Смерть близка.
– Нет. Нет. Нет! – Я уже не прошу и не требую. Я вся перехожу в книгу, рушу связи и нити. В глазах вместо букв – переплетение времен. Я – время. Я – безвременье. Я творю одно будущее и стираю другое.
Я становлюсь сильна. Возможно, сильнее многих.
Я убедила Тьму в намерениях Иттана. Я отвела взгляд порождению мира мертвых.
Умение величайших открылось для меня так внезапно, будто сломало корку льда.
– Нет! – повторяю я, и прослойка времен звенит.
И огонь расступается, шипя. Будто залитый живительной водой, он исчезает, позволяя светлому магу выползти из завесы перед тем, как ту выжжет дотла.
Твари ревут, ибо их прародительница-завеса погибает в муках. Стонут от боли, но идут на Затопленный город. Поднимаются по каменным ступеням, и их предводитель первый срубает чью-то голову.
Человеческая армия издает победоносный клич и врезается в войско Тьмы. Теневая армия хохочет на тысячи голосов. Мечи входят в тела и заливают землю Затопленного города кровью. Твари, обезумевшие от потери матери, слабы. Их атакуют и разбивают. Уничтожают. Втаптывают в землю.
Войско Тьмы разгромлено.
Так просто?..
Светлый маг встает и, шатаясь словно пьяный, бредет по опустевшим низинам. Стучится к знахарю, у которого когда-то жил, и падает, проваливаясь в долгое, но столь приятное забытье.
– Он выберется, – говорю я Словам, а те не сопротивляются, ибо подчинились вестнице…
Вынырнув из глубин книги, я тряхнула гудящей головой. Поднялась, разминая затекшие ноги. Поморгала. Раздосадовано охнула. От борьбы со Словами зрение испортилось, и предметы вдалеке теперь казались размытыми очертаниями. Но это – малая плата. Щурясь, я отправилась искать графа Берка-старшего.
Все будет так, как я увидела. Скоро Иттан войдет в низины, поговорит с Тьмой и уничтожит завесу.
Будущему – быть.
Часть пятая
Вечность на ладонях
Тая
Иттан постоянно спал, и ему снились кошмары. Он метался по постели, мокрый от пота, и твердил что-то неразборчивое. После находил мою руку, сжимал ее до хруста в костях, и лишь тогда успокаивался. Ненадолго. Иттан редко приходил в себя, но выздоравливал. Лекари, которые и вогнали его в сон, твердили, оптимистичные до тошноты: «Физическое и эмоциональное истощение вскоре пройдет, но сейчас неразумно растрачивать силы на бодрствование». Дескать, пусть лучше спит.
Но казалось, что сон его бесконечен.
В день побоища, что осталось кровавым пятном на теле Затопленного города, в верхний город вынесли сотни раненых, искалеченных, убитых. Среди них был и Иттан, которого отыскали люди графа.
– Жить будет, – резюмировал лекарь, осмотрев Берка-младшего.
Тем же вечером король издал указ: наделить выживших Затопленного города землей, а сам город похоронить в руинах. И пусть земля эта находилась за сотню километров от столицы, но большинство, должно быть, обрадовались. У людей появился шанс на спасение.
Я не интересовалась новостями – дни напролет проводила в мягком кресле, которое притащила в спальню и поставила около постели, где лежал Иттан. Читала, и передо мной открывались все новые витки будущего. Чаще незначительные – разве важно, что лавочник разольет молоко, споткнувшись о выбоину в мостовой? – но порою пронизывающие до костей.
Я гладила лоб любимого мужчины и рассказывала ему что-то обнадеживающее, а сама поправляла вечно сползающие с носа очки, к которым так и не сумела привыкнуть. Ну и ладно! Он вообще был слеп, но справился, а со мной случилось то, что неминуемо происходит с читающими людьми. Просто гораздо быстрее.
Ну и что.
В комнату, коротко постучавшись, вошла графиня.
– Прибыл лорд Пограничья вместе с супругой. Они хотят поговорить с тобой.
Лорд и леди помогали восстанавливать город, и людской правитель, пусть даже терпеть не мог расу теней, помощь принял. Теневые жрецы разыскивали бреши-завесы и латали их. Совместными усилиями расы изничтожат все то, к чему привел всплеск стихийной энергии.
Графиня смотрела, как я встаю, и улыбалась отчего-то лукаво.
– Хорошо, что я тогда отправила письма, – сказала она.
– Что?..
– Перед тем как тебя увел детектив, ты написала два письма. Помнишь?
Я помнила и гадала, куда они делись и почему Трауш и Сольд так быстро узнали о нас. Но думала, что правителей Пограничья к нам привела судьба, а письма попросту выкинули.
Я разинула рот от непонимания.
– Их отправила я, – подмигнула графиня весело. – Пришлось задействовать все свои связи, чтобы письма долетели лично до адресатов не за дни, а за часы. Я верю в тебя, девочка. Вестница, надо же.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу