Игорь Арсеньев - Сады Нарбона. Трагедия

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Арсеньев - Сады Нарбона. Трагедия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Эротические любовные романы, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сады Нарбона. Трагедия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сады Нарбона. Трагедия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клодий, родственник проконсула, из прихоти, ради забавы, однако под страхом смерти, проникает на женский праздник Фесмофорий в храм богини Хатхор. Святотатство не остаётся безнаказанным: Оппиана, актёра и приятеля Клодия, а также его возлюбленную, гетеру Ниспалу – казнят без суда, как соумышленников. Мулей (судья города) милует молодого патриция. Однако Клодий предпочитает лютую казнь и безвестность как знак наивысшей, божественной, личной свободы.

Сады Нарбона. Трагедия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сады Нарбона. Трагедия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маура.Хотела, да…

Постум.Время не пришло?

Маура (Тулии). Твой муж – прелюбодей.

Мулей (притворно смеясь) . Моя жена, конечно, шутит. Прошу простить ее: молодость, ребячество, пустые бредни… Она юна, прекрасна, но, как форель на кухне: не понимает, где она и что с ней будет скоро.

Постум.Маура!

Маура.Да, господин?

Постум.Мне разве трудно угодить?

Маура.Нет, тем более, что жить тебе недолго.

Постум.Меня убьют?

Маура.Зарежут, как быка на бойне.

Постум.Вижу, ты истину глаголишь.

Маура.Истина, как капли дождевые, ложится в реку жизни мягко, еле слышно, с едва заметной рябью.

Постум.Маура, продолжай!

Маура.На небо прибыл новый бог – бог Кривен. Не чтит из прежних никого, никто над ним не властен, сам по себе гуляет. На голове его рога, он голый, как подобает божеству его порядка. Зачем ему одежда? Стыда не ведает гуляка. Стыд для убогих, нищих, недомерков. Богини, нимфы – все его внимают лире, так презабавно он поет. Бог Кривен подбором слов себя не утруждает, все выдает, как видит он. Из-за него у многих покривилось зрение: что было красным, стало бурым, что хорошо – то негодяйством, луна сменилась звездной пылью, вино – водой, дерьмо – конфетой. Лик неба захирел! Давно запущены леса, ручьи, угодья, посевов новых нет. Все чахнет, без надзора свыше гибнет. Рога в чести. С рогами уж где-то бродит светлый Феб, с ним – Бахус, Либера – туда же. И все боятся, боятся даже думать, что новый бог узнает, что не его страшатся. Олимпийцы спятили. Лихие дни настали. Что делать людям? Кривен у ворот…

Тулия (неожиданно, громко икает). Ой!

Постум.Нельзя мешать клубнику с редькой. (Служанке.) Девчонка, что застыла, как на морозе стрекоза? Беги, неси воды: хозяйке дурно!

Тулия (икает) . Прошу меня простить… (Икает, опираясь на девочку-служанку, выходит с ней на террасу, слышит стон.) Кто здесь? (Зовет.) Стража!

Голос (некий). Тише! Не вопи.

Тулия (зажимает рот девочке рукой). Спрошу еще раз, но уже последний: кто здесь?

Голос.Я – тот, кто правду-матку режет, я с ней на «ты». А ты не бойся: я не злой, я добрый женский бог.

Тулия.В толк не возьму…

Голос.Я небольшой, но сильный. И весь я с головы до пят свободно размещусь между твоими пухлыми ножками…

Тулия (икает). Ой!

Голос.И, между тем, я знаю великое множество секретов любовной лирики. Однако у меня, бедненького, не хватает мочи глядеть изо дня в день, как ты мучаешься: мурашки по коже от подобных впечатлений. Вот и сейчас ты не в себе.

Тулия (икает) . Да, пожалуй…

Голос.Вот именно, что да! Нелепо утверждать, что ты молчишь, когда ты дакаешь и всё не к месту. Тулия, с кем ты говоришь?

Тулия.Я говорю с тобой. А с кем еще, позволь спросить?

Голос.Да, говоришь, но как? Я – бог! Я – дух! Тебе меня не видно. А слух не научился различать безумие, точно так, как слепота сама себя не может видеть. И, стало быть, те, кто не в себе, себе такого недочета в головах никак не позволяют.

Служанка и Тулия смеются.

Голос.Мне, право, жаль тебя, красотка. Так хочется обнять тебя, погладить, приласкать…

Из дома доносится дружный смех.

Голос.Ах, я будто пончик в масле, когда любуюсь на тебя. Да, пончик, козочка моя!

Тулия.Постой, откуда ты узнал про слово?

Голос.Про слово? Про какое слово?

Тулия.Козочка моя… Зовет меня так муж – и только он один.

Голос.О-о, знаю, знаю! Тайны есть, они понятны лишь двоим. Слова любви не просто звуки, они имеют силу. (Подражает ветру.) У-у!.. К примеру, что из того, что кто-то, где-то вдруг непонятно отчего возьмет да ляпнет: «Кролик мой кудлатый» или: «Кобра, я твой суслик». У-у!.. Но слова словами, а что за ними? У-у!.. Всем подавай тепло, доверие, гармонию души и тела. У-у!.. Мы, боги, знаем это лучше вас, людей.

Тулия.Эй, дух, ты говоришь забавно, с тобой не загрустишь!

Голос.Дух-дух, да весь протух.

Тулия.Что? Что ты опять бормочешь?

Голос.Козочка моя, тебе одной скажу, пусть это будет наш с тобой секрет: они – повсюду!

Тулия. Кто?

Голос.Ангелы, мои друзья. Не получил ни разу я от них дурацкого или никчемного совета. А между тем, они – такие простаки, такие душки…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сады Нарбона. Трагедия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сады Нарбона. Трагедия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сады Нарбона. Трагедия»

Обсуждение, отзывы о книге «Сады Нарбона. Трагедия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x