• Пожаловаться

Эсли Харрисон: В садах Шалимара

Здесь есть возможность читать онлайн «Эсли Харрисон: В садах Шалимара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

В садах Шалимара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В садах Шалимара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эсли Харрисон: другие книги автора


Кто написал В садах Шалимара? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В садах Шалимара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В садах Шалимара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отобранная группа объединяла в себе совершенное знание местности с обширным опытом в области географии городов. При этом, заботясь о привлечении самых лучших экспертов, Менсур обеспечил участие Дэвида Нортона, одного из членов хорошо известного в Нью-Йорке агентства У. Нортон Фоке Ассошиэйтиз.

Лорин была рада встретить кого-нибудь из своих соотечественников.

И те, и другие рассматривали ее с любопытством, поскольку присутствие женщины на такого рода заседаниях было явлением малораспространенным.

Пока Менсур выступал с изложением своих задач, Лорин с удивлением заметила, как рядом с ней за большим столом присаживается Ашраф. До этого момента она его не видела.

- Что вы здесь делаете? - удивленно спросила она.

- Пришел, чтобы увидеть вас.

- Не верю ни одному вашему слову.

- Вы себя недооцениваете.

- А вы не могли бы время от времени становиться серьезным?

- Tec! - сказал он ей, сощурив глаза, полные лукавства. - На нас смотрят.

В тот момент Менсур говорил о принципиальной схеме, которая должна была послужить основой для программы реконструкции старого города. Но он видел шире. Задыхающийся центр, отток жителей в отдаленные пригороды, анархичное движение транспорта делали необходимым углубленное изучение городской среды. По его предположению, предварительные работы должны были продлиться около шестнадцати месяцев.

Ашраф нахмурил брови.

- Ваш муж хорошо, ведет дело, - зашептал он низким голосом. - Ваше пребывание в Лахоре рискует затянуться. Что до меня, так я этим очень доволен.

- В конце концов, вы мне скажете, в качестве кого вы здесь присутствуете? - в том же духе спросила Лорин.

- Со строго официальной точки зрения, прекрасная дама.., ваш покорный слуга руководит министерством культуры этой страны. Ничто не может быть решено без моего одобрения. - В его голосе не было и тени самодовольства, и Лорин уже готовилась забросать его вопросами, когда он спросил ее в свою очередь:

- А вы? Я так понял вчера, у вас есть какие-то совершенно определенные планы?

- Это более чем просто планы. - С той же уверенностью, что и какое-то мгновение назад, она заявила:

- Я тоже участвую в разработке этой программы. - Она выдержала паузу, затем добавила:

- И потом.., как бы вам того ни хотелось, но если не могут обойтись без вашего мнения, то уж тем более не смогут игнорировать мои услуги. Ашраф фамильярно приблизился к ней.

- А какова ваша сфера деятельности? - спросил он слащавым тоном.

Не замечая иронии, которая сквозила в этих словах, она серьезно объяснила:

- В мои обязанности входит сбор и обработка всевозможных данных, начиная с материалов переписи населения и кончая оценкой дорожной сети, включая оценку видов средств транспорта и планов застройки домов.., не считая учета ассигнований.

Ашраф с восхищением кивнул головой.

- Кто бы мог подумать, что в столь прелестной головке гнездятся такие серьезные идеи!

- Не вижу никакой связи.

- Да, я тоже. Это исключительно для того, чтобы позлить вас.

- Замечательно! Могу я узнать, почему вы ищете повода для ссоры со мной?

- Вы не можете себе представить, до какой степени у многих не хватает чувства юмора, но вы отвечаете соответствующим образом. Но довольно шуток. Если я правильно понимаю, Менсур привлек вас в какой-то степени.

- Вовсе нет. Я стараюсь сохранить некоторую независимость. Вы, может быть, знаете, что этот проект частично финансируется Всемирным банком.

- Да, действительно, я слышал, об этом говорили. Лорин продолжала веселым голосом:

- Я почти не полагаюсь на случай, хотя в данной ситуации он сыграл в нашу пользу. Когда Менсур получал этот проект, я брала интервью у директора комиссариата по планированию при Всемирном банке. Он как раз снимал с себя полномочия, чтобы заступить на ту же руководящую должность в Пакистане. В общем в отношении интересующего нас дела банку был небходим человек на месте. Для меня не составило труда убедить его поручить эту работу мне. Вот таким образом я и получила все полномочия.

- А каков ваш статус?

- Я подчиняюсь посольству Соединенных Штатов.

- Это гениальное решение. Вы ловко провели переговоры.

- Надо сказать, я была заинтересована.

- Это естественно.

В это время среди собравшихся несколько раз раздавался смех. Лорин переключила свое внимание на то, о чем говорили вокруг нее. До этого она слушала лишь вполуха. Менсур столько раз рассказывал ей об этом проекте, что у нее сложилось впечатление, что она знала мельчайшие его подробности.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В садах Шалимара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В садах Шалимара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ким Харрисон
Отзывы о книге «В садах Шалимара»

Обсуждение, отзывы о книге «В садах Шалимара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.