Несмотря на ее энтузиазм, меня почему-то одолевали мрачные предчувствия. Хоть моя сделка с Эриком и миссис Джеймс не афишировалась, где-то глубоко внутри теплилось подозрение, что Лилиана знает о моей роли в том, что ее сестра заняла место Уилла на соревновании. Что, если она задумает отомстить? И не только мне, но и своей доброй работодательнице?
— Кажется, ее сестра учится с вами в одном классе? — как бы между делом поинтересовалась миссис Клиффорд.
— Угу, — осторожно отозвалась я, гадая, как много ей известно о том, что произошло.
Но она казалась чересчур увлеченной шоколадными фигурками. Залюбовавшись ее работой, я постепенно расслабилась.
— Лилиана очень волновалась за сестру. Почти так же, как мы — за тебя, — вдруг добавила она, разом возвращая меня в мрачный мир моих подозрений. — Просто с ума сходила от волнения, бедняжка. — Я заерзала на стуле, а она все продолжала: — Когда Уилл внезапно вернулся домой, то мы не знали, что и думать. Потом Лилиане сообщили о сестре. А через час вдруг выяснилось, что ты заняла место Джин… Такое потрясение… Мы втроем места себе не находили с той секунды, как началось соревнование. Но ей хотя бы сообщили, что Мишель поймали почти сразу. Ее это немного успокоило. А вот нам еще пришлось понервничать, — она продолжила лепить, только в ее голосе проскользнула нотка, свидетельствующая о тех тревогах и волнениях, которые им пришлось испытать из-за меня.
Я вспомнила, что Мишель сначала шпионила для Эрика, а потом на соревновании сама пришла к нему прямо в руки. Но промолчала. Несмотря на ее поступки, я ощущала облегчение, что с ней ничего не случилось. Иметь такой камень на своей совести мне бы не хотелось.
Несмотря на мои возражения и заверения по поводу ноги, миссис Клиффорд таки усадила меня за бар, поручив выполнять всякую бесполезную ерунду. Самым серьезным делом, которое мне доверили, было натирание и без того сверкающих серебряных ложечек и вилочек для тортов.
День был уже в самом разгаре. За стеклянной витриной изредка мелькали люди и машины, но внутрь почему-то никто не заглядывал. Только Лилиана приезжала забирать новые коробки, которые без устали готовила для нее миссис Клиффорд.
— Не слишком-то много посетителей, — с тоской прокомментировала я, когда часы на стене пробили четыре. За окном уже начало смеркаться, но в кафе по-прежнему было пусто.
Не отрываясь от раскатки теста, миссис Клиффорд улыбнулась мне краешками губ:
— О, боюсь, это обычное явление.
— В смысле? — не поняла я.
Как же кафе может работать, если сюда никто никогда не заходит?
Миссис Клиффорд сделала паузу, чтобы смахнуть со лба упавший локон.
— Дело в том, что не всех устраивает… — пожав плечами, она огляделась вокруг себя, — такой, ммм, красочный вид. Здешние клиенты предпочитают… как бы выразиться… более стильную обстановку, как в некоторых ресторанах в центре, которые мы проезжали утром, — пояснила она, и я, кажется, начала понимать. Перед глазами возникли модные вывески и гламурная атмосфера, царившая внутри. Они и правда разительно отличались от уютного и яркого кафе миссис Клиффорд, в котором чувствовался домашний комфорт. Я вспомнила, как в прошлом году Джейк обозвал это место «жалкой забегаловкой».
— Поэтому мы уже давно работаем на вывоз, — продолжила она, снова ловко орудуя скалкой. — Но мне это не мешает. Мне нравится мое кафе, и я не хочу ничего в нем менять.
— Мне тоже очень нравится! — пылко произнесла я, отгоняя от себя это воспоминание. — Я бы не променяла его ни на что другое!
Она поблагодарила меня теплой улыбкой.
Впрочем, один посетитель все же объявился. Ровно в пять часов в кафе зашла молоденькая протеже миссис Джеймс — мисс Абигайл Фостер. Чопорная особа со странно ассиметричными чертами лица и жиденькими короткими волосами цвета соломы, сквозь которые местами проступали залысины. Осматривая внутреннюю обстановку, она кривила тонкие губы, неровно накрашенные ярко-красной помадой. Затем, что-то чиркнув в своей записной книжке, скрестила руки и попросила (вернее, приказала) миссис Клиффорд пройти за ней в кабинет, где они задержались ровно на пять минут. Когда она ушла, на лице миссис Клиффорд все еще лежала заметная тень.
— Все нормально? — спросила я, подозревая, что разговор касался меня, и по ее лицу понимая, что он был не самым приятным.
— Ничего такого, из-за чего нам нужно волноваться, — подмигнула она, стараясь вернуть себе беззаботное выражение. — Мисс Фостер будет заходить сюда время от времени, чтобы проверить, как у тебя дела.
Читать дальше