Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй шотландца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй шотландца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй шотландца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, избегала, и у нее была на то веская причина. И все же ее щеки залила краска. Сюзанна постаралась не обращать на это внимания. В конце концов, права-то здесь она, а не он.

– Это не означает…

– Означает, еще как! Я бы не стал отменять ваши приказы, если бы вы работали вместе со мной.

– Я не желаю с вами работать!

Эндрю фыркнул.

– Это я уже понял. Но вот что я вам скажу, Сюзанна…

Ей не нравилось то, с каким свистящим звуком он произносил ее имя, от этого звука ее затылок начинал покрываться мурашками. Как от ласки.

– Я здесь. И я верен моей миссии. Я полон решимости обеспечить вам и вашим людям безопасность, независимо от того, хотите вы этого или нет.

– Я не хочу.

– Это для меня тоже не новость. Но позвольте спросить, почему?

Он произнес это так мягко, почти с болью в голосе, что она помедлила с ответом. Но потом отбросила свою слабость. Это битва, здесь не место для мягкости. Во всяком случае, по отношению к противнику.

– Почему?

– Почему вы не хотите, чтобы мы находились здесь? Почему вы отвергаете помощь со стороны сильного лэрда? Более того, помощь человека, присланного сюда с конкретной задачей защищать эту землю? Вы отмахиваетесь от любой стратегии, которую я предлагаю, почему? Почему вы сопротивляетесь тому, что делается для вашей пользы? Ради бога! Не важно, Стаффорд или кто-то другой держит Даунрей под прицелом, на ваши удаленные фермы регулярно нападают, кто-то вторгается на ваши территории и сгоняет с мест арендаторов. Нам нужно выяснить, кто это и чего он пытается добиться. И нам, черт возьми, необходимо действовать вместе!

Сюзанна скрестила руки на груди – конечно, не для того, чтобы защитить свое сердце.

– Здесь я всегда отвечала за безопасность. И мне не нравится, что вы пришли и берете управление на себя.

– Да не отбираю я вашу власть! Когда ваша сестра вышла замуж на моего брата, ее земли стали его землями. Он лэрд. И он послал меня сюда, чтобы я позаботился об их защите.

Сюзанна прищурилась.

– За это всегда отвечала я. Мои люди мне доверяют. Они слушаются меня.

– Так же как мои – меня.

– Мы не можем допустить, чтобы создалось положение, когда две разные группы подчиняются приказам двух разных лидеров.

– Согласен.

Его глаза блеснули, и Сюзанне это не понравилось.

– Если мы хотим, чтобы наши усилия были действенными, наши люди должны подчиняться кому-то одному.

Он кивнул:

– Да.

– Может быть только один лидер.

– Только один.

– Что ж, – сказала Сюзанна раздраженно, – я вижу только один способ решить этот вопрос.

Эндрю прищурился.

– Это какой же?

– Предлагаю дуэль.

Эндрю оторопел:

– Дуэль? На мечах? На рассвете? Разве дуэли не запрещены законом?

– Как будто это имеет значение. – Она ухмыльнулась. – Я предлагаю соревнования по стрельбе из лука. Тот, кто победит, станет командовать всеми войсками. За победителем будет последнее слово во всех вопросах.

Эндрю скрестил руки на груди и всмотрелся в ее лицо. Судя по его ухмылке, он считал, что мастерски стреляет из лука. Но и она тоже. Он кивнул.

– Ладно, пусть будет состязание в стрельбе из лука.

– Три раунда. Победитель будет определен по итогам всех трех.

– По рукам.

Эндрю протянул руку. Сюзанна приняла ее.

– По рукам.

Когда его ладонь сомкнулась вокруг ее ладони, тепло его руки пронзило ее и дошло до самого сердца.

– Завтра?

– Завтра.

Сюзанна испытала облегчение. Завтра проблема будет решена. Завтра она его побьет. Это будет для него так унизительно, что он подожмет хвост и сбежит. Но почему-то от этой мысли она почувствовала острую боль в груди. Почему, Сюзанна не желала задумываться.

Той ночью Эндрю спал очень плохо. Прежде всего потому, что его тюфяк был страшно неудобным, комковатым. Вдобавок его мучили воспоминания о Мари; когда он засыпал, она являлась ему во сне и целовала его. Только каким-то образом во сне Мари была не Мари, а Сюзанной.

Когда Эндрю проснулся, до рассвета было еще далеко. Борясь с болезненным возбуждением, он перевернулся на спину и уставился в потолок. Возбуждение досаждало ему, не давало покоя и вызывало в памяти видения округлых ягодиц в мужском седле, колючих изумрудных глаз и роскошных рыжих кудрей…

Эндрю со вздохом откинул одеяло, встал, оделся, взял свое оружие и вышел в предутреннюю прохладу. До озера было недалеко, и он решил, что купание в холодной воде – как раз то, что ему сейчас нужно. Как минимум купание охладит его пыл к женщине, чей вкус так сладок, что он не может его забыть. К женщине, которая не желает иметь с ним ничего общего. К женщине, которая считает его буффоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй шотландца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй шотландца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй шотландца»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй шотландца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.