Невежа он - даже причесаться толком не удосужился, а на подбородке пробивается темная щетина.
Он поставил бутылку и - впервые с тех пор как вошел в кухню посмотрел на девушку. Как раз тогда, когда она снимала с себя огромный передник Мари.
- Браво, браво! - выдохнул он. Его глаза расширились и принялись медленно, нагло разглядывать ее сверху донизу: прихотливо уложенные на макушке, сияющие темно-рыжие волосы, зеленое платье, мягко облегающее маленькие груди, длинные ноги, изящные, тонкие щиколотки и черные лакированные туфли. Оба молчали, но Кейт чувствовала, что у нее загорелись щеки.
- Значит, все чары пущены в ход? - растягивая слова, спросил он. - Ну, если это сделано ради меня, то я должен сказать тебе, девочка, что ты ошиблась.
У нее перехватило горло.
- Ч-что вы имеете в виду?
На его губах заиграла презрительная улыбка.
- То, что сейчас я не нуждаюсь в твоих услугах!
- Ах ты.., ты... - задохнулась она. Ее рука взлетела сама собой и закатила ему звонкую оплеуху.
С ума сойти - в ответ он громко рассмеялся! Прежде чем Кейт поняла, в чем дело, он обхватил ее за талию и опрокинул к себе на колени.
- Тебя следует проучить, девка! - сквозь зубы процедил он. Она боролась, брыкалась, отворачивала лицо, но он одной рукой держал ее за подбородок, а другой притягивал к себе, пока их губы не встретились. Его поцелуй был грубым и жестоким; вспышка дикого гнева пронзила Кейт. Корчась в цепких объятиях, она безуспешно пыталась вырваться. Когда его язык оказался у нее во рту, она использовала единственное оставшееся средство и изо всех сил укусила его.
Он немедленно выпустил ее, ж девушка шлепнулась на пол.
- Ну что, кошечка? - прошипел он, прижимая ко рту белоснежную салфетку Бекки.
Кейт поднялась и одернула платье. Потом она с трудом опустилась на стул и, тяжело дыша, принялась дрожащими руками закалывать на макушке распустившуюся косу.
- Я ранен, - констатировал он, обследовав салфетку.
- Тьфу! Какая-то паршивая капля крови - да я бы ее всю из тебя выпустила!
Он посмотрел на нее через стол так, словно впервые увидел по-настоящему.
- У тебя что, привычка такая - съедать своих любовников живьем?
Девушка храбро встретила взгляд его глубоких темных глаз.
- У меня вообще нет привычки иметь любовников, - отрезала она.
- Да ну? Не верится. Рыжие волосы, зеленые глаза, пухлый ротик просто взрывчатая смесь!
Кейт привела в порядок волосы и гордо задрала прямой маленький носик.
- А вы, мсье, нахал и невежа, - ледяным тоном парировала она.
Девушка видела, как насмешливо блестят его фантастические черные глаза, и с ужасом понимала, что эта перебранка доставляет ей какое-то извращенное наслаждение.
- Я... - начала она.
В это время зазвонил телефон, висевший на стене у стола. Кент выждала мгновение, надеясь, что новый управляющий наконец-то соизволит приступить к своим обязанностям. Но он не обратил на звонок никакого внимания, и ей пришлось самой подойти к телефону. Как и следовало ожидать, на нее снова обрушился поток французского. Хватит, надоело! Она протянула ему трубку.
- Продолжайте, - сказала она. - Ответьте ему; я не понимаю ни слова.
Сначала ей показалось, что он откажется. Он смерил ее долгим, тяжелым взглядом, но трубку принял.
- Allo... oui... oui... bon... <����Алло.., да.., да.., хорошо... (фр.)>.
Он вынул из кармана джинсов записную книжку и набросал несколько слов. До Кейт доносился невнятный голос на том конце провода. Пускай теперь он повозится, устало подумала она. С меня достаточно.
Сообщение было коротким. Он передал трубку Кейт, и та повесила ее на рычаг.
- Что-то срочное? - спросила она.
Он ответил:
- Кажется, для вас это важно. Звонил какой-то Раймон. Короче говоря, он сказал, что человек, которого он обещал прислать, - тут верзила заглянул в книжку, - по имени Пьер Будэн, к сожалению, снова заболел и не сможет приехать раньше, чем через неделю. Он очень извинился, выражал надежду, что не слишком подвел вас, и так далее, и так далее.
Кейт тихонько села и уставилась на незнакомца, пытаясь осознать происшедшее.
Наконец она пролепетала пересохшими губами:
- Я думала... Значит, вы не Пьер Будэн?
- Естественно, нет, - огрызнулся он. - Ну, выкладывайте. Кажется, вы хотели что-то сказать?
- Но если вы не Пьер Будэн, то кто вы такой и как здесь оказались? выпалила она. Он тяжело и протяжно вздохнул.
- Слушайте, давайте кончать играть в загадки. Меня зовут Рэйвен <����Ворон (англ.)>. Уилл Рэйвен. Несколько дней назад я заказал в этой гостинице номер сроком на две недели. Мне ее рекомендовали как спокойное, тихое место, где можно хорошо отдохнуть. Я приезжаю, а меня встречает служащая, не знающая ни слова по-французски, поселяет в комнате размером с почтовую марку, предлагает воспользоваться конторой для моих личных дел, накрывает стол на кухне, говорит, чтобы я сам себе готовил, а потом бросается на меня в психическую атаку...
Читать дальше