех, кто становился половинкой демона. Они уходят навсегда из этого мира. Он их не принимает. Ищи в своем мире или в мире своего, – Джер хмыкнул, – отца. А сейчас прекрати рыдать. Таока и так обещала открутить мой хвост. Словно я виноват, что она слишком связана с мертвыми и дождь унес ее к остальным.

Сайлейн слабо улыбнулась, стерла слезы и поднялась, опершись на руку Джера. И удивленно отступила на шаг.

– Вы демон!

– Небывалое открытие, малышка. Но разве были варианты?

– Божество? – предположила Сайлейн.

– Со временем. Если в нас верят, то сил становится так много, что и за божество сойти можно. Разве твоя бабушка иная?

Они продолжили путь.

Джер довел ее до самых ворот, провел в «Королевство» и отступил назад, освобождая место Таоке. Демонесса стремительно пронеслась мимо демона, коснулась лба внучки и облегченно выдохнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суровые будни невесты императора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суровые будни невесты императора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суровые будни невесты императора»

Обсуждение, отзывы о книге «Суровые будни невесты императора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x