Он не видел ни Макинтоша, ни малолетнего брата его жены с того самого дня в Нэрне. Однако, если лэрд намеревается примкнуть к повстанцам, об этом следует знать заранее.
Наездники помешкали у тропы, что вела на остров через дамбу, давая шанс хозяину выехать им навстречу – на тот случай, если он не желает непрошеных гостей. Но из ворот замка никто не появился, а тяжелые кованые ворота по-прежнему были распахнуты настежь.
– А это безопасно? – спросил один из солдат.
…Безопасно ли это? Натаниэль и сам до конца этого не понимал. На душе у него было скверно, и капитан покрепче сжал в руках мокрые поводья. Он вспоминал гордые черты Макинтоша, его глаза, в которых светился ум, и его заверения, что он хочет только мира… Но глядя на замок лэрда, Натаниэль ощутил вдруг такую щемящую тоску по домашнему уюту, по теплу, гостеприимству, по теплым языкам пламени в камине, что решился…
– Вот мы все это и выясним, – ответил он и направил коня прямо на узенькую тропку.
Он слышал, как его солдаты тронулись за ним, но глаз не отрывал от замка.
Въехав во внутренний двор, Натаниэль осадил коня – непрошеных гостей поджидала дюжина горцев, казалось, не обращающих никакого внимания на непогоду. В глазах их мерцал отсвет факелов, когда они безмолвно приветствовали гостей.
– Я прибыл, чтобы свидеться с Макинтошем. Он в замке? – спросил капитан.
– А зачем вам это? – с каменным лицом спросил один из горцев.
Натаниэль с усилием улыбнулся и тотчас понял, что улыбка вышла фальшивой:
– Просто дружеский визит, не более того.
Не дождавшись приглашения, он спешился и оказался лицом к лицу с вооруженными воинами. Все как один горцы превосходили его ростом, а ведь капитан был высок. Натаниэль бестрепетно выдержал суровые взгляды. Гостеприимство горцев вошло в пословицу, однако в народе ходили жуткие байки о том, как в горах предлагают усталому путнику кров, стол и постель, а утром гостя находят с перерезанным горлом…
Наконец горец кивком указал в сторону входа:
– Идемте. А ваши люди могут обогреться в кузнице.
Следуя за горцем к дверям замка, Натаниэль терялся в догадках, какой прием его ожидает…
Зал, в который он вошел, был огромен, но в нем оказалось тепло и уютно. Каменный пол здесь покрывали мягкие ковры, а холодные стены украшали изысканные гобелены. Над ярко пылающим камином была развешана богатейшая коллекция оружия: грозные алебарды, сверкающие мечи и кинжалы, щиты, ощетинившиеся острыми шипами… Мебель отличалась изящностью, а в шкафчиках были красиво расставлены до блеска начищенная оловянная посуда и тончайший фарфор.
У огня сидели несколько женщин – они что-то шили и болтали.
– Майри, у нас посетитель, – промолвил проводник, – он хочет видеть Коннора.
Разговор сразу смолк. Женщины разом ахнули при виде красного мундира. Сняв шляпу, Натаниэль учтиво поклонился. Женщины тотчас начали вполголоса переговариваться по-гэльски.
Он едва сдержал возглас восхищения, когда хозяйка замка встала, жестом призвав товарок к молчанию. Никогда прежде Натаниэлю не доводилось видеть подобной красавицы. Темные волосы ее были заплетены в косу, перекинутую через плечо, огонь камина озарял лицо с высокими скулами, лебединую шею и стройную фигуру, облаченную в простое домотканое платье из красно-коричневой шерсти. Но более всего поразили Натаниэля ее глаза – ясные, золотистые, опушенные густыми ресницами. Он восхищенно любовался ими, а Майри изучала его английский мундир, и на прекрасном лице ее был написан страх. Бросив шитье на скамью, она подбежала к нему.
– Что с Коннором?
– Он сказал, что приехал с дружеским визитом, – по-английски произнес горец, который привел Натаниэля. Затем перешел на гэльский – несомненно, он рассказывал хозяйке о том, что капитана сопровождают всего лишь трое солдат, которые едва вооружены. Хозяйка вздохнула с облегчением – видимо, камень упал с ее плеч.
– Я Майри Макинтош, жена Коннора.
Натаниэль снова поклонился:
– Капитан Натаниэль Линвуд. Мы… встречались с вашим мужем и братом некоторое время назад в Нэрне.
– О-о-о… – Глаза ее расширились. – Да, муж мне об этом рассказывал. – Майри разгладила ладонями юбки и указала на стулья подле огня, которые освободили женщины. – Сядьте и обогрейтесь у огня. Коннор еще на охоте, но скоро должен вернуться. А пока не желаете ли кружку эля или стаканчик виски?
– Виски, будьте добры, – пробормотал Натаниэль, не садясь и провожая взглядом красавицу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу