Я не могу вернуть маму. Но могу помочь тебе сохранить озеро.
Она скажет Джеку, вот что она сделает. До того как сказать Фебе, она скажет Джеку.
С ним можно не только развлекаться. Это человек, с которым она может поделиться своими мыслями. Это было внове, это было чудесно. Она больше никогда не будет одинокой в своей семье, пока он будет ее частью.
Она нашла его в большом гараже. На трех козлах лежала длинная жердь, Джек шкурил ее, наждачная бумага змеилась в руках. Чтобы поймать как можно больше вечернего света, он поднял широкую двойную дверь.
Он посмотрел в ее сторону.
- Ты поговорила с сестрой?
- Да. - Она подняла руку, не давая ему высказать слова сочувствия и сожаления. В них нет нужды. Эми все устроит. - У меня появилась восхитительная идея. А что, если Феба и Джайлс построят свой дом на Краю?
Новые идеи - это как раз по части Джека. Ему не понадобится время на раздумья. Он бросит наждачную бумагу, потянется и улыбнется. Он согласится с ней и скажет, что, по его мнению, это именно то, что надо.
- Ну разве это не идеальное решение? - продолжала она. - Там так красиво! У них будет свой пляж, поэтому Джайлсу не придется преодолевать ступеньки. Они будут жить сами по себе, но достаточно близко от нас. Здорово, правда? Ну разве это не прекрасно?
Джек медленно переспросил:
- Ты хочешь отдать им Край?
- Отдать, продать... не важно. Разве это не решение проблемы?
- Но я думал, ты купила его, чтобы когда-нибудь построить там дом для себя.
Эми махнула рукой.
- Это не главная причина, - У нее есть он. Зачем ей свой дом, пока у нее есть он? - На самом деле я купила его, чтобы помешать строительству. И Фебе он нужен гораздо больше, чем когда-нибудь пригодится мне.
- Вероятно, это правда, - согласился Джек. - Но как ты собираешься это предложить? Они даже не знают, что ты его владелица.
Да что с ним такое? Почему он не радуется вместе с ней? Разве он не понимает, что это идеальное решение?
- Тебе кажется, что это не слишком хорошая мысль, да?
Он кивнул:
- Что-то во всем этом мне не нравится.
- Да что тут не так? Я не вижу никаких проблем.
- Думаю, мне было бы сложно принять такой щедрый подарок от сестры.
- Но это же совсем другое! Это - озеро.
Он пожал плечами:
- Ты отдашь им весь участок или только часть у озера?
- Не знаю. - Ей было все равно. - Я могу поговорить с Пэм и Дэвидом они занимаются моими деньгами, - если тебе от этого станет легче.
- Мои чувства тут ни при чем, но мне кажется, тебе стоит сбавить скорость и немножко подумать, прежде чем действовать. - Он казался серьезным, затем внезапно его лицо прояснилось, и, как она и предвидела, он бросил наждачную бумагу и улыбнулся. - Ты слышала, что я сказал? Это я-то советую сбавить скорость и подумать. Обычно это мне говорят.
- И ты прислушиваешься к таким словам?
- Редко, - признался он.
- Тогда я докажу, что я лучше тебя, потому что я к твоим словам прислушаюсь. Я сбавлю скорость и поговорю с Дэвидом и Пэм, - пообещала она. - Но в конце концов я все равно сделаю то, что задумала.
- Это великодушный поступок. - Он снял кожаную рабочую перчатку и протянул руку, чтобы отвести у нее со лба прядь волос. - Сумасшедший, но великодушный.
- Не более сумасшедший, чем твои. - Как хорошо стоять так близко к нему.
- Верно, - признал он. - Но запомни, даже если ты сумасшедшая, а я еще больший сумасшедший, Джайлс и Феба - нет. - Его ладонь легла ей на плечо.
Она обвила его руками.
- Может, им иногда надо быть чуточку сумасшедшими.
Он согласится с ней, она знала, что согласится, но тут он принялся ее целовать, она почувствовала его теплые губы на своих губах, его язык...
Дальше все произошло очень быстро - шаги, тени в проеме открытой двери, все случилось так стремительно, что они не успели даже двинуться. Потом они услышали голоса Гвен и Холли, выкрикивающие его имя, и голос Фебы, зовущий по имени ее.
Глава 16
Дверь гаража была широкой, рассчитанной на две машины, и на фоне гаснущего света виднелись силуэты трех женщин: его матери и обеих сестер его и ее.
Надежды на то, что они ничего не поняли, не было. То, как он обнимал ее, как она подняла к нему голову, - не могло быть никаких сомнений, что это был за поцелуй.
Эми не могла видеть выражения их лиц, потому что женщины стояли спиной к свету, но услышала вздохи, а теперь всей кожей почувствовала и тишину. Она посмотрела вниз. У ее ног лежали перчатки Джека, кожаные, поношенные. Узкий прямоугольник древесных опилок покрывал пол под жердью, которую он шкурил.
Читать дальше