Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами

Здесь есть возможность читать онлайн «Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четвертая могила у меня под ногами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четвертая могила у меня под ногами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Порой быть ангелом смерти – совсем не сахар. После последнего дела, которое, прямо скажем, пошло наперекосяк, Чарли взяла отпуск на пару месяцев, чтобы со всем возможным удовольствием погрязнуть в жалости к себе родимой. Но когда у нее на пороге возникает женщина, убежденная, что кто-то хочет ее убить, Чарли приходится взять себя в руки. Ну или хотя бы прилично одеться. Она подозревает, что что-то не так, когда все знакомые этой женщины утверждают, что та спятила. Чем охотнее люди опровергают ее историю, тем больше верит ей Чарли. Тем временем с умопомрачительно сексуального сына Сатаны, Рейеса Фэрроу, сняты все обвинения. Он оказывается на свободе и, по воле Чарли и после весьма конкретных угроз, старается не пересекаться с ней. Однако без него личная жизнь Чарли превращается в полное ничто. Кроме всего прочего, в Альбукерке весьма успешно орудует поджигатель, поэтому Чарли трудно оставаться не у дел. Тем более что в это, похоже, вовлечен Рейес. Стоило жизни войти в привычную колею, как Чарли снова втягивают в мир преступлений и наказаний, где последнее слово останется за дьяволом в синих джинсах. Переводчик: Euphony Редактор: Nikitina. Перевод сделан для сайта: http://lady.webnice.ru/

Четвертая могила у меня под ногами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четвертая могила у меня под ногами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Можно я помогу тебе с тем, чтобы нам вернули долг?

- Нетушки, твоя задача – отослать все это барахло обратно. Иначе на что мы будет питаться в следующем месяце?

- Вечно я в стороне от веселья.

- Сама виновата.

Куки откашлялась.

- Как вот в этом, - она широко развела руки, - виновата я?

- Это тебе за то, что оставила меня без присмотра. Чеки на возврат нашла?

Она подняла стопку бумажек:

- Да.

- У себя дома справишься?

- Справлюсь.

Собрав все чеки, Куки пошла на выход. Опять на те же грабли.

- Кстати, - сказала она, перед тем как открыть дверь, - у меня твой пульт, так что даже не думай.

А вот это уже было лишнее.

* * *

Куки ушла, а я сидела и пыталась придумать план действий. Жаль, что я не могла связаться с Ангелом. Вот если бы кто-то сумел найти этого противного, гадкого…

- Как ты это сделала? – раздался позади голос, и я подскочила от неожиданности.

Ух, какой высокий! Скачок, не голос. Прижав руки к груди, я повернулась к тринадцатилетнему мертвому гангстеру по имени Ангел Гарса. Он стоял посреди моей квартиры, одетый в свои вечные джинсы и грязную футболку. На голове красовалась бандана.

- Ангел, какого черта?

- Как это «какого черта»? Что ты сделала?

- Чего? – переспросила я, уговаривая сердце успокоиться. Обычно я так не пугаюсь, когда появляется Ангел.

Темные глаза вопросительно сощурились:

- Как ты это сделала?

- Не знаю. А что я сделала?

- Только что я был на кинсеньере [1] Кинсеньера – (исп. quinceañera) в странах Латинской Америки возраст совершеннолетия девочек, символизирующий переход от подросткового возраста к взрослой жизни. Кинсеньера празднуется в день пятнадцатилетия. у кузины, и вот торчу у тебя.

- Серьезно?

- Так это твоих рук дело?

- Вряд ли. Я просто подумала о тебе, а ты тут как тут.

- Ну, тогда прекрати так делать. Странно это было. – Он обнял себя и потер ладонями.

- Это же круто. Ты никогда не приходишь, когда надо.

- Я твой детектив, pendeja [2] Рendeja - (исп.) дура; чувиха. , а не комнатная собачонка.

- Поверить не могу, что это сработало.

- Откуда такая прорва коробок?

- Ты только что назвал меня pendejа?

Наконец Ангел обратил на меня внимание, и я заметила знакомый взгляд.

- Неплохо выглядишь, босс.

- А ты выглядишь на свои тринадцать.

Напомнить Ангелу о его возрасте – это всегда эффективно. Он тут же ощетинился и отвернулся, притворившись, будто рассматривает мою новую фондюшницу. То, о чем я собиралась его спросить, ему явно придется не по вкусу, поэтому я поднялась и решительно встала прямо перед ним с суровым выражением на лице.

- Мне нужно знать, где он.

От удивления Ангел выпрямился, но сразу взял себя в руки и пожал плечами:

- Кто?

Он совершенно точно знал, о ком я говорю.

- Минуту назад он был на улице прямо перед домом. Где он остановился?

Ангел огорченно вздохнул:

- Ты неделями не желала его видеть. С чего вдруг сейчас?

- Он мне денег должен.

- Меня это не касается.

- Коснется, если я не смогу выдать тебе зарплату. – За работу в качестве детектива я каждый месяц анонимно высылаю его матери чек. В своем нынешнем неплотном состоянии пользоваться деньгами Ангел не может, зато может его мама. Идеальное соглашение.

- Вот же дерьмо. – Он исчез за стеной из коробок. – Каждый раз, когда ты рядом с ним, с тобой случается всякая фигня.

- Неправда.

Он опять появился, но только частично.

- Что такое флоуби [3] Флоуби – (англ. Flowbee) машинка для стрижки волос в виде насадки на пылесос. ?

- Ангел. – Я коснулась его пальцем под подбородком, ощутив едва заметную щетину, только-только обозначившуюся у него на лице. – Мне нужно знать, где он.

- Может, сначала разденешься мне на радость?

- Нет.

- Хочешь, чтобы разделся я?

- Нет. И фу-у.

Он обиженно расправил плечи.

- Будь я живой, то был бы старше тебя.

- Но это не так, - мягко напомнила я. – И мне очень, очень жаль.

- Тебе ответ не понравится.

- Ничего. Мне только нужно знать, где он, и все.

- Сегодня вечером он будет в районе складов в доках компании «Гарбер».

- В районе отгрузочных складов? – удивилась я. – Он там работает?

У Рейеса есть деньги. Куча денег. Мне его сестра рассказывала. Так зачем ему пахать на судоходную компанию?

Несколько долгих мгновений Ангел молча грыз заусеницу на пальце, а потом ответил:

- Смотря что называть работой.

* * *

Информация о новой, так сказать, должности Рейеса, так меня потрясла, что на какое-то время я лишилась дара речи. Потом подошла к двери и взялась за ручку. Что я делаю? Собираюсь встретиться с Рейесом Фэрроу. Без оружия. Он никогда не пытался лично причинить мне вред, но на свободе он уже два месяца. Кто знает, на что он вообще способен? А с момента выхода из тюрьмы мог приобрести уйму вредных привычек и научиться плохому. Например, блефовать в покер. Или мочиться в публичных местах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четвертая могила у меня под ногами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четвертая могила у меня под ногами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Четвертая могила у меня под ногами»

Обсуждение, отзывы о книге «Четвертая могила у меня под ногами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x