Она удивленно захлопала ресницами, смутившись от того, что белый мужчина проявляет о ней такую заботу. Китайские женщины не имеют права сидеть в присутствии мужчины. Однако Джонас осторожно взял ее за локоть и повел к дивану, на котором обычно сидят гости. Маленькая Жемчужина даже не сопротивлялась и только удивлялась про себя, откуда у нее взялась такая покорность.
— Расскажите мне все с самого начала.
— Вчера после полудня сюда приехал генерал. Он искал что-то, но ничего не нашел и уехал. Миссис Тен думала, что им с мужем нечего бояться.
— А Куи Ю? Что он думал по этому поводу?
Маленькая Жемчужина, опустив глаза, посмотрела на свои руки. Служанке не пристало обсуждать свою хозяйку. Более того, женщинам запрещается высказывать свое мнение. И все же она решилась нарушить этот запрет. Запинаясь от волнения, она произнесла:
— Он… считал, что им нужно уехать, но…
— …жена убедила его в том, что им ничего не угрожает, — продолжил он ровным голосом. Несмотря на внешнее спокойствие посетителя, она почувствовала всплеск его энергии ян. Он осуждал Ши По, и Маленькая Жемчужина вся сжалась от обиды.
— Им нечего было бояться. Этот генерал приехал и уехал. — Она пожала плечами.
Капитан не стал возражать, но ему и не нужно было что-либо говорить. По всей видимости, случилось нечто непредвиденное.
— Расскажите мне все до конца, — попросил он, опустившись перед ней на колени. Это было довольно странное зрелище. Мужчины опускались перед ней на колени только в порыве сексуального возбуждения. То, что он сделал это, совершенно не смущаясь, привело Маленькую Жемчужину в полное замешательство. И все же она понимала, что просто обязана рассказать ему все, что ей известно.
— Сегодня утром я, как обычно, пошла на рынок за продуктами, а когда вернулась, то в доме не было ни души, а сад был весь вытоптан лошадиными копытами. Позже пришел мистер Су и сказал мне, что генерал Кэнг посадил Тенов в тюрьму.
— Кто такой мистер Су? — спросил капитан. Несмотря на то что он вел себя достаточно хладнокровно, она почувствовала всплеск его энергии.
Маленькая Жемчужина вновь пожала плечами.
— Мистер Су сказал, что он партнер мистера Тена и что они вместе ведут какие-то дела. — Набравшись смелости, она посмотрела мужчине прямо в глаза. — Вы знаете его?
Джонаса совершенно не смутил ее пристальный взгляд.
— Никогда не слышал о нем, но это ничего не значит. У Куи Ю много деловых партнеров.
Маленькая Жемчужина, пораженная тем, что он позволил ей посмотреть на него, не смогла ничего ответить. Неужели он так уверен в силе своей энергии, что может позволить служанке столь дерзко вести себя и не накажет ее за это? Белые люди и впрямь какие-то неотесанные. Эти варвары не имеют никакого понятия о том, что прилично, а что неприлично.
Между тем мужчина, глубоко вздохнув, посмотрел на нее. Казалось, он расслабился, чтобы излить перед ней энергию ян. Тем не менее в его действиях не было никакой сексуальной подоплеки. Создавалось впечатление, будто он просто что-то обдумывает и строит какие-то планы. Какое-то время Маленькая Жемчужина сидела молча и ждала, однако любопытство все же взяло верх, и она первой нарушила молчание. Разумеется, с китайским мужчиной она бы не посмела вести себя подобным образом, но этот человек — обычный белый варвар, который позволил ей посмотреть ему прямо в глаза.
— И что вы теперь намерены делать? — осведомилась она.
Он покачал головой.
— Это зависит от вас.
Сама не понимая почему, Маленькая Жемчужина вздрогнула и отшатнулась, словно от удара. Заметив это, капитан слегка прищурился. Она же мысленно отругала себя за такую странную реакцию. К счастью, он не стал ее ни о чем спрашивать и просто подождал, пока она успокоится. «Нет, он все-таки ведет себя как настоящий китаец», — подумала Маленькая Жемчужина и почувствовала легкое головокружение. Кто знает, каким образом нужно вести себя с этим варваром? Наконец после довольно долгой паузы она спросила:
— Чего вы хотите?
— У меня имеется груз. Он принадлежит Куи Ю. Мне нужно куда-то его перевезти, пока он не испортился. Но я не знаю куда.
— На склад мистера Тена.
Он кивнул, но глаза его по-прежнему оставались чуть прикрытыми.
— Кружева я уже доставил по назначению. Но ведь у него есть и другие клиенты, которым я тоже привез товар.
Маленькая Жемчужина пожала плечами. Она совершенно не разбиралась в том, о чем сейчас говорил капитан.
Читать дальше