Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и другие катастрофы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и другие катастрофы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий.
Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…

Любовь и другие катастрофы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и другие катастрофы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Крым, 1854

Кейти сидела на берегу реки. Рядом лежал мертвый шотландец. Выстрелы теперь звучали в отдалении. Она помнила всё – каждое мгновение, когда они с Мэтью были вместе и когда их снова разлучали. И как только она могла об этом забыть… Карлайл, 1745 год, Мэтью умер и снова вернулся к жизни… Ее охватила паника, но затем она услышала голос, вернувший ее к реальности.

– Все в порядке, – прошептал Мэтью, обнимая ее. – Ты в безопасности. Все кончилось. Я здесь.

– Ты… ты умер, – выпалила она, прижимаясь к нему, а его руки гладили ее по спине.

– Не в этот раз. Ты меня спасла, все в порядке, Кейти. Я с тобой.

– Ты помнишь? Пожалуйста, скажи, что ты тоже все помнишь, что это не наваждение. Скажи мне, что я не схожу с ума!..

– Да, я помню, – тихо произнес он. – Я умер. В меня стреляли. В соборе. Я все помню.

Кейти вздохнула, чувствуя, что успокаивается, и попыталась собраться с мыслями. Все должно получиться. Мэтью был с ней, и, если все, что они видели, правда, если и раньше все заканчивалось хорошо, они могут спастись, надо только выбраться отсюда в безопасное место.

– Нам нужно бежать, – сказал Мэтью, словно прочитав ее мысли. – Быстро, как сможем. Ты можешь бежать, Кейти?

– Да.

– Раз, два, три, – прошептал он и поволок ее за собой прочь от реки, подальше от битвы.

Впереди показалось приземистое каменное строение. Вероятно, это было чудом, но они достигли его. Внутри было пусто. Кругом лежала пыль, словно в разоренной гробнице. Кейти захлопнула дверь и рухнула на пол со вздохом облегчения.

Мэтью был в безопасности. Он был жив.

> Временной пейзаж 1854 вне опасности

> Угроза еще существует

> Наблюдение продолжится, пока субъекты не окажутся в безопасности

Центральная научная лаборатория, Уэст-Мидлендс, Англия, 2039

Кейт и Мэтт стояли в коридоре и молча смотрели на маленькую металлическую табличку, которая сообщала, что в этом кабинете работает младший научный сотрудник К. Гэллоуэй. Впервые Кейт не нашлась что сказать – все остроты вылетели у нее из головы.

Она была здесь раньше.

Она знала, что была здесь, хотя это явно было неправдой.

Либо она сходит с ума, либо происходит что-то еще.

Кейт открыла рот, чтобы спросить Мэтта, что он чувствует, но слова не шли с языка. А вдруг он подумает, что она сумасшедшая?

Мэтт повернул дверную ручку и толкнул дверь, открывшуюся с протяжным скрипом. Солнце уже зашло, и в кабинете было темно. В свете фонаря плясали потревоженные ими пылинки.

Взгляд Кейт задержался на свитере, висевшем на спинке стула. За двадцать лет солнечные лучи выбелили его до бледно-кремового цвета, но она все еще могла различить на нем узор. Кейт провела по свитеру рукой, и у нее перехватило дыхание. Свитер принадлежал Кэтрин. Она была здесь, работала в этой комнате: писала игривые письма своему мужу и текущие отчеты, беспокоилась о странной разработке лаборатории… Она сняла свитер и оставила его на спинке стула, вероятно, в тот самый день…

Кейт заставила себя перевести взгляд на Мэтта, который по очереди открывал ящики стола.

– Здесь ничего нет, – сказал он.

Она заглянула ему через плечо. Ящики и картотека были пусты.

– Наверное, кто-то уничтожил все материалы после того, как их убили.

Убили… Они в ужасе посмотрели друг на друга. Но, увы, эта комната не могла рассказать им ничего нового о смерти Кэтрин Гэллоуэй.

– Кабинет Мэтью должен быть где-то рядом, – сказал Мэтт. – Наверняка там что-то есть.

– Погоди. – Кейт осторожно завернула в свитер стоявшую на столе статуэтку лисы и положила в свой рюкзак.

Они разыскали кабинет Мэтью, но дверь была заперта. С тяжелым вздохом, словно готовясь к неминуемой смерти, Мэтт налег на дверь плечом, надеясь, что замок сломается. Как ни странно, у него получилось.

– Ого! Я думала, так только в кино бывает, – восхищенно воскликнула Кейт.

– Просто замок был фиговенький. Это же всего лишь офисная дверь, картонка. Ох… Не думал, что будет так больно, – сказал он, потирая плечо.

– Мэтт, нежный ты мой цветочек, у тебя был шанс показать, что ты настоящий мужчина. Зачем ты все портишь?

Он усмехнулся:

– Проходите мисс, а я после вас.

Внутри царил ужасающий беспорядок – бумаги лежали вперемешку с разбитыми ящиками. Стены были забрызганы чем-то темным. Кейт ошеломленно ахнула. Это же пятна крови…

– Мэтт…

Он взял ее за руку:

– Значит, это случилось здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и другие катастрофы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и другие катастрофы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x