- Добрый день, как хорошо, что вы вовремя! - сказала женщина. - Дети собрались в гостиной, за ними присматривают их мамаши, я хотела, чтобы ваше появление стало сюрпризом.
- Вы миссис Уилсон? - спросила Клэр.
- Да, меня зовут Синди Уилсон. Дженна и Крис - мои дети.
- Очень приятно, Клэр Гудвин. А это моя коллега...
Роуз улыбнулась клиентке, собираясь представиться, Но женщина, опередив ее, воскликнула:
- Роуз Лоуренс!
Улыбка застыла на губах Роуз. Синди Уилсон оказалась урожденной Синди Холинбрук, сестрой Джеффа! В восемнадцать лет она была отчаянной модницей, а сейчас превратилась в элегантную женщину. Ее прямые черные волосы были коротко подстрижены, одежда, явно из дорогого бути-ка, была превосходно подобрана по цвету и идеально сидела на стройной фигуре.
- Роуз Лоуренс? Я не ошиблась? - Синди всмотрелась в лицо, выглядывающее в круглую прорезь. - Вижу, что не ошиблась, твои глаза невозможно спутать ни с чьими другими. Роуз, сколько же лет мы не виделись? Десять? - Она покачала головой, все еще не придя в себя от изумления. - Ты меня узнаешь? Раньше меня звали Синди Холинбрук, мы учились в одной школе, только я была на два класса старше. У меня еще были братья Джефф и Мэтью, впрочем, что это я, они и сейчас у меня есть.
- Синди... - механически повторила Роуз.
- Вспомнила, последний раз мы виделись девять лет назад! На дне рождения Джеффа, ты тогда спела ему песню. - Лицо Синди лучилось неподдельной радостью. - Ты стала певицей?
- В некотором роде, - пробормотала Роуз, все еще не оправившись от потрясения. Кто бы мог подумать, что их пригласили к родственникам Джеффа!
- Фантастика! - продолжала восторгаться Синди. В глазах, очень похожих на глаза Джеффа, светились радость и любопытство. Она отошла на шаг, окинула Роуз взглядом с ног до головы и рассмеялась. - Из тебя получился очень симпатичный заяц. - Она перевела взгляд на Клэр. - Из вас тоже.
- Спасибо, - быстро сказала Клэр. - Надеюсь, детям тоже понравится. Вы покажете нам, куда идти?
- Да, конечно. - Синди слегка покраснела и" виновато улыбнулась. - Сейчас не время предаваться воспоминаниям.
Она повернулась к дому, прошла несколько шагов, потом остановилась и просительно посмотрела на Роуз.
- Может, останешься на кофе после выступления? Мы так давно не виделись, очень хочется с тобой поболтать...
- Мы.., у нас сегодня днем еще одно выступление, - солгала Роуз, отчаянно выискивая любой предлог отказаться.
Неожиданно помощь пришла от Клэр.
- Даже если бы мы были свободны, это не очень удачная мысль, миссис Уилсон, - сказала она. - Нам лучше сразу уехать: если дети увидят, что мы обыкновенные люди, впечатление будет испорчено.
- Наверное, вы правы, - нехотя согласилась Синди.
- Кстати, вы нам не сказали, у кого сегодня день рождения, у ваших близнецов или у кого-то из родственников? - затараторила Клэр, отвлекая внимание от Роуз.
- Ни у кого. На прошлой неделе Крис сломал руку, и ему пока не разрешается играть на детской площадке, вот мне и захотелось его немного подбодрить.
Теперь понятно, почему заказ не был сделан загодя, подумала Роуз. Она все еще не могла оправиться от шока. Поразительное совпадение: с интервалом в несколько дней она встречается через "Живые сюрпризы" с двумя членами семьи Холинбрук! Встреча с сестрой Джеффа угрожала ей разоблачением. Синди всегда любила посплетничать.
Синди снова посмотрела на Роуз.
- Из-за этой неприятности с Крисом мы не смогли пойти на день рождения Джеффа. Кстати...
Не дав ей договорить, Клэр сочувственно заметила:
- Да, с детьми всякое бывает. Миссис Уилсон, раз дети собрались в гостиной, может быть, вы возьмете магнитофон с собой, пойдете вперед и включите его в розетку? Как только мы откроем двери, вы нажмете вот на эту клавишу, тогда получится настоящий сюрприз.
Роуз была несказанно благодарна подруге за помощь и временную передышку.
- Думаю, вам лучше подождать в холле, - сказала хозяйка, - там дети вас не увидят раньше времени. Как только я включу музыку, вы войдете.
Войдя в дом, Синди проводила их в холл и показала на дверь в дальнем конце коридора, из-за которой доносились детские голоса и смех. Затем она ушла, оставив "зайчат" дожидаться сигнала.
- Роуз, соберись! - прошипела Клэр. - Не могу же я выступать одна! Роуз вздохнула.
- Постараюсь. Спасибо, что отвлекла ее внимание.
- У тебя был такой вид, будто ты вот-вот грохнешься в обморок. А сейчас забудь обо всем и думай о выступлении.
- Не волнуйся, я тебя не подведу.
Читать дальше