Евгения Чепенко - Записки о Хвостатой звезде

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Чепенко - Записки о Хвостатой звезде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки о Хвостатой звезде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки о Хвостатой звезде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Светланы Шмелевой в жизни две радости: любовные романы (не те которые она пишет сама) и первый за пять лет отпуск. И надо же было такому случиться, что, даже не долетев до заветной цели, она попала в плен к инопланетным наемникам. Что может помочь среднестатистической земной женщине в такой ситуации? Хроническое невезение, неугасаемый оптимизм и любовь…

Записки о Хвостатой звезде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки о Хвостатой звезде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иекшар серьезно взглянул на меня.

— Тэкара довольно стар для подобных операций. Его бы изначально заменил кто-то из нас.

Я потупилась.

— Все равно…

— Это не обсуждается, Тякшанни, ты останешься и присмотришь за мудрым. Ты слабая, ты можешь мне помешать.

Я надулась. Слабая и помешать. Просто потрясающе! Хотя в глубине души понимала, что он прав.

Риса снова захохотал. Иекшар обратился к нему.

— Будь добр, отключи переводчик!

— И пропустить такое? Как она у тебя там говорит? Фигушки!

Теперь смеялся только Накарера.

Иекшар взял меня за руку. Я тяжело вздохнула и замолчала.

15. Поднос, белье и невезение

Каиа, что переводилось как язва, полностью отвечал своему имени. И да, я угадала, ростом он был почти с меня, зато самомнения его легко хватило бы на всех четверых: меня, Иекшара, Рису и Накареру. Короче — это была та же Хакариомота, только мужского пола. И как такому доверили стать послом? С Тэкарой мне знакомиться не хотелось. Благо и не нужно было. Его препроводили на "Бирюзовую скалу".

Иекшар с другими капитанами заперся в каюте. Они перепроверяли и детализировали план. Мне же пришлось в комнате отдыха команды возиться с Каиа, которому, как назло, в честь меня достали переводчик. Вот уже полтора часа я терпела идиотские вопросы и замечания этого кудрявого шибздика.

— Скажи-ка мне, низшая, — я не оторвалась от наладонника, остервенело изображая жуткую увлеченность написанным, — а все же ну сколько заплатил тебе твой муж?

— Нисколько. — Процедила я сквозь зубы в четвертый раз.

— Но как же ты согласилась на брак?

— По доброй воле.

— Не ври мне, низшая! Знаешь ли ты, с кем говоришь?

С трусливой мелкопакостной козявкой!

— Знаю и не имею никакого желания врать.

Козявка расценила мои слова по-своему.

— Я всегда знал, что наше положение и внешность само собой влияют на ваше мнение положительно. В чем же причина твоего согласия?

— Я люблю своего мужа.

— Ты лжешь.

— Не имею такого желания.

— Что ж остается один вариант, — Каиа торжественно поднял указательный палец в воздух, — его эмоции повлияли на тебя. Всем известно, что мы так можем.

Я глубоко вдохнула, выдохнула, кипящая в груди злоба вот-вот норовила вылиться наружу.

— Не-ет. Я просто люблю своего мужа.

— Но он же некрасив, в отличие от меня.

Все!

Я резко вскочила с места и, пролаяв что-то насчет туалета, вылетела из помещения пулей. На пороге дежурил Огава. Я попросила его занять посла, сама понеслась в каюту, в спасительные объятия Иекшара.

Бесцеремонно отперла дверь и, оказавшись внутри, прижалась к ней спиной. Не обращая внимания на оторвавшихся от работы сиросэкайи, я сжала руки в кулаки так, что побелели костяшки, и зарычала.

— Еще час такой компании и я убью этого шибздика! Убью! Честное слово! В особо жестокой форме!

— Милая! — Иекшар подошел ко мне и обнял. — Все хорошо. Не волнуйся. Что случилось?

Это совсем не успокоило.

— А то, что я убью его даже раньше, чем ты покинешь корабль!

В дверь позвонили. Капитан, не отпуская меня, потянулся и открыл ее. На пороге маячил Каиа в сопровождении громадного, по сравнению с ним, Огавы. Я отвернулась, лицо мое недвусмысленно перекосило.

Риса и Накарера, наблюдавшие все это время за разыгравшейся сценой, смотрели с любопытством и смешинками в довольно усталых глазах. Вот почему не они послы? Эти, в отличие от козявки, существа умные, рассудительные, серьезные. И с ними наверняка интересно!

— Тякшанни, ты уже закончила со своими делами? — Прожурчал мне в затылок Каиа. Мое лицо видимо перекосило еще сильнее, потому как два сиросэкайи передо мной опустили головы, скрывая ухмылки на лицах. — Ты пойдешь со мной беседовать. Немедленно.

Я зажмурилась и вжалась в тело Иекшара, такое теплое, родное, любимое. Благо ему ничего не нужно было говорить, он прекрасно меня понимал и без слов.

— Прошу простить мою жену, посол. Но она приступит к своей обычной трапезе, а поскольку она предпочитает есть мясо, вряд ли вы захотите наблюдать за процессом.

— Фу! Тякшанни ты обязана отказаться от этой пагубной привычки. — Я сцепила зубы. Я хорошая примерная землянка! Я не огрею по голове придурковатого посла! — Я, как возможный будущий претендент на твою руку, — я все еще хорошая инопланетянка! — рекомендую тебе заняться этим как можно быстрее. — Я начала медленно разворачиваться, отодвигаясь от Иекшара. Где-то тут сбоку стояла увесистая подставка под чашки. — Поскольку, я сильно сомневаюсь, что ты мне не соврала относительно выплаченной тебе Иекшаром суммы, — я высунула руку и ухватила поднос, — знай, я не собираюсь платить тебе за то, чтобы каждый день наблюдать за твоими примитивными привычками. — О, да! Я плохая инопланетянка! Я очень, очень плохая инопланетянка!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки о Хвостатой звезде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки о Хвостатой звезде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгения Чепенко - Ведьма и закон
Евгения Чепенко
Евгения Чепенко - В тени желаний (сборник)
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
Евгения Чепенко - Девица-Яга
Евгения Чепенко
libcat.ru: книга без обложки
Евгения Чепенко
Отзывы о книге «Записки о Хвостатой звезде»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки о Хвостатой звезде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x