Норман Богнер - Комплекс Мадонны

Здесь есть возможность читать онлайн «Норман Богнер - Комплекс Мадонны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комплекс Мадонны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комплекс Мадонны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Хикман, молодая очаровательная героиня романа, пережившая в молодости тяжелую психическую травму, умело скрывала ее последствия от окружающих. Но вот пришла пора любви, и молодая женщина понимает, что ей необходимо избавиться от «демонов» прошлого.
Молодая женщина Барбара Хикман, пережив в юности трагическую историю, связанную с подругой Лаурой, получила тяжелую психическую травму.
Влюбленный в нее биржевой магнат Тедди Франклин уговаривает ее обратиться к врачу-психоаналитику. Сумеет ли он помочь Барбаре, чем закончатся их отношения — об этом читатель узнает, прочитав роман Нормана Богнера. * * *

Комплекс Мадонны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комплекс Мадонны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поднявшись по лестнице, Барбара вошла в вестибюль гостиницы. За небольшим столом с убогим коммутатором сидел мужчина в пиджаке от одного костюма и брюках — от другого. Отвратительный запах испортившейся еды и прокисшего белья пропитывал вестибюль, и мужчина выглядел так, словно провел среди подобных ароматов большую часть жизни. Он читал дешевый детектив, на обложке которого была изображена девица в разорванной ночной рубашке с кинжалом в спине. Изучив Барбару на предмет внешних признаков легкого поведения и наличия багажа и не найдя ни того ни другого, мужчина взболтнул кофе в кофейнике так, словно смешивал мартини, и сообщил, что свободных номеров нет.

— Мне не нужен номер, — сказала Барбара. — Здесь остановились моя сестра с мужем.

— Фамилия?

— Франклин. Роберт Франклин.

— Здесь нет никого с такой фамилией.

— Они только что зарегистрировались… с час назад.

Мужчина перевернул несколько страниц.

— У меня было открыто не на том листе. Номер пять-ноль-восемь. Желаете, чтобы я позвонил?

— Нет, если не возражаете, я бы хотела устроить им сюрприз.

— Возражаю? — Он посмотрел на нее так, точно она сбежала из сумасшедшего дома. — Единственное, против чего я возражаю, так это против пьянства и того, чтобы люди засыпали с горящими сигаретами. От горящих сигарет начинаются пожары.

Он слабо махнул конечностью в направлении лифта.

Выйдя из лифта на пятом этаже, Барбара в оцепенении и нерешительности остановилась в коридоре. В глубине коридора женщина заперла дверь и направилась к лифту. В руке она несла сумку с вязанием и кучу спиц. Отступив в сторону, Барбара посмотрела на стрелки с номерами комнат, нарисованные на стене. Комната Робби оказалась в углу, и Барбара остановилась у двери, прислушиваясь к доносившимся звукам. Зажурчала вода в туалете, зазвенело упавшее на пол стекло. Барбара постучала в дверь и, не услышав ответа, собралась уйти. Дверь отворилась. Небольшая настольная лампа светила ровно на сорок ватт. Робби не сразу разглядел молодую женщину.

— Ты все-таки решила закончить вести себя по-идиотски?

— Это так.

Тут он разглядел ее и удивленно уставился, точно его познания в географии оказались абсолютно неточными. Казалось, он не вполне понимал, кто перед ним.

— Барбара?

— Мне можно войти?

Он отступил в сторону, позволяя ей войти, и его голова повернулась ей вслед, словно на шарнирах.

— Это Греймерси Армз, или я все-таки свихнулся?

— Я следила за тобой.

— Что вы имеете в виду?

— Я выехала спустя минуту после вас и выследила тебя. Вот и все.

— Вместе с моим отцом?

— Нет, я оставила его.

— Прошу прощения, но я просто не понимаю. Возможно, я чересчур наивный, но…

— Я не хотела больше оставаться. Только и всего.

— Вы поссорились?

— Нет. Просто я не могла там больше оставаться.

— Вы все еще собираетесь пожениться?

— Сейчас не могу сказать.

— Это из-за меня… из-за чего-то, что я сегодня сказал? Если да, то я прошу извинить меня. Я не имел права вмешиваться в его жизнь, особенно после того, как он сказал мне, что никогда не был так счастлив. Видите ли, ко всему нужно привыкать. Я не умею пить, поэтому так набрался. Но это не причина для того, чтобы вы складывали свои вещи. Отец, вероятно, очень расстроится.

Барбара села на деревянный стул с прямой спинкой, стоящий у окна рядом с маленьким столиком с поцарапанной деревянной крышкой.

— У тебя есть что выпить?

— Да. Но не из чего.

— Я слышала, как ты разбил стакан. Считается, это приносит счастье.

— Какое? Если не порежешься, собирая осколки?

На столике стояла пинта виски. Отвинтив пробку, Барбара отхлебнула из горлышка.

— Почему вы пришли?

— Точно не знаю.

— У вас должна быть причина.

— Я видела, как Элейн выбежала и уехала на такси.

— Мы поссорились.

— Это моя вина.

Взяв бутылку, Робби внимательно посмотрел на Барбару. Похоже, она была в смятении, ее темно-зеленые глаза не могли ни на чем остановиться. Хотя взгляд был направлен на него, Барбара смотрела сквозь него.

— Почему вы так говорите?

— Когда мы были на яхте, я думала о том, что разожгу костер. Я явно видела пламя. Я чувствовала запах гари.

Тишина.

— Она очень похожа на Лауру.

— Кто?

Она вселяла в него какое-то беспокойство, он боялся, что она сделает что-либо опасное.

— Элейн. Она напоминает мне Лауру, мою бывшую соседку по комнате. Они внешне одинаковы. Они очень похожи. Полагаются на людей, а когда их подводят, не находят себе места. Я попробовала было догнать ее на улице, но такси слишком быстро отъехало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комплекс Мадонны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комплекс Мадонны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Луиджи Пиранделло - Статуэтка мадонны
Луиджи Пиранделло
Анатолий Иванов - ЦИВИЛИЗАЦИЯ МАДОННЫ
Анатолий Иванов
Барбара Картленд - Чудо для мадонны
Барбара Картленд
Ольга Володарская - Сердце Черной Мадонны
Ольга Володарская
Макс Форан - Список Мадонны
Макс Форан
Наталья Александрова - Загадка уральской Мадонны [litres]
Наталья Александрова
Александр Черниговский - Тайна Казанской Мадонны
Александр Черниговский
Евгения Кириленко-Иванова - Мадонны Красного Креста
Евгения Кириленко-Иванова
Георгий Ф. Новиков - Улыбка Мадонны
Георгий Ф. Новиков
Отзывы о книге «Комплекс Мадонны»

Обсуждение, отзывы о книге «Комплекс Мадонны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x