• Пожаловаться

Барбара Бреттон: А может, в этот раз

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Бреттон: А может, в этот раз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

А может, в этот раз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А может, в этот раз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Бреттон: другие книги автора


Кто написал А может, в этот раз? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

А может, в этот раз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А может, в этот раз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Черт, ладно, это наш дом!

Слейд картинно развернулся, оглядев Джо с головы до пят: британец, несомненно, обладал артистическим талантом.

- Ты купила этот дом с ним на пару?

- В свое время эта идея не казалась мне такой уж глупой. Мы были женаты.

- Ты был женат на ней? - растягивая слова, спросил, обращаясь на сей раз к Джо, Слейд.

- Понимаю, что тебя смущает, - сквозь зубы процедила Кристина. - Я ведь уже совершеннолетняя.

- Оставь девочку в покое, Крис, - с некоторой угрозой заметил Джо. Это не то, что ты думаешь.

- Откуда тебе знать, что я думаю?

Действительно, как он мог знать, что творилось у нее на душе, когда сама Кристина не могла разобраться в своих мыслях и чувствах!

- Так о чем мы говорим? - вмешался Слейд. - О двоемужестве?

- Жаль разочаровывать тебя, корешок, - ответил Джо, - но мы в разводе. - И, резко развернувшись к Кристине, спросил:

- Где ты его откопала?

- Слейд фотографировал меня для статьи в "Вэнити фэр".

- И что?

- И ничего.

- Ты ранишь меня, Крис. Я-то думал, что значу для тебя больше, чем какой-нибудь строб <����Стробоскопический источник света, применяемый при фото и киносъемках> или розовый фильтр.

- Джозеф, - произнесло юное создание, сделав шаг к кровати. - Мне надо принять ванну.

Холодок, как предзнаменование чего-то жуткого, пробежал у Кристины по спине.

- Джо, ты и... твоя жена... Вы ведь не собираетесь здесь останавливаться?

Джо, кажется, испытывал радости не больше, чем Крис. По крайней мере выражение лица у него было весьма хмурым.

- В том-то и весь вопрос, Крис.

- При сложившихся обстоятельствах эта мысль не кажется мне слишком хорошей.

- Ты и Слейд...

- Слейд.

- Все равно. Вы могли бы найти себе другое пристанище... - Джо сделал паузу и добавил:

- Я оплачу расходы. Кристина рассмеялась:

- Мне не нужны твои деньги, Джо. Я и так хорошо зарабатываю.

След ухмылки, которую она так хорошо знала, появился в левом уголке его губ.

- А, та обложка "Тайм"! Если хочешь знать, ты на ней просто душка. Неплохо устроилась в жизни.

- Так ты видел?

Почти все мои мечты осуществились, Джо. Так почему же я не чувствую себя ни на грош, счастливее?

- Я видел и "Тайм", и здоровенный рекламный плакат на заднем стекле автобуса. Представляю, как тебе достается! Ребята из Пи-эр <����от public relations, отдел фирмы, отвечающий за связь с общественностью и обеспечивающий рекламное продвижение> здорово тебя нагружают.

Джо был явно под впечатлением ее успеха, и почему-то этот сам по себе не очень значительный факт порадовал Крис больше, чем что бы то ни было за последние месяцы.

- За меня все делают мои сотрудники. Все, что требуется от меня, это улыбаться в камеру.

Оба знали, что она говорит не правду. Кристине приходилось трудиться до седьмого пота. Ничто не давалось ей просто. И Джо, как никому другому, было известно это. Еще в колледже при подготовке к экзаменам ей приходилось тратить вдвое больше времени, чем ему. И после того как они оба получили образование, все продолжалось по-старому. Он писал статьи, способные изменить мировоззрение их читателей, в то время как Кристина довольствовалась лишь колонкой светской хроники в газете.

Девушка, представившаяся супругой Джо, покачнулась. Он поймал ее, не дав упасть, и обнял, придерживая. Как просто, как естественно. Она была такой худенькой и маленькой, что он вполне мог бы взять ее, как ребенка, на руки и отнести спать.

Как ты мог, Джо? Почему мне все время думалось, что ты навсегда останешься моим?

Какая глупая мысль. Кристина не желала далее углубляться в пучину подсознания. Что он делал и с кем жил, ее не касалось.

- Она хочет спать, - без обиняков заявил Джо. - Где я могу ее уложить?

Кристине удалось справиться с собой на удивление быстро.

- В спальне в другом крыле, в той, - Кристина с трудом перевела дыхание, - где двуспальная кровать.

Джо пристально посмотрел на нее. Бог знает какого неимоверного усилия воли ей стоило выдержать его взгляд.

- Утром со всем разберемся, - сказал Джо, глядя на бывшую жену поверх склоненной к его плечу головы дремлющей на ногах жены нынешней.

- Разумеется, - кивнула Кристина.

Как хотела она заставить всех исчезнуть одним щелчком ловких пальцев, как фокусник в цирке. Пусть не будет тут ни Джо, ни его новой жены, ни Слейда с его всепонимающим выражением лица, ни воспоминаний, которыми полнился дом и которые мешали ей жить настоящим. Пропади пропадом это чувство отчаянного одиночества и полного бессилия противостоять эмоциям, готовым взорвать ее сердце!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А может, в этот раз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А может, в этот раз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Брэдфорд
Барбара Картленд: Беглянка
Беглянка
Барбара Картленд
Барбара Бреттон: Один-единственный
Один-единственный
Барбара Бреттон
Барбара Бреттон: Случайная встреча
Случайная встреча
Барбара Бреттон
Отзывы о книге «А может, в этот раз»

Обсуждение, отзывы о книге «А может, в этот раз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.