• Пожаловаться

Матильда Старр: Попаданка и король [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Матильда Старр: Попаданка и король [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Матильда Старр Попаданка и король [СИ]

Попаданка и король [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданка и король [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?

Матильда Старр: другие книги автора


Кто написал Попаданка и король [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Попаданка и король [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданка и король [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот заметил этот ее жест и усмехнулся.

— И все-таки, кто вы такая, и откуда взялись там, где я вас нашел?

Ничего себе, видимо, когда ее переодели в приличное платье и соорудили на голове что-то принятое по здешней моде, тыкать ей уже стало неловко и незнакомец сменил тон. Или это нарядный камзол превратил дикаря в галантного кавалера?

— Я… — Анжелика, еще стоя в душе, придумала, что будет отвечать на такого рода вопросы, если кому-то придет в голову ей их задавать. — Я ничего не помню.

— Ничего? Совсем ничего? — парень смотрел на нее подозрительно.

— Абсолютно, — категорично подтвердила она.

Ей показалось, или он вздохнул с облегчением?

— Ничего, кроме своего имени? — снова переспросил он.

Так, прокол! Там, среди пустыни ей почему-то пришло в голову назваться.

— Я не уверена, что это мое имя… — с сомнением протянула она. — Просто пришло в голову…

— Прекрасно, — сказал молодой человек, — советую вам и имя забыть тоже, это сильно облегчит ваше пребывание здесь.

Почему-то глаза его недобро блеснули, и Анжелика поняла, что ее проживание здесь вряд ли будет таким уж сказочно прекрасным.

— А где это — здесь? — спросила она робко. Раз уж они перешли к диалогу, может, и ей позволено задать какой-нибудь вопрос.

* * *

— Добро пожаловать в королевство Далар, лучшее место на всей Зэде! — тоном представителя турагентства сказал парень.

Анжелика несколько секунд молчала, обдумывая услышанное. Значит, так… Похоже, Далар — это страна, а Зеда — это планета. Хотя, может быть, и не планета, а просто материк. Но это как раз и не важно. Важно, что все это точно находится не на Земле, а где-то в другом месте, куда ее занесло странное устройство на стене лаборатории.

Забавными, однако, штуками занимается ее отец. Вспомнив его, Анжелика сразу загрустила: увидит ли она когда-нибудь своего отца, вернется ли домой? Судя по тому, как она сюда попала, этот портал сработал в один конец и добраться до дому практически нереально.

— А что я делаю здесь? Почему вы меня сюда привезли?

— Вы предпочли бы, чтобы я вас оставил там, где нашел?

Анжелика пожала плечами: кто знает? Конечно, принимать волшебный душ и жевать бутерброды в роскошном дворце куда приятнее, чем торчать посреди степи с риском, что сжуют тебя, даже не потрудившись сделать бутерброд. И все-таки ее будущее пока слишком туманно, чтобы безоговорочно радоваться тому, как все складывается.

— Понимаете ли, — высокий лоб парня пронизала морщинка, — обстоятельства сложились таким образом, что…

Договорить он не успел: дверь широко распахнулась, и на пороге появился еще один весьма колоритный мужчина, одетый, пожалуй, еще с большей роскошью, чем ее собеседник.

На вид чуть постарше, он наверняка перешагнул тридцатилетие и, возможно, даже приближался к сорока. Жгучий взгляд, густые нахмуренные брови, темная бородка, делавшая его мужественное лицо еще более суровым. Судя по всему, мужчина был разгневан, и Анжелике стало не по себе. Она легко могла представить, как этот товарищ, не особенно задумываясь, приказывает отрубить им всем головы.

В том, что он имеет права отдавать такие приказы, сомнений не оставалось. На темных волосах мужчины сияла камнями золотая корона. Вряд ли здесь помечают этим украшением уборщиков и секретарей. Гораздо логичнее предположить, что перед нею — король Далара, лучшего места во всех окрестностях.

Ее собеседник поднялся с кресла и изобразил тот самый поклон, который недавно и сам принимал от каждого встречного.

Впрочем, тот да не тот. Парень махал руками безо всякого энтузиазма, всем своим видом давая понять, что исключительно исполняет формальность и вовсе не собирается демонстрировать верноподданническое рвение.

Король остановил его жестом: похоже, излишние реверансы от этого молодчика ему тоже были не нужны. И он предпочел бы перейти сразу к делу.

— Кто эта девушка? Мне сказали, что вы привезли во дворец особу весьма примечательной внешности, — король сузил глаза.

Анжелика напряглась: что там не так с ее внешностью, и чем это может ей грозить? Вроде бы женщин и на улицах города, и во дворце она видела не так уж и мало, и никак не могла предположить, что ее внешность на их фоне кому-то покажется экзотической. Точно такие же, помоложе, постарше, разве что пышно одеты и наряды их обильно «приправлены» драгоценностями.

Да-да, никто из них не ходил по дворцу, завернутым в тряпку. Может быть, дело в этом?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданка и король [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданка и король [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Матильда Старр: Проклятие на троих [СИ]
Проклятие на троих [СИ]
Матильда Старр
Матильда Старр: Пирожки для принца [СИ]
Пирожки для принца [СИ]
Матильда Старр
Матильда Старр: Жрица [СИ]
Жрица [СИ]
Матильда Старр
Отзывы о книге «Попаданка и король [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданка и король [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.