• Пожаловаться

Матильда Старр: Попаданка и король [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Матильда Старр: Попаданка и король [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Матильда Старр Попаданка и король [СИ]

Попаданка и король [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданка и король [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?

Матильда Старр: другие книги автора


Кто написал Попаданка и король [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Попаданка и король [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданка и король [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он кивнул, будто и правда что-то понял.

— Раздевайся. И скорее.

— Что? — не то, чтобы она не расслышала, но предпочла бы не поверить своим ушам.

Похоже, в месте, куда она попала, царствует махровый патриархат. И каждый самец на кривой кобыле, если находит в степи женщину, начинает считать ее своим трофеем.

Анжелика еще раз напомнила себе, что этого парня не стоит злить, что с ним нужно договариваться, даже если цена договора будет вот такой. Потому что все альтернативы еще хуже.

Он может ее убить, и это будет не слишком здорово, но хотя бы быстро.

А еще он может оставить ее здесь. И тут опять есть несколько вариантов. Она или будет долго и мучительно умирать от голода с жаждой, или какие-нибудь добрые хищники воспылают к ней гастрономическим интересом и избавят ее от дальнейших мучений.

В общем, по всему выходило, что приказ нужно выполнять. И поскорее. Желательно при этом смотреть томно и выказывать всяческую радость по поводу предстоящего соития.

Вот только тело не слушалось. Оно стояло как вкопанное, не делая ни малейших попыток стянуть джинсы или хотя бы улыбнуться незнакомцу. Впрочем, тот, кажется, ждать не намеревался. Он приблизился к Анжелике, и в руке его блеснула на солнце сталь ножа. Вот и все. Кажется, что-то делать поздно.

— Не надо, пожалуйста, — прошептала она в ужасе.

Отлично, дар речи вернулся. Но, похоже, этот молодчик не разговаривать собирается. Несколько быстрых взмахов ножом, и одежда грудой тряпок упала к ее ногам. На коже не осталось ни царапины. В другой ситуации Анжелика бы закричала. Но ужас ее был настолько велик, что даже этого она сделать не смогла. От страха она даже забыла, что только что и в одежде мерзла, а теперь дрожала, но вряд ли от холода.

— И туфли сними.

На этот раз она послушалась. Вышагнула из балеток, не думая о том, каково будет идти босиком по колючей земле. Да и придется ли ей еще ходить по земле?

— Отойди в сторону.

А вот это странный приказ. Зачем ему, чтобы она куда-то там отходила? Разве не собирается он овладеть трофеем прямо здесь?

— В какую сторону?

Глупый вопрос, конечно. Незнакомец взял ее за плечи и передвинул на несколько шагов. Анжелика заметила, что его пальцы на обеих руках унизаны перстнями с крупными камнями. Лишь один, безымянный на левой, был без кольца. Это так они тут демонстрируют, что холосты?

Незнакомец сжал правую руку в кулак и направил на ее одежду. Яркая вспышка света, огонь, а через несколько минут от ее одежды и туфелек осталась лишь горстка пепла.

— В этой твоей одежде нельзя появляться в городе. Будут лишние вопросы. Анжелика окинула себя взглядом.

— А если я появлюсь вот так, вопросов не будет?

Похоже, интересный там городок.

Парень растянул губы в стороны. Это что, он так улыбается? А затем сбросил плащ, тот самый, цвета звездного неба. Под плащом, как выяснилось, скрывались широкие плечи и мускулистый торс без каких-либо признаков одежды. Зато на руках имелись кованые золотые браслеты с камнями, а на шее — цепь толщиной в два пальца.

Впрочем, штаны на всаднике были. Это и не удивительно: попробуй ты сядь в седло без этой важной детали туалета.

Он набросил плащ на нее, и Анжелика отметила, что эта странная одежка легкая, почти невесомая, на ощупь гладкая как шелк, но при этом теплая.

Мгновение — и мужчина оказался в седле. Еще одно — и она сидит перед ним, прижимаясь к широкой груди.

— Держись крепче, — говорит он, и зверюга, похожая на коня, пускается вскачь.

Анжелика поняла, что последнее, что она сделает, — это ослушается его. Куда безопаснее и вправду вцепиться в этого молодчика обеими руками.

Глава 2

Прижавшись к могучему торсу незнакомца, Анжелика сделала еще одно открытие: от парня довольно приятно пахло — чем-то незнакомым, сладковато-терпким. Будь она дома, туг же заподозрила бы дорогой парфюм. А здесь что это может быть? Масла? Благовония? Да и вообще. Этот парень точно не выглядел степным жителем. Волосы коротко стриженные, над ними явно поработал опытный мастер. Да и выглядят они вполне ухоженно — сильные и блестящие. Тонкая полоска бороды — ровная. Нверняка так бреются здешние щеголи. Ну и если все это ее не убедит — золото и камни очень искусной огранки. Один из браслетов, сжимающий плечо незнакомца, всю дорогу маячил у нее перед тазами. Она отлично смогла его рассмотреть.

Ездить верхом на странном звере, да еще и вместе с мужчиной оказалось занятием не самым приятным и увлекательным. Уже через полчаса у Анжелики болело все: ноги, спина, руки и особенно то место, которым она сидела. Может, если бы этот парень оставил ее на растерзание хищникам — это было бы с его стороны даже гуманным?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданка и король [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданка и король [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Матильда Старр: Проклятие на троих [СИ]
Проклятие на троих [СИ]
Матильда Старр
Матильда Старр: Пирожки для принца [СИ]
Пирожки для принца [СИ]
Матильда Старр
Матильда Старр: Жрица [СИ]
Жрица [СИ]
Матильда Старр
Отзывы о книге «Попаданка и король [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданка и король [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.