• Пожаловаться

Алекс Анжело: Я превращу твою жизнь в ад [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Анжело: Я превращу твою жизнь в ад [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-17-119954-8, издательство: Литагент АСТ, категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алекс Анжело Я превращу твою жизнь в ад [litres]

Я превращу твою жизнь в ад [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, у каждого человека есть двойник… Но моя копия живет в магическом мире. Учится в академии и принадлежит к могущественному роду. Когда она выпала из башни, все подумали, что она пыталась покончить с собой. Но если попытка удалась? Теперь я – это она. Чтобы вернуться домой, мне предстоит отыскать правду. Я буду жить и враждовать за нее. Но ненавидеть и любить – лишь за себя. Ненависть уничтожает безразличие. А за ненавистью следует любовь.

Алекс Анжело: другие книги автора


Кто написал Я превращу твою жизнь в ад [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Я превращу твою жизнь в ад [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я превращу твою жизнь в ад [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Родись я парнем, ты бы уже лежал. То, что произошло в аудитории, не делает меня доступной! – жарко прошептала я.

Поцелуй ерунда, пусть и первый, но я им не дорожила. Мои частые переезды отнимали возможность с кем-то встречаться. Я берегла себя и время, которое стремительно уходило.

– Загадка, родись ты парнем, все бы закончилось под той башней. – Голос Лефевра прозвучал жестко.

Я открыла рот. Закрыла. Хаос мыслей не давал подобрать правильные слова, а некромант тем временем продолжил:

– Не заблуждайся на мой счет. Я не добрый. Дар смерти наградил меня ужасным характером.

Да, он прав.

– Тогда что?.. – Я окончательно запуталась.

– Личность или тайна? – риторически спросил парень. – Я разобрался, меня интересует личность. Вспыльчивая, гордая, иногда грубая… – Даниэль усмехнулся. – Но искренняя – настолько, что не умеешь лгать. Сообразительная и действуешь без оглядки на других, а чувство справедливости не дает тебе затаиться.

– Хватит давать мне характеристику. Если я начну говорить о тебе, мы проторчим здесь до вечера, – проворчала я.

– Ну, я не знаю, что говорят в таких случаях. Я назвал тебя сообразительной? Видимо, ошибся. Прямо сейчас этого качества не наблюдается, – усмехнувшись, сказал Даниэль. – И про спать я говорил буквально. Подушка, одеяло, разные кровати, если для тебя это важно.

– Зачем?

– Если я расскажу, ты не поймешь, надо увидеть, – убежденно заявил некромант.

Мы посмотрели друг на друга, Даниэль ожидал моего ответа, а я пока не могла его дать. Как говорят, с этой мыслью надо переспать. Комичное совпадение, на мой взгляд.

– Конкордия!

Я обернулась на голос и с удивлением обнаружила идущего от ворот Горидаса.

Мужчина двигался чуть быстрее обычного, и я было направилась ему навстречу, но остановилась, когда Даниэль сказал:

– Надзиратель?

– Нет, он мне помогает.

– И обо всем знает? – проницательно спросил Лефевр.

– Не о чем знать, – соврала я.

Горидас приблизился, а некромант не сдвинулся с места.

Даниэль был младше, это было видно сразу, но в его лице, взгляде и позе проглядывалось нечто такое, что стирало разницу в возрасте, как ластик карандашную надпись.

Темная аура или тень, неприкрытая враждебность – должно быть, это зовется внутренней силой.

Щекотливая ситуация, будто два средневековых меча скрестились над головой.

– Вы задержались? – сухо спросил Горидас, игнорируя мага смерти.

– Преподаватель попросил остаться. Вы меня ждали?

У меня свербело между лопатками. Недовольство некроманта становилось осязаемо.

– Да.

– Пока, Даниэль, – стремительно попрощалась я. Судя по всему, Горидас хотел поговорить вне дома. Пока я могла объяснить его неожиданный приход лишь этим.

Некромант проигнорировал мое прощание, обратившись к магу:

– Горидас Ритерд, не думал, что советник главы рода Райалин страдает отсутствием манер и имеет неприлично много свободного времени, чтобы приходить в академию.

– Вы знаете мое имя, – с каменным лицом констатировал Горидас, посмотрев на Лефевра.

Он советник?

– Как и вы мое. Обойдемся без вступлений. – Голос Даниэля звучал снисходительно.

– И чего же вы хотите, господин Лефевр? – вкрадчиво поинтересовался Горидас.

– Ничего. Лишь исправил допущенную вами ошибку. Надо представляться, чтобы у людей, встреченных вами, не возникло заблуждений.

– Да, вы правы. Из-за заблуждений совершаются огромные ошибки.

– Они вызывают ложное доверие, – добавил маг смерти.

– Да. Кому, как не вам, знать об этом? Ваша семья заплатила высокую цену, поверив не тем людям.

Взгляд некроманта ожесточился, превратившись в острие ножа. Магия смерти всколыхнулась на коже. Возникла паническая мысль, что Даниэль может убить Горидаса в мгновение ока.

– Верно. Именно поэтому я прекрасно распознаю лжецов и их намерения. Думаю, вы сможете передать весточку господину Райалину: я и моя сестра хотели бы с ним увидеться. Это ведь тоже часть вашей работы? – Голос Даниэля был сух, как шорох листьев.

Наблюдая за некромантом, слушая каждое его слово, я видела тьму, восставшую в нем после слов Горидаса, и понимала: таких я еще не встречала.

– Я сообщу господину Райалину. Позже он с вами свяжется. – Мужчина вновь напоминал каменное изваяние.

– Замечательно. До скорого, – бросил Лефевр и прошел мимо Горидаса. На лице Даниэля вновь застыла мрачная маска.

* * *

Чужой минутный разговор оставил тяжелый осадок и переживания, словно я лечу на американских горках вверх ногами. И еще я чувствовала легкое разочарование в том, кто шагал рядом, и в его словах.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Я превращу твою жизнь в ад [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.