Переводчики:Triadochka, Tei2113 (Teo)
Вычитка:Triadochka, Tei2113
Обложка:Meloni
Перевод сайта http://neill-chloe.ucoz.com/
Спасибо Джослин Бонбоньер за помощь с французскими фразами.
«В долг не бери, и взаймы не давай…»
— Уильям Шекспир
Начало апреля
Чикаго, штат Иллинойс
В Чикаго было два сезона: зима и ремонт. Если не шел снег, то оранжевые конусы сужали Дэн Райан, или нижний Вэкер был перекрыт. Снег и транспортный поток определяли наши жизни, как жителей Чикаго.
Наряду с этими двумя сезонами, были и другие виды занятий, которые определяли жизни многих в Чикаго. Во время бейсбольного сезона это были «Кабс» [1] «Чикаго Кабз» (англ. Chicago Cubs) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Центральном дивизионе Национальной лиги Главной лиге бейсбола. Команда была основана в 1870 году. Клуб базируется в городе Чикаго, Иллинойс.
против «Сокс» [2] «Чикаго Уайт Сокс» (англ. Chicago White Sox) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола. Команда была основана в 1893 году. Клуб базируется в городе Чикаго, Иллинойс.
. Во время туристического сезона вы обслуживаете их, кричите на них или, если вы работаете в «Билли Гоут» [3] Billy Goat Tavern — сеть таверн, расположенных в Чикаго.
, то и то, и другое. Летом были открыты пляжи. И в течении нескольких коротких недель вода в Озере Мичиган была даже достаточно теплой для купания.
Не то, чтобы у меня в последнее время было много возможностей позагорать или поплавать. Для вампиров не производят достаточно сильных солнцезащитных кремов.
Но когда наступает весна и дорожные конусы появляются на асфальте, словно неоновые цветы, даже вампиры стряхивают с себя зиму. Мы сменяем стеганные куртки, одеяла с подогревом, тяжелые ботинки и вязаные шапки на майки, босоножки и ночи на теплом весеннем воздухе.
Сегодня ночью мы сидели на одеяле, растеленном на траве в Парке Мильтон Ли Олив, просторе травы и фонтанов возле Военно-морского Пирса, чтя солдата, который отдал свою жизнь, чтобы спасти других, и получил Медаль Почета [4] Медаль Почёта (США) (англ. Medal of Honor) — высшая военная награда США. Награждение медалью производится за «выдающиеся храбрость и отвагу, проявленные с риском для жизни и превышающие долг службы, при участии в действиях против врагов Соединённых Штатов; в военных операциях, включающих столкновение с противостоящими иностранными силами; или во время службы с дружественными иностранными силами, участвующими в военном конфликте с противостоящими вооружёнными силами, в котором США не являются воюющей стороной».
за свою жертву. Порыв весеннего воздуха нагрел город, и мы воспользовались случаем, найдя укромное местечко для пикника, чтобы отпраздновать окончание долгой, холодной зимы. В два часа ночи в парке было определенно тихо.
Этан Салливан, Мастер Дома Кадогана и ныне один из двенадцати членов недавно созданной Ассамблеи Американских Мастеров, сидел рядом со мной на уникальном стеганном одеяле, одно колено согнуто, другая нога выгнута, его рука на моей пояснице выводила небольшие круги, пока мы наблюдали, как огни Чикаго мерцали над горизонтом перед нами.
У него было высокое и стройное тело из твердых плоскостей и скульптурных мышц, золотистые светлые волосы, которые едва достигали плеч и обрамляли заточенные скулы, прямой нос, глубоко посаженные зеленые глаза и властные брови. Я была его Послушником и Стражем Кадогана, и я была чрезвычайно рада, что зима наконец ослабила свою хватку на город.
— Это неплохой способ провести вечер, — сказала девушка на одеяле рядом с нашим, ее ярко-голубые волосы были заплетены в сложную косу, которая лежала на ее плече. Ее губки бантиком были сложены в улыбке, ее руку обхватывали длинные пальцы ее бойфренда. Он был крепкого телосложения и с бритой головой, с пронзительными зелеными глазами и пухлыми губами. И, как и она, он был колдуном. У него был пунктик на язвительных футболках, и сегодняшнее сокровище было черным, с надписью «СОХРАНЯЙ СПОКОЙСТВИЕ И ОГНЕННЫЙ ШАР» ровными белыми буквами спереди.
Мэллори Кармайкл была моей давней подругой, а Катчер Белл был ее бойфрендом-сожителем. Катчер работал на моего дедушку Чака Мерита, Омбудсмена по Сверхъестественным города.
Читать дальше