Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Эротические любовные романы, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искушения любви. Сеул. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искушения любви. Сеул. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вернувшись из Египта, молодая и красивая Наташа, любовница богатого и влиятельного владельца крупного московского издательства, отправляется в служебную командировку в Южную Корею.В Сеуле ее ожидает очередное искушение: коварная судьба приготовила ей встречу с Любовью. Сможет ли она устоять против этого испытания?Пройдя через страдания и боль, какой выбор сделает она, не подозревая, что в этой игре потерять можно все?

Искушения любви. Сеул. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искушения любви. Сеул. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воспользовавшись короткой паузой в их разговоре, я задала вопрос месье Ришару о Мари Невё:

– Она, говорят, очень необычная женщина. У нее неожиданно открылся писательский талант, когда ей уже было далеко за сорок. И теперь не проходит и года, чтобы она не удивила нас очередным бестселлером. Расскажите нам про мадам Невё, пожалуйста, Джордж, – попросила я, глядя выразительно в глаза Ришару.

– О, Натали, чем больше я с вами общаюсь, тем больше вами очаровываюсь, – воскликнул Джордж, хватая меня за руку и целуя ее.

– Вы правы, мадам Неве необыкновенная женщина. Она написала первую книгу в уже довольно зрелом возрасте. Перед этим она пережила большую трагедию: в автокатастрофе погибли ее муж и единственный сын. Целый год она не разговаривала. Психологи, психиатры, невропатологи, никто не мог ей помочь. И вдруг из под ее пальцев на клавиатуре компьютера полились слова, которые превращались в необыкновенно интересные книги, и тут же становились бестселлерами. Она замкнулась в себе. Очень мало общалась с другими людьми. Книги, которые она писала – вот то единственное, что составляло смысл ее жизни и ее существования. Сейчас она очень богата и знаменита. Душа ее постепенно оттаивает, но все равно она большую часть своей жизни проводит в созданных ею фантазиях.– Джордж улыбнулся, снова привлек мою руку к своим губам, – вот и все, что я могу рассказать об этой необыкновенной женщине.

Наконец-то он осторожно отпустил мою руку.

Я долго сидела под впечатлением от его рассказа.

К нам уже подъехал десерт. Я тихо поднялась, будто боясь нарушить какую-то особую атмосферу, созданную под влиянием его слов.

От одного только взгляда на витрины у меня закружилась голова. Самые разнообразные торты, заранее нарезанные на небольшие кусочки, радовали глаз своими розочками, цветочками, полосочками, сделанные из крема всех цветов радуги. Всевозможные кексы и рулеты рядами выстроились на подносах. Суфле, желе и много того, чему я не могла подобрать определение, блестело, сияло, и зазывающее вкусно пахло сдобой, ванилью, дрожжами, кремом. Все это действовало одурманивающее на мою слабую в отношении сладостей психику.

Но я сдержала свои порывы попробовать от каждого торта по кусочку, и взяла только один кусочек наиболее соблазнительно торта и, конечно, не устояла перед мороженым. Все это я поставила на стол и, смакуя сладости, приготовилась к серьезной беседе с Джорджем. Взглянув на мужчин, я обратила внимание, что они уже достаточно пьяны: громко разговаривали, смеялись, в общем, оба находились в приятном расположении духа. Я кокетливо посмотрела на Ришара.

– Кто-то обещал исполнить любые мои желания, – игриво спросила я.

Джордж сразу встрепенулся:

– Я весь внимание, мадемуазель. Я еще никогда не отказывался от своих слов. Любое ваше желание для меня закон.

Я немного помедлила.

– Так вот, насколько вы уже знаете, я представляю здесь интересы крупного московского издательского дома «Федорофф и Ко.», где я работаю креативным директором.

– А-а, «Федорофф и Ко.», конечно, я знаю ваше издательство. Несколько раз, мне помниться, мы даже печатались у вас.

– Совершенно верно, – я перебила его. – В данный момент нас очень интересует последняя книга мадам Невё «Месть, изгнанных из Рая». Мы бы хотели получить эксклюзивное право на ее издание в России. Рассмотрим любые ваши условия.

Месье Ришар вдруг погрустнел, радушная улыбка сбежала с его круглого добродушного лица.

– Натали, для вас все, что угодно. Но, что касается последней книги, то здесь не все так просто, – он замялся. – Почему вас интересует именно эта книга? Я бы мог вам предложить множество других книг на очень благоприятных для вас условиях, – он с надеждой в глазах посмотрел на меня.

– Спасибо, Джордж, я очень ценю ваше предложение, к нему мы вернемся позже, но в данный момент меня очень интересует именно эта книга.

– Натали, вы требуете от меня невозможного. Мадам Невё уже отдала эксклюзивное право на эту книгу в Россию, минуя меня. И к стыду своему даже не знаю, кто обладатель этого контракта.

Чтобы завершить этот неприятный для него разговор, он взглянул на подъехавшие к нам витрины с фруктами. Чанг перехватил его взгляд и добавил:

– Наташа, нам надо поторапливаться, так как наше время подходит к концу. Я предлагаю продолжить беседу и наш отдых в баре, недалеко от отеля.

Я нехотя поднялась и направилась к столам с фруктами. Недовольство в моей душе не давало мне как следует обозреть все фруктовое изобилие. Корзины с виноградом, темным и зеленым, глубокие вазочки с киви, ароматная клубника лежала на плетеных тарелочках, горы яблок и апельсинов, порезанные ананасы, арбузы, дыни все было красиво расставлено и со вкусом украшено цветами. Я взяла небольшую сочную грушу. Мне очень хотелось впиться зубами в ее нежную истекающую соком мякоть, но по закону этикета есть ее надо было ножом и вилкой. Поэтому я добавила в тарелку еще кисточку лилового винограда и села за столик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искушения любви. Сеул. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искушения любви. Сеул. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искушения любви. Сеул. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Искушения любви. Сеул. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x