Розалина Будаковская - Бумажное сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Розалина Будаковская - Бумажное сердце» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Фантастические любовные романы, Фэнтези любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бумажное сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бумажное сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Декабрь – волшебный месяц. В это время каждый второй ждёт чудес под Рождество. Вот и Мэрилин, обожающая свою работу в крохотном книжном магазине, ждёт чудес.Именно так, просто и без какого-либо намёка на что-то невероятное, начинаются по-настоящему захватывающие истории, верно?

Бумажное сердце — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бумажное сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наспех привела себя в порядок и убежала из дома. Жутко, очень жутко. Я бегу по улице и постоянно оглядываюсь. Не могу отделаться от ощущения, что за мной кто-то следит. Впечатлительность играет со мной злую шутку. У скромного книжного магазинчика с незамысловатым названием «Книги» я оказалась за полчаса до положенного времени.

Кондитерская уже открыта. Владелец и по совместительству сам пекарь Уилсон Джеффри – человек плотного телосложения и с вечно хмурым выражением лица – уже вовсю трудится. Мистер Джеффри из принципа не надевает очки, пока занимается тестом. Говорит, они портят всё волшебство. Униформа пекаря нежно-розового цвета, такого же оттенка все фартуки, а сам Уилсон очень уж напоминает Санту, особенно когда надевает свои очки на цепочке.

У него густая совершенно седая борода, скрывающая большую часть лица, добрые серые глаза и потрясающий смех, очень напоминающий «хо-хо-хо» Санта Клауса. Дети со всей округи бегают в эту кондитерскую хотя бы для того, чтобы увидеть собственными глазами и сфотографироваться с удивительным пекарем.

– Привет! – поздоровалась я, стеснительно зайдя внутрь.

– Мэри? – удивился Уилсон, выглянув из кухни. – Что-то ты рано. – бородач надел чистый фартук и вышел из подсобного помещения.

Он внимательно рассматривает моё лицо, а я стараюсь улыбаться как можно естественнее.

– Всё в порядке, Мэрилин? – сощурившись, спросил мистер Джеффри, пригладив густую бороду. – Выглядишь как-то… иначе.

– Странный сон приснился. – отмахнулась я и снова попыталась улыбнуться. – Не выспалась из-за него.

– Да? – недоверчиво произнёс мужчина. – И что же снилось, если не секрет?

– Плохо помню, если честно. – отмахнулась я сначала. – Знаешь, всё началось со вчерашнего дня. – разоткровенничалась я и заодно попросила чашку чая. – Зашёл покупатель и представился… Люцифером. – вполголоса произнесла я, зная, как Уилсон относится к упоминанию дьявола. Он очень религиозен. – Сказал, что он… сам знаешь кто.

– Что за дурацкие шутки в такое время? – открестился пекарь. – Свят-свят.

– Не знаю. – пожала плечами я. – Но он рассказывал историю. – продолжила я. – Пока его слушала, не заметила, как день прошёл, представляешь?

– На твоём месте, Мэри, я бы даже разговаривать с ним не стал. – напористо произнёс пекарь. – Кто же в трезвом уме называется именем диавола?

– Кем бы он ни был, история была потрясающей. – сказала я. – Но он не закончил.

– Мой тебе совет, дорогая Мэрилин, – Уилсон аккуратно взял мою руку в свои, – не говори ты с ним.

– Ты правда думаешь, что он может оказаться… – усмехнулась я, – настоящим?

– Кем бы он ни был, он уже мне не нравится. – ворчливо произнёс Джеффри. – Если он снова придёт, Мэрилин, сразу же позови меня. – по-отечески сказал пекарь. – И, пожалуйста, помни, Мэри, Бог один. Клеветник этого не выносит, он сам себя мнит богом.

Я распрощалась с мистером Джеффри ровно в девять часов и пошла открывать магазин. Уилсон дал мне с собой четыре булочки с корицей и апельсином. По его мнению, я слишком тощая для девушки. Эх, считали бы так мои джинсы!

До полудня ничего интересного не происходило. Пару раз забегали дети и набирали горстями бесплатных конфет. Ровно в час дня начался снегопад. Все снежинки, как на подбор, такие большие, будто из бумаги вырезали. Я подошла к окну, чтобы лучше видеть их. Ровно в тот же момент в снежной завесе замелькала высокая мужская фигура. Внутри всё сжалось на мгновение. Неужели, снова он?

Назвавший себя Дьяволом вчера, вернулся. Правда, на этот раз он явился без зонта, а его волосы покрывают снежинки, похожие на пепел. Глаза его мерцают неясным светом. Может, в этом фокус? Может, на самом деле, он просто какой-нибудь искусный гипнотизёр, типа тех, которые людей обворовывают? Поэтому я так внимательно его слушала вчера?

– Вовсе нет, Мэрилин. – внезапно сказал мужчина, будто ответив на мой немой вопрос, и устроился в кресле. – Между прочим, это оскорбительно.

– Что? – непонимающе сказала я и сделала чашку американо, хотя меня ещё никто не просил об этом.

– Я не вор, Мэрилин. – пояснил мужчина. – А твоя внимательность вполне объяснима и понятна – человеческое нутро всегда тянется к божественному. Как бы вы это не отрицали.

Изрядно залившись краской, я потупила взгляд и поджала губы. Чёрт, надо же было так оплошать! Наверное, я не подумала, как считала, а сказала всё вслух. Мне очень вредно плохо спать, начинаю творить нечто невообразимое и сама об этом не помню. Однако, загадочная личность покупателя не давала покоя. Кто же он на самом деле?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бумажное сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бумажное сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Час призраков
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Дело мертвеца
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Темнота
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Городок
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Они
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Barlow&Otto. Дом с привидениями
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Буду ждать тебя здесь
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Mayday
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Безликие
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Олдбери
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Голодные. Часть вторая
Розалина Будаковская
Розалина Будаковская - Митчелл. Голодные. Часть первая
Розалина Будаковская
Отзывы о книге «Бумажное сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Бумажное сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x