Хлоя Нейл - Дикий голод

Здесь есть возможность читать онлайн «Хлоя Нейл - Дикий голод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикий голод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикий голод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.
Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.
Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.
Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Дикий голод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикий голод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

25

Уиллис-тауэр (англ. Willis Tower), до 2009 года — Сирс-тауэр (Sears Tower) — небоскрёб в городе Чикаго, США. 442,1 м / 108 этажей. Начало строительства — август 1970 года, окончание — 4 мая 1973 года. Главный архитектор — Брюс Грэм, главный проектировщик (инженер проекта) — Фазлур Хан.

26

Чикагский институт искусств (англ. Art Institute of Chicago, сокр. AIC) — художественный музей и высшее учебное заведение в Чикаго, штат Иллинойс. Основные учебные специализации — архитектура и изобразительное искусство.

27

Клик-наживка — посты или всплывающие окна, провоцирующие кликнуть на них мышью, чтобы прочитать продолжение истории или увидеть картинку/видео.

28

Французская булочка с шоколадом.

29

Глэм-метал (также известный как хэйр-метал и поп-метал) — поджанр хард-рока и хеви-метала. Он сочетает в себе элементы панк-рока, а также сложные хуки и гитарные риффы, позаимствовав в то же время эстетику глэм-рока 1970-х.

30

Замок Бодиам (англ. Bodiam Castle) расположен рядом с деревней Робертсбридж в Англии, в графстве Восточный Суссекс.

31

Vogue (произносится вог, с фр. — «мода») — женский журнал о моде, издаваемый с 1892 года издательским домом Condé Nast Publications.

32

Да (фр.)

33

La Vie en rose («Жизнь в розовом цвете», «Жизнь сквозь розовые очки») — песня каталонца Луиги, ставшая визитной карточкой французской певицы Эдит Пиаф, которая написала к ней слова. Впервые исполнена в 1946 году.

34

Спокойной ночи (фр.)

35

23 декабря в США отмечают выдуманный в 60-х годах праздник Фестивус. Праздник Фестивус был придуман писателем Дэном О’Кифом, а позже стал популярен в 90-е годы, когда его упомянули в известном ситкоме Сайнфилд. Его идея в том, чтобы сохранить праздник без налета коммерции. Символ праздника, металлический шест, — олицетворяет неприхотливость, в отличие от символа Рождества, — дорогойстоящей елки.

36

«Сабрина» (англ. Sabrina) — американская чёрно-белая романтическая кинокомедия Билли Уайлдера (1954) с участием Одри Хепбёрн, Хамфри Богарта и Уильяма Холдена. Вариация на сюжет «Золушки».

37

Колкэннон — ирландское кушанье из протёртых овощей и картофеля.

38

«Гиннесс» (англ. Guinness) — пивной бренд, принадлежащий компании Diageo (со штаб-квартирой в Лондоне), изначально относившийся к ирландской компании Arthur Guinness Son & Co, основанной в 1759 году пивоваром Артуром Гиннессом (Arthur Guinness). Пиво «Гиннесс» — самое известное и потребляемое ирландское пиво, ставшее легендой и самым популярным брендом Ирландии.

39

Мотоциклы Triumph — (от лат. Triumph Motorcycles, Триумф) — старейший и одновременно самый молодой мотобренд Великобритании, основанный в 1902 году и вторично возобновивший свою деятельность в 1991 году. Выпускаемые мотоциклы Triumph: классические, круизеры, родстеры, туристические, туристические эндуро, спортивные и ретро-модели.

40

Harley-Davidson Motor Company (по-русски Харли-Дэвидсон, NYSE: HOG, раньше известная как HDI) — американский производитель мотоциклов и сертифицированный поставщик продукции военного назначения для Вооружённых сил США (с 1982 года), базирующийся в городе Милуоки, штат Висконсин, с производственными мощностями в других регионах США и за пределами страны. Компания производит и продаёт тяжёлые мотоциклы, предназначенные для езды по шоссе.

41

Muscle cars (с англ. — «мускулистые автомобили», от англ. muscle, — «масэл», «масл» — «мышцы», «мускулы») — класс автомобилей, существовавший в США в середине 1960-х — середине 1970-х годов.

42

«Не спрашивай, не говори» (англ. Don't ask, don't tell) — разговорное название принятого в 1993 году в США закона, который запрещал служить в Вооружённых силах США гомосексуалам обоих полов, если они не скрывали свою сексуальную ориентацию, а также требовал от командования и сослуживцев не выяснять сведения о сексуальной ориентации военнослужащих. Закон действовал в течение 17 лет, являясь источником политических дебатов и скандалов. 22 декабря 2010 года закон был отменён.

43

Виньяса — это метод осознанного движения в йоге. Не просто динамическая связка между асанами, а синхронизация каждого движения с дыханием: вдох — одно движение, выдох — другое.

44

Стой неподвижно! (фр.)

45

Спасибо (фр.)

46

Лабрадудль (англ. labradoodle) — порода собак, созданная путём скрещивания лабрадора-ретривера и пуделя. Термин «Лабрадудль» (Лабрадудель) впервые появился в 1955 году, но не был популярным до 1988 года, когда смесь была использована в качестве собаки-поводыря. На данный момент лабрадудли используются в: канистерапии, ПСС (поисково-спасательная служба). С лабрадудлями занимаются также и спортом: аджилити, фрисби, фристайл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикий голод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикий голод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дикий голод»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикий голод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x