Джудит Гулд - Вторая любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Гулд - Вторая любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АО „Издательство «Новости»“, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторая любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторая любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось, жизнь преуспевающей владелицы гигантского концерна «Хейл» безоблачна: любимый муж, обожаемые дети, молодость, красота, несокрушимое здоровье, превосходный бизнес. Но вдруг мир вокруг начал рушиться, нанося удар за ударом, лишая самого дорогого. Прозрение пришло внезапно — все это не просто цепь трагических случайностей. Молодая женщина понимает, что имеет дело с могущественным врагом, безжалостным и всесильным, но не опускает руки, принимая мужественное решение бороться. Но что же можно противопоставить мафии? Силу духа, ясность ума, новую большую любовь…

Вторая любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторая любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джудит Гулд

Вторая любовь

Посвящается Нэнси К.Остин, Биллу Коули и всему Зверинцу

Ошибок не видит любовь.

Радостей жаждет любовь.

Крыла обретает, границ и законов не знает любовь.

С рассудка любого оковы срывает любовь.

Уильям Блейк

Нет нигде такого зверя, чтобы женщин превзошел;

Ни огонь, ни самка барса так не наглы, как они.

Аристофан, «Лисистрата»

ПРОЛОГ

Это могло произойти на любом из тысячи необитаемых зеленых островков, что поднимаются подобно зубам дракона из изумрудных глубин Южно-Китайского моря. Джонка, бросившая якорь с подветренной стороны, ничем не отличалась от всех остальных бесчисленных посудин, все еще бороздивших эти воды, и этот кусочек суши дарил ей уединение, укрытие и комфорт. Если воспользоваться вертолетом, то из Гонконга сюда можно добраться меньше, чем за сорок минут, но он существовал как-будто в другом мире.

Шестеро старцев прибыли на островок порознь. Двое прилетели на вертолетах, а четверо — на маленьких моторных катерах, способных развивать скорость до пятидесяти узлов. Стремясь привлекать к себе как можно меньше внимания, они появились с интервалом в двадцать минут, а на их вертолеты и катера немедленно накинули маскировочную сетку.

Каждому из стариков позволили взять с собой на джонку одного вооруженного телохранителя, но молодые мужчины остались на палубе нести охрану.

Внизу, в роскошной большой каюте, отделанной панелями из розового дерева, шестерка расселась вокруг круглого выкрашенного киноварью стола, символизирующего их равный статус и значение. С трудом находившие возможность договориться и с подозрением относящиеся друг к другу, они собрались здесь тайно, чтобы выработать свой собственный план, наилучшим образом отвечающий их общим интересам.

Старцы не обращались друг к другу по имени. Во время их первой встречи по кругу пустили чашу. Опуская туда руку, они наугад вытаскивали свернутую бумажку. На каждом кусочке было написано название животного, выбранное из китайского календаря.

Это и стало их кодовыми именами, которыми они теперь пользовались.

После многочасового обсуждения, они сделали свой выбор.

Самый старый из них, достопочтенный Бык, гуандунец с клочковатой козлиной бородкой, лунтао самого известного в Гонконге преступного синдиката, грациозно поклонился. Он заговорил на спотыкающемся английском, как и было условлено, из-за несовпадения их языков и диалектов.

— Настало время проголосовать, — произнес старец. — Мы договорились выразить наше мнение тайным голосованием, как это принято у варваров. Птица, парящая, как человеческая душа, означает «да». Рыба символизирует «нет», так как человек не может дышать под водой. Есть ли у вас вопросы?

Их не оказалось.

Каждый из шестерых открыл одинаковую шкатулку из тика и достал два небольших клейма из слоновой кости. На одном была вырезана птица, на другом — рыба.

Выбрав нужное клеймо, мужчины окунали его в тушь, налитую в императорскую чашу из нефрита, и отпечатывали оттиск на узкой полоске рисовой бумаги. Потом складывали свой «бюллетень для голосования» пополам, ждали, пока не назовут их кодовое имя, и бросали его в бело-голубую чашу «для игры в кости» времен династии Мин, стоявшую посреди стола.

— Я проголосую первым, — сказал достопочтенный Бык, бросая свой свиток в чашу. — Достопочтенный Тигр?

Лаосский генерал, под чьим покровительством существовали огромные подпольные поля опийного мака в его стране, последовал примеру Быка.

— Достопочтенный Петух?

Проголосовал тайский химик, чьи бесчисленные импровизированные лаборатории занимались переработкой сырого опиума в героин.

— Достопочтенный Дракон?

Глава самой крупной подпольной банковской системы Золотого треугольника опустил в чашу свернутую полоску рисовой бумаги.

— Достопочтенная Змея?

Министр правительства из Пекина, при участии которого переработанный наркотик попадал в Гонконг, добавил свой «бюллетень» к предыдущим.

— И я, — произнес мужчина, носивший свой псевдоним в честь года Лошади, контролировавший главные лаборатории по производству наркотиков в Бирме, — опускаю свой. — Он протянул руку и позволил листку скользнуть в чашу.

— Дело сделано, — заключил достопочтенная Змея.

— Жребий брошен, — добавил достопочтенный Бык. — Достопочтенный Дракон, не будете ли вы столь любезны достать содержимое чаши?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторая любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторая любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джудит Гулд - Творящие любовь
Джудит Гулд
Джудит Гулд - Навсегда
Джудит Гулд
Джудит Гулд - Чертовски богат
Джудит Гулд
Джудит Гулд - До конца времен
Джудит Гулд
Джудит Гулд - Грехи. Книга 2
Джудит Гулд
Джудит Гулд - Грехи. Книга 1
Джудит Гулд
Джудит Гулд - Рапсодия
Джудит Гулд
Отзывы о книге «Вторая любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторая любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x