— Что?
— Ты же слышал, что я сказала. Тебе нужна женщина, с которой можно порезвиться? Я советую тебе отправиться в клуб… Как он там называется? Иден Айл?
— Ты не можешь говорить, — догадался Хант.
— Вот теперь ты все правильно понял.
В голосе Ханта слышалось недоверие:
— Ты пытаешься мне сказать, что Дороти-Энн летит на Иден Айл? Именно сейчас?
— Как раз это я и пытаюсь тебе объяснить.
— Но это же… самый центр урагана Сид!
— Не хочу даже слушать тебя. Расскажи об этом своей милашке на Иден. Тебе нужен номер телефона?
— Она на самолете, верно? На своем личном «боинге»?
— Совершенно верно, — нежно пропела Венеция. — И знаешь, малыш, сделай мне одолжение. Больше мне не звони. Между нами все кончено. Finito. Caput.
Венеция с грохотом опустила трубку и обернулась к детективам.
— Я полагаю, вы все слышали. — Женщина пожала плечами. — Проблемы с приятелем.
Вот наконец эта сучка! Эмбер смотрела, как Глория Уинслоу в ярко-лимонном брючном костюме выходит из отеля «Хантингтон». Любовница Кристоса надела большие солнечные очки, в руках сумочка. Выглядела она просто прекрасно, мило болтая со швейцаром.
Эмбер отбросила назад пряди прямых волос. «Что она собирается предпринять сегодня?» — гадала бывшая подружка Кристоса.
Эмбер наблюдала и ждала, наблюдала и ждала.
Просто выжидала подходящий момент, чтобы сквитаться!
Сегодня мстительница одолжила «рэнглер» у Дорин и Роя. Дорин тоже танцевала вместе с ней с голой грудью, и за деньги на бензин и небольшую премию она и ее дружок Рой охотно давали Эмбер машину время от времени.
Девушка судорожно дернулась, когда увидела, как к подъезду отеля подкатил знакомый «мерседес» Глории. Из него вышел мужчина и придержал дверцу для миссис Уинслоу. Та уселась за руль.
« Отлично! — Эмбер завела джип. — Сука отправляется куда-то на машине, и я могу поехать за ней».
Она выждала, пока Глория медленно отъехала от гостиницы, и, крепко вцепившись в руль, нажала на газ и устремилась вслед за ней. Ей нечего было беспокоиться, что ее обнаружат. В конце концов, эта женщина даже не подозревала о ее существовании.
Эмбер проехала за Глорией несколько кварталов по Сакраменто, потом свернула направо на Ван-Несс-авеню, в северном направлении. Эмбер перешла на третью скорость, потом на четвертую, стараясь не отстать от «мерседеса» Глории. В этот день движение на Ван-Несс-авеню оказалось не слишком плотным. Час пик еще не наступил. Но Эмбер видела только «мерседес». Она пропустила между собой и Глорией пару машин, но не позволила сияющему чуду скрыться от нее.
Через несколько кварталов, девушка заметила, что машина Глории перестраивается в левый ряд, собираясь свернуть на Ричардсон-авеню по направлению к скоростному шоссе 101. Эмбер пристроилась прямо в хвост «мерседеса», когда Глория включила указатель поворота, остановившись у светофора. Потом дали зеленый свет, и машина свернула налево на скоростное шоссе 101. Эмбер следовала за ней по пятам. Теперь Глория прибавила скорость, и ее преследовательница тоже нажала на газ.
Двигаясь по шоссе на равном расстоянии от Глории сначала на запад, потом на север, когда хайвей свернул к мосту Золотых ворот, Эмбер терялась в догадках: «Неужели она собирается ехать по мосту? Направляется куда-нибудь в Марин-Каунти?»
Только через несколько минут она получила ответ на свой вопрос. Глория въехала на мост Золотых ворот, и Эмбер поехала за ней следом, наблюдая, как впереди ее джипа величественно глотает милю за милей «мерседес». Здесь дул очень сильный ветер, он бился в стекла джипа, но Эмбер не испугалась. Нет. Ее радовало то, что предстояло сделать.
Приближался конец моста, и девушка заметила, что ее объект включил сигнал поворота направо. Что? Направо? Куда, черт бы ее побрал, направляется эта сумасшедшая шлюха? Эмбер не знала. Она снизила скорость, с четвертой перешла на третью, включила правый поворот, потом снова сбросила газ. Они приближались к развилке.
Свернув направо, Эмбер сообразила, куда именно едет миссис Уинслоу.
«Господи! — она чуть не намочила штаны от возбуждения. — Старая выпивоха отправляется в Марин-Хедлэндс. Отличное место… Чтобы стереть ее с лица земли!»
Эмбер не выпускала из вида блестящий «мерседес» цвета «металлик», карабкающийся все выше и выше по просторным холмам, оставляя внизу бухту Сан-Франциско и сам город. День выдался ясным и солнечным, смога почти не было, но Эмбер не замечала раскинувшейся перед ней панорамы. Ее глаза словно приклеились к машине впереди. Теперь между ними не осталось других автомобилей. Высоты Хедлэндс были практически безлюдны.
Читать дальше