Ольга Кирсанова - Венера из Антальи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Кирсанова - Венера из Антальи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Венера из Антальи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Венера из Антальи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры. Но вы не сопротивляетесь. Потому что… потому что все равно здорово!

Венера из Антальи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Венера из Антальи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И все-таки интересно: как украсть миллион? — Круглова задумчиво смотрела перед собой.

— Юля, мы ведь сюда отдыхать приехали, — улыбнулся Никита. — Криминальный детектив — один жанр. Курортный роман — совершенно иной. И не надо их смешивать…

Так, размышляя о прекрасном и гадая о неведомом, мы возвратились в наш отель в тихом Сиде. И кто бы мог подумать, что загадочная кража Венеры Анталийской повлияет на наш отдых самым неожиданным образом?!

10

Никита

Непроизносимое название

Приехав в Сид, я оставил дам в отеле и отправился сдавать машину. Владелец «Фиата» встретил меня мрачной физиономией. Вся его любезность свелась к тому, что он сам распахнул ворота и жестом показал — «заезжай!» Машина-малышка послушно завернула в узкий дворик. Мне даже показалось, что и руль крутить не обязательно. Она слушается турка на расстоянии.

Хозяин завел меня в свой «офис» — застекленную веранду, включил кофеварку и принялся тщательно изучать автомобиль, начав от салона, и убедившись, что чехлы на месте, нырнул под капот с головой. Я чувствовал себя без вины виноватым. Даже не удивился бы, предположи он, что я специально забросил резину в бак.

Хрипло играл радиоприемник. Протяжные восточные мелодии сменились выпуском новостей. Диктор местной станции тараторил взволнованно. Внезапно турецкая речь сменилась русской. Сообщение в экстренном выпуске касалось похищения самого ценного экспоната археологического музея в Анталье.

За помощь следствию и находку экспоната страховая компания назначала серьезную денежную премию — в эквиваленте около четверти миллиона долларов.

— Логично, — решил я, — зачем компании платить миллионную страховку за Венеру? Лучше активизировать поиски, подняв на ноги местное население и туристов, а потом выплатить премию. И по-русски они правильно дали объявление, если кто и видел что подозрительное, то это туристы.

Странным образом весь наш отдых в Анталье не заладился с самого начала, а потому я был готов к новым неприятностям. Владелец вернулся в «офис» еще более мрачным, чем встретил меня, бросил взгляд на ксерокопию моего паспорта. Я уже готовился к худшему.

— Извините, — это слово абсолютно не вязалось с выражением его лица, — вы понесли убытки, и я готов вернуть вам сумму за прокат машины.

Возле меня оказались замасленные мелкие купюры. Подобной щедрости я не ожидал. Два последних дня жизнь учила меня другому отношению турок к деньгам.

— Вы уверены? — несколько нервно поинтересовался я.

— Деньги за отель я не могу вам компенсировать. Вряд ли мой брат выдал вам чеки за ночь.

— Естественно.

— Если у вас нет претензий ко мне…

Я сложил купюры, все, кроме одной:

— Это вам за хорошую работу.

Дел у меня тут больше не было. Разочарование в человечестве сменилось верой в него. Не все измерялось деньгами, даже на турецком курорте.

В отеле первым делом я заглянул к Юле. На гроб уже смотрел вполне спокойно, как на мебель.

— Никита, — она намеренно не называла меня так, как Оля, а только полным именем, — окно было приоткрыто — такое ощущение, что тут кто-то был без меня.

— Может, ты сама забыла закрыть или горничная? — предположил я.

Круглова продолжала принюхиваться, морщилась:

— Мне кажется, пахнет какими-то гадкими духами…

— Тебе чудится, у женщин бывают не только слуховые и зрительные, но даже осязательные галлюцинации. Богатое воображение. Одно из двух: или окно было открыто, или пахнет духами.

— Может, ты и прав.

— Твой турок звонил? Ну, насчет гроба для выставки погребальной атрибутики? Ты не думай, меня он абсолютно не смущает… Но я хотел бы знать, когда ты вернешься с выставки. — Мне в самом деле не хотелось надолго упускать ее из вида.

— Странно, но он еще не звонил, хотя и обещал. — Юля взяла мобильник, зашелестела записной книжкой.

Я тактично вышел на лоджию. Юля не делала секрета из своего звонка. И хотя я слышал только ее реплики, смысл разговора стал ясен как божий день. Турок рассыпался в извинениях — мол, он крайне занят, пусть Юля наймет машину, носильщиков и привезет гроб на выставку, мол, он все оплатит и еще сверху денег даст.

Это был шанс вновь проявить себя. Тем более что в глазах Юли читалось отчаяние.

— Мне еле удалось уговорить администратора, чтобы гроб поместили в номер, — всхлипнула она. — И я пообещала, что никто из постояльцев его не увидит. А теперь…

— Я тебе помогу, — великодушно предложил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Венера из Антальи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Венера из Антальи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Венера из Антальи»

Обсуждение, отзывы о книге «Венера из Антальи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x