• Пожаловаться

Алекс Анжело: Я превращу твою жизнь в ад [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Анжело: Я превращу твою жизнь в ад [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-17-119954-8, издательство: Литагент АСТ, категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алекс Анжело Я превращу твою жизнь в ад [litres]

Я превращу твою жизнь в ад [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, у каждого человека есть двойник… Но моя копия живет в магическом мире. Учится в академии и принадлежит к могущественному роду. Когда она выпала из башни, все подумали, что она пыталась покончить с собой. Но если попытка удалась? Теперь я – это она. Чтобы вернуться домой, мне предстоит отыскать правду. Я буду жить и враждовать за нее. Но ненавидеть и любить – лишь за себя. Ненависть уничтожает безразличие. А за ненавистью следует любовь.

Алекс Анжело: другие книги автора


Кто написал Я превращу твою жизнь в ад [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Я превращу твою жизнь в ад [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я превращу твою жизнь в ад [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему?

– Нас уже ждут, – соврала я.

– И кто же?

– Разве это имеет значение?! Дайте пройти, – стала терять терпение.

– Зачем нервничать? – довольно миролюбиво спросил парень, но я углядела издевку в этом простом вопросе.

– Зачем надоедать?

– Хватит. Мы пойдем, – послышался ледяной голос Дарлы. – Здесь не место разборок, мы все пришли повеселиться. Не стоит портить такой хороший вечер.

– Да, вы правы. Тем более не стоит забывать о завтрашней ночи, – неожиданно согласился парень. Мы повернулись, собираясь уйти, но неожиданно в мое запястье вцепились мертвой хваткой, от которой заныла вся рука. Казалось, ладонь Родрига может запросто раздробить мои кости.

Я скривилась.

– Но, может, ты все же присоединишься к нам? – настойчиво повторил чернявый, на его лице расцветала улыбка.

Дарла дернулась, собираясь помочь. Я почувствовала себя мотыльком в банке, но страх отхлынул, стоило ощутить его приближение… Кожу на месте магического знака защекотало.

Я и не думала, что появление некроманта так на меня повлияет. Смелость. Уверенность.

И тень, внезапно выросшая рядом.

– Отпусти. – Взгляд Даниэля был холодным и непроницаемым, но рука с остервенением вцепилась в запястье Родрига, с каждым мгновением сдавливая его все сильнее.

Чернявый повел головой, будто досадуя, что его отвлекли от интересной игры. Секунда, две, и его пальцы разжались, усилив напоследок хватку так, что послышался хруст. Лефевр тоже отпустил.

– Если прикоснешься к ней вновь, я сломаю тебе пальцы на обеих руках. – Это прозвучало жутко. Меня бросило в дрожь.

– Мы только встретились, а ты уже угрожаешь. Не похоже на тебя, – с долей насмешки откликнулся чернявый, разминая запястье. Рафал согласно закивал.

– Я не угрожаю, а обещаю. Это разные вещи. – Красный туман заплескался у ног некроманта. На мгновение дымка напомнила щупальца перема, размытые, не такие быстрые, но опасные.

Родриг посерьезнел.

– До сих пор слишком близок со смертью, Даниэль? – И, не дожидаясь ответа, добавил: – Ладно, мы уходим. Развлекайся. Увидимся на Мертвяке.

– До встречи, – сухо попрощался некромант, провожая студентов колючим взглядом.

Лефевр повернулся ко мне. А я посмотрела на Дарлу, заметив, что Ридж с Клаймом тоже находились рядом.

Маг воздуха торжествующе глядел вслед ушедшим.

– В этот раз все закончилось слишком быстро, – заметил Ридж.

Значит, это не первая перепалка? Я все еще кипела, в голове, как запись на испорченной кассете, на повторе проигрывалось: «Можешь сколько угодно играть недотрогу. Я-то помню, как ты сидела у меня на коленях».

Всего лишь слова, но они выбили меня из колеи.

Я была сама не своя. Застывшая. Замерзшая. Затихшая перед бурей.

– Мне надо в туалет. Руки помыть. – Я с омерзением посмотрела на собственные ладони и запястья.

Будто испачкалась…

– Я провожу, – сказал Даниэль твердо.

– Нет, я не…

– За меня не волнуйся. Я не пропаду. Подожду тебя с ними, – заверила Дарла, стоявшая рядом с магами воздуха и энергии, заметив метнувшийся к ней взгляд.

Я пришла с ней, а теперь будто ее бросала. Дочь ректора непоколебимо сложила руки на груди, и я кивнула, соглашаясь.

Некромант повел меня вглубь дома, и с каждым коридором вокруг становилось все меньше людей.

Я думала об услышанном и чувствовала себя слабой, словно вернулась на неделю назад, в полную темноту.

Лефевр распахнул дверь туалетной комнаты, и я проскользнула внутрь, отмечая богатство отделки: бело-золотая плитка с выступающим узором, изумрудная мозаика под потолком.

У противоположной стены стояли несколько белых кубов с мягкой накладкой сверху. Не хватало лишь столика, чтобы решить, что здесь иногда устраиваются с чашкой чая в руке.

Пальцы вцепились в край раковины, и я вскинула голову, впиваясь взглядом в свое отражение.

«Пока я в этом теле, оно мое! – убеждала я себя. – Но мне совершенно небезразлично, что с ним происходило».

Меня вновь затошнило.

«Ты должна наплевать», – уговаривала я себя, сдвигая рычажок на кране и подставляя руки под прохладные струи воды.

Не могу. Должна. Это была не ты.

Я зачерпнула из вазочки мыльного порошка, растирая его в ладонях и чувствуя ягодный аромат. Смыв пену, повторила вновь, докрасна натирая кожу.

Не могу…

– Ублюдок! – выплюнула я, пиная стену, и замерла, опять посмотрев в зеркало. Звук льющейся воды затих, уступив хаотичному стуку сердца.

Я думала, он остался снаружи. Не слышала ни его шагов, ни звука открываемой двери. Щеки вспыхнули. Даниэль, сложив руки на груди и облокотившись на стену рядом с кубами, молча наблюдал за мной.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.