Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я превращу твою жизнь в ад [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, у каждого человека есть двойник… Но моя копия живет в магическом мире. Учится в академии и принадлежит к могущественному роду. Когда она выпала из башни, все подумали, что она пыталась покончить с собой. Но если попытка удалась? Теперь я – это она. Чтобы вернуться домой, мне предстоит отыскать правду. Я буду жить и враждовать за нее. Но ненавидеть и любить – лишь за себя. Ненависть уничтожает безразличие. А за ненавистью следует любовь.

Я превращу твою жизнь в ад [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я превращу твою жизнь в ад [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Карать! Карать!

Что-то пошло не так, и послышались разочарованные вздохи, а упитанный мужчина в жилете, будто сделанном из фольги, с невозмутимым видом забрал и спрятал в кожаный мешок плотно свернутую пачку купюр.

– Карать? – с недоумением повернулась к Дарле. Я уже сомневалась в верности своего решения.

Как я там сказала? Не собираюсь больше прятаться, и все должны понять, что я не слабачка. Решение, в общем, верное, даже Горидас меня отпустил, сообщив, что я заслужу благосклонность отца Конкордии, но хаос, что здесь творился, поражал воображение.

– Покарать владельца. Забрать все деньги. На том столе выигрыши редки, но баснословны, – пожав плечами, пояснила Дарла.

Наверное, мне надо было взять с собой деньги… Играть я не собиралась, но они все равно могли пригодиться.

Мы прошли через открытые ворота, высокие, со шпилями и сверкавшими на них прозрачными навершиями. Мимо нас пронеслась стайка людей в масках, кто-то из них заразительно хохотал, а еще один басовито кричал: «Герад, Герад, ты нам не рад?»

– Не принимай ключи, их могут всучить обманом. Иначе так же бегать будешь, – предупредила Дарла.

– А если я не хочу?

– Твое имя заносят в черный список. Прочь с вечеринки и любых развлекательных заведений Холирала. Запрет на несколько лет. Даже пабы и рестораны включены. Сможешь лишь у передвижных закусочных перекусить.

– Я туда и так не хожу, – удивляясь здешним правилам, сказала я.

Неподалеку находились три многоступенчатые стойки. Первая – с фонтанчиком, где вместо воды, по моим догадкам, плескалось красное вино. Вторая – с вереницей стеклянных бутылок, пузатых, сплющенных, квадратных. Третья – заставленная небольшими заколоченными деревянными ящиками с цветными этикетками.

Возле каждой стойки стояли мужчины, все как на подбор с длинными пушистыми усами, в одежде одинакового покроя, но из ткани разного качества, от дешевой к дорогой. У служащего возле стойки с ящиками на пиджаке и штанах виднелась даже вышивка из золотой нити.

– Не зарекайся. Ночью там действительно весело, но и опасно. Поэтому надо знать, куда ходить, – буркнула Дарла, недовольно косясь на стайку хохочущих студенток.

– Что это за столбы с чашами?

– Это дурманицы. Дымок, что они испускают, больше для поддержания атмосферы. Хотя слышала, в квартале красных фонарей используют травы покрепче. Чтобы для всех происходящее там казалось сказкой. – Дарла безразлично посмотрела на одну из чаш.

– Чем больше я слышу о Холирале, тем меньше хочу туда попасть, – заявила я, проходя в дом – двухстворчатые двери были распахнуты настежь.

– Зря. Это лишь одна часть города, он многогранен. Как шкатулка с секретами. Чего стоит квартал мастеров по магическому металлу, можно заполучить крайне редкие артефакты, не говоря уже о рынке возможностей.

Я хотела спросить о рынке, название заинтриговало, но в этот момент какому-то парню у стола приспичило резко шагнуть вперед, и мы столкнулись.

Он смотрел на меня с довольным удивлением, держа в руке бокал, и я узнала в этом человеке Рафала.

– Конкон? Не думал встретить тебя здесь. – Он отступил, осматривая меня сверху донизу. Лицо студента будто транслировало мерзкие мыслишки в его голове. – То золотое платьице шло тебе куда больше.

Алкоголь бывает полезен. Не знаю, как насчет выражения «что у трезвого на уме, то у пьяного на языке», но если человек с гнильцой, то она всегда вырывается наружу.

Я моментально вскипела, почувствовав, как кровь прилила к щекам.

– Ублюдок, – прошептала достаточно громко, чтобы парень услышал.

– Что ты сказала? – Лицо Рафала вытянулось, он или был глухим, или действительно не поверил в то, что услышал.

– Я сказала, что ты ублюдок. Тварь, урод… Могу продолжить.

Дарла, стоящая рядом, захихикала.

Здесь слишком много народу, чтобы парень смог причинить мне вред. Но забываться не стоит…

* * *

– Может, надо вмешаться? – с сомнением протянул Клайм.

Со второго этажа открывался прекрасный вид. Дом у мага энергии был огромный, но и жил он здесь не один, несколько членов его рода навсегда обосновались в Холирале, работая в квартале мастеров.

– Рано, – ровно проговорил некромант. Он сидел в кресле, закинув ноги на низкий столик, и наблюдал за происходящим внизу.

Ридж захохотал – громко и заразительно. Люди неподалеку с недоумением на него оглянулись.

– Опять подслушиваешь? – осведомился Клайм, переплетая пальцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x