Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй шотландца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй шотландца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй шотландца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он откинул черную ткань, и открылся маленький меч в миниатюрных ножнах, к нему прилагался кожаный ремень, подходящий по размеру для талии Изабелл. Девочка затаила дыхание, у нее загорелись глаза. Она протянула руку и дрожащими пальцами обвела контуры оружия.

– Это… это мой?

– Твой, целиком и полностью.

Девочка посмотрела на Эндрю таким взглядом, что он чуть не растаял. Никогда еще он не видел такого восторга. Ни разу не сделал ни одного человека таким счастливым. И он был рад, что его дочь счастлива.

– Тебе нравится?

– Ой, да! – Она осторожно обхватила его руками – как-никак он держал меч – и поцеловала его в щеку. – Очень нравится. Спасибо!

– Что это? – спросила Ханна, сидевшая на другой стороне стола.

В ответ Изабелл взяла меч за рукоятку, вынула его из ножен и подняла высоко над головой.

– О боже! – Ханна побледнела. – Ты же не собираешься в самом деле дать ей меч?

– Конечно, собираюсь.

– Она же ребенок!

– Она очень умелая. И очень умная. – Эндрю повернулся к Изабелл. – Ты помнишь правила?

Она серьезно кивнула.

– Никакого оружия за столом.

Эндрю заморгал, потом спохватился и быстро сказал:

– Да, конечно. Это прекрасное правило. Но я имел в виду другое, ты помнишь правила безопасности?

– Да. – Она сосредоточенно смотрела на лезвие меча. – Всегда держать меч в ножнах, когда он не используется.

Потом со старанием и уважением именно так и сделала.

– Превосходно.

– Всегда держать меч лезвием вниз и отворачивать от себя, чтобы не порезаться.

– Очень хорошо. А еще?

– И никогда не направлять меч на человека, если я не готова его пронзить.

Герцог, только что набравший в рот вина, поперхнулся и разбрызгал его по столу. Ханна покачала головой и посмотрела на Сюзанну.

– Вы шутите!

Сюзанна, со своей стороны, сияла, выражение ее лица Эндрю мог истолковать только как гордость.

– Нет, мы очень серьезны.

– Н-но меч?

Сюзанна бросила на Эндрю полный обожания взгляд. Во всяком случае, ему показалось, что это обожание.

– Эндрю давал ей уроки.

Изабелл посмотрела на мать и нахмурилась.

– Откуда ты знаешь про наши уроки? Мы думали, что это секрет.

На щеках Сюзанны выступил румянец, ее ресницы задрожали.

– Я вас видела.

– Ты нас видела? – Эндрю едва совладал со своим голосом, чтобы он не прозвучал как писк.

– Это было здорово! – выдохнула Сюзанна.

– Здорово? – Это снова была Ханна. Она беззвучно ахнула, глядя на своего мужа, и всплеснула руками. Александр только пожал плечами.

– У нее хорошо получается, – заверил Эндрю.

Изабелл гордо расправила плечи.

– Он это делал в обмен на мои советы, как завоевать маму.

Сюзанна опешила, но ее взгляд, обращенный на Эндрю, потеплел.

– Это правда?

– Да.

– И что же ты ему посоветовала? – с улыбкой спросила Лана.

– Я ему посоветовала ее похитить. Шотландские мужчины же так и делают.

– Неужели они это делают? – спросил герцог.

Он посмотрел на Лану таким взглядом, что она покраснела.

Изабелл фыркнула:

– Конечно, они похищают девушек.

Лана сдержала смешок и пристально посмотрела на Сюзанну.

– И что же, он тебя похитил?

– Нет.

Эндрю был уверен, что обиженные нотки в ее голосе ему не почудились.

Он ее не похитил.

Она похитила его.

Сюзанна дождалась, когда после ужина все разойдутся по своим спальням. Она дождалась, пока на замок Даунрей опустится ночная тьма, а потом она его похитила. Справедливости ради надо признать, что он был добровольным участником этого приключения, но все равно это было похищение. Она пришла в его комнату, одетая в накидку, в которой уже приходила раньше, и взяла его в плен. По правде говоря, она просто велела ему идти с ней, и он повиновался. Он бы подчинился любой ее команде, а особенно – отданной таким тоном.

– Иди за мной, мой пленник, – сказала она и, взяв за руку, потянула его за собой по коридору.

– Я твой пленник?

Эндрю усмехнулся.

– Да, я тебя не отпущу, пока ты не выполнишь мои требования.

Это звучало многообещающе. Он снова усмехнулся.

– И какие же у вас требования, мадам похитительница?

Он ожидал, что она скажет что-нибудь легкомысленное или дерзкое. Ничего подобного. Выражение ее лица сделалось яростным:

– Женись на мне.

Эндрю встал как вкопанный и воззрился на нее с открытым ртом.

– Ты делаешь предложение? Мне?

Его кольнуло раздражение. Почему – он понятия не имел… разве что принять во внимание факт, что это он должен был делать ей предложение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй шотландца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй шотландца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй шотландца»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй шотландца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x