• Пожаловаться

Unknown: Две правды (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown: Две правды (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Unknown Две правды (СИ)

Две правды (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две правды (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она темная личность, он бывший Пожиратель и шпион. Что влечет их друг к другу? Что скрывает она? Что не договаривает он? Судьба сводит их, и только от них самих зависит, будут они вместе или нет. Может быть, вы еще не заметили, но жизнь вообще несправедлива. Одно необдуманное слово, один неверный шаг — и жизнь переворачивается с ног на голову.

Две правды (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две правды (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, простите меня, — произнес он с извиняющимся видом. — Я отправил письмо в школу, там будут вас ждать, — он изменил свой тон на более сдержанный и продолжил: — Там не хватает учителей, и сейчас идут работы по восстановлению школы, так что можете отправиться туда в любое удобное для вас время. Освоитесь и поможете в восстановлении.

Я потерла висок и неуверенно ответила:

— Да, думаю, через месяц я закончу всю работу в Департаменте и смогу туда отправиться.

— Это было бы прекрасно! — министр счастливо кивнул.

— Ну, тогда до скорой встречи, Министр, — я подала ему руку и улыбнулась.

— Мои двери всегда для вас открыты, мисс Персиваль, — легко сжав мою ладонь, он улыбнулся в ответ.

Я сразу трансгрессировала в свой дом в Чехии. Весь ближайший месяц я бегала по Департаменту и передавала все свои дела новому заместителю по иностранным делам. Я не знала, что творится в Британии, но шума было много. Во всех газетах обсуждали войну, мальчика Поттера и его друзей и, конечно же, профессора Северуса Снейпа. Из газет я поняла, что он профессор зельеварения в Хогвартсе.

— Ну что ж, профессор, поработаем, — отложив газету, с тихой усмешкой произнесла я.

========== Глава II. Знакомство с Хогвартсом ==========

В середине августа я вернулась в Британию. Попив чай в неофициальной обстановке с Министром Магии, мы обсудили все вопросы касательно моей новой работы, и я отправилась в «Хогвартс».

Прибыв туда с одним саквояжем, я обошла школу, желая осмотреть её со всех сторон. Восстановительные работы шли оживленно; принимали участие в них учителя, эльфы и даже школьники. Реконструировано было почти всё, и теперь оставались лишь мелочи.

Широкие коридоры школы, большие арки, витражи — все напоминало мне старинный замок моего прадеда.

В Большом зале я увидела седовласую женщину в зеленой мантии. Она что-то объясняла ученикам. Окинув взглядом ребят, я заметила Гарри Поттера, Гермиону Грейнджер и Рона Уизли, знакомых многим волшебникам и маглам по газетам «Пророк», а неподалёку от них пару мальчишек и двух девочек, рыжую и блондинку, которые, поймав на себе мой взгляд, обернулись.

Седовласая женщина оглянулась, посмотрела на меня и спросила:

— Здравствуйте. Видимо, вы и есть наш новый преподаватель?

— Здравствуйте, да, — ответила я. — Но пока не знаю чего.

— Меня зовут Минерва Макгонагалл, я директор школы, — представилась женщина.

— О, — замялась я. — Анриэта Персиваль.

— Да, я наслышана о вас, — учтивым тоном произнесла она. — Ну что ж, пройдемте ко мне в кабинет, обсудим все волнующие вас вопросы.

— Да, конечно, — согласилась я и проследовала за профессором.

Мы очень долго поднимались к кабинету директора. Добравшись до двери с горгульей, Минерва Макгонагалл прошептала пароль «лимонный шербет», после чего дверь открылась и мы прошли верх по винтовой лестнице. Кабинет директора располагался в одной из башен школы; его стены были увешаны множеством портретов, полки уставлены книгами и всяким старьём, по-моему, только захламляющим кабинет. В центре стоял массивный стол.

Профессор Макгонагалл села за стол и предложила присесть мне.

— Мисс Персиваль, — серьёзно посмотрела она на меня. — Министр Магии уверил меня, что вы самая подходящая кандидатура. И я буду надеяться, что вы нас не подведете.

Я посмотрела в ответ на директора и прищурилась, испытывая лёгкое раздражение: «Ну, вот опять! Обязательно нужно указывать мне мое место!» Она продолжила:

— Мисс Персиваль, я знаю, что вы не работали в таких заведениях, но все же меня уверили, что вы сможете возглавить один из факультетов.

— О… — я удивилась, но не растерялась и с уверенной улыбкой ответила: — Даже и не думала, что моя слава так разлетелась по Волшебному миру! Ну, если вас уверили, то, думаю, они не ошиблись.

Минерва Макгонагалл, немного помедлив, стала объяснять мне преподавательские обязанности.

— У нас есть четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Когтевран, Пуффендуй, — наставническим тоном рассказывала она. — Гриффиндор остался без декана, так как я заняла должность директора, — посмотрев на меня, она продолжила: — Я предлагаю вам взять магловедение и историю магии.

Я сидела, внимательно слушая.

— Да, директор, мы обсуждали все это с Министром Магии, — уверила я ее.

— Значит, вы согласны?

— О, конечно, — утвердительно киваю в знак подтверждения своих слов. — Я сначала сомневалась, однако меня убедили, что в этой задумке масса положительного, и место преподавателя в школе мне покажется отпуском по сравнению с работой в Департаменте.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две правды (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две правды (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Анджей Ваевский
Амелия Тоуни: Невеста брата
Невеста брата
Амелия Тоуни
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алексия Скай
Эмма Радфорд: Необдуманное пари
Необдуманное пари
Эмма Радфорд
Лаура Миллер: Когда плачут цикады
Когда плачут цикады
Лаура Миллер
Отзывы о книге «Две правды (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Две правды (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.