- Сорок тысяч! Как приятно звучит!
- А ты тогда.., сможешь.., сделать предложение... Хетти? - с некоторым колебанием проговорила Фенелла.
- Я наверняка буду чувствовать себя более уверенным, чтобы решиться на это, - ответил лорд Корбери. Поднявшись, он небрежно сказал:
- Ты придешь в Прайори сегодня вечером?
- Мне бы очень хотелось, - ответила Фенелла, - но сомневаюсь, что Анна позволит. Я приду завтра.
- Я очень скучал по тебе.
- Неужели.., неужели ты скучал?
Она подняла на него глаза в надежде, что он смотрит на нее, но взгляд лорда Корбери был устремлен куда-то вдаль, и на его лице отразилось странное выражение.
- Сорок тысяч! - еле слышно выдохнул он. С болью в сердце Фенелле пришлось признать, что он думает не о ней.
Глава 8
- Могу я поговорить с тобой, папа? Достопочтенный Лайонел Ламберт оторвался от книги и раздраженно произнес:
- Разве ты не видишь, что я занят!
- Извини, папа, но мне придется прервать тебя.
Фенелла закрыла за собой дверь и направилась к отцу. Он сидел за столом, заваленном книгами. Вообще-то книги были везде: на стеллажах, которые опоясывали стены, в стопках, стоявших около стола. Ни у одного человека, заглянувшего в кабинет, не возникло бы сомнения по поводу интересов хозяина.
- В настоящий момент у меня нет времени для разговоров. - Достопочтенный Лайонел был категоричен. - Подозреваю, что ты, Фенелла, опять собираешься требовать денег.
- Да, папа, и прошу, пойми, я ни за что не стала бы беспокоить тебя, если бы дело не было столь важным.
- Ты всегда так говоришь, - заметил отец.
- Мы с Периквином собираемся в Эскот на скачки, мы остановимся у дяди Родерика, - сказала Фенелла, - и понимаешь, папа, мне совершенно нечего надеть! Ну как я могу отправиться в Эскот в таком виде?
Она приподняла юбку своего бумажного платья и с мольбой в глазах посмотрела на отца.
- Платья! Платья! Женщины только об этом и думают! - сердито произнес он. - Как только появляются лишние деньги, они моментально тратятся на платья, которые успевают выйти из моды до того, как сносились, или на всякие бесполезные украшения и тряпки, которые просто не способны превратить некрасивую женщину в красавицу. Греки считали подобные побрякушки ненужными.
- И в то же время, как я полагаю, что греческие женщины хотели выглядеть как можно лучше, когда собирались на Игры иди на те празднества, что они там устраивали, - ответила Фенелла.
Отец не отвечал, и она стала его уговаривать:
- Папа, ты прекрасно понимать, что, если бы я родилась мальчиком, вам это обошлось бы гораздо дороже!
- Если бы у меня родился сын, - ответил достопочтенный Лайонел Ламберт, все было бы по-другому. Он учился бы в Итоне, а потом в Оксфорде, как я. Он получил бы степень, и мы смогли бы вместе путешествовать. Мы отправились бы в Грецию и посмотрели бы, где Гомер писал "Илиаду" и "Одиссею". Мы вместе восхищались бы Парфеноном и Пропилеями, построенными Периклом в ознаменование его "полной демократии".
Он глубоко вздохнул.
- У нас с ним было бы очень много общих интересов. Но у меня никогда не было сына!
В его голосе слышалась такая сила чувств, что Фенелла замерла. Впервые она поняла, как был, наверное, разочарован ее отец, когда она родилась и когда он через некоторое время обнаружил, что ее мать больше не может иметь детей. Все эти годы, подумала Фенелла, он негодовал по поводу того, что у него растет дочь. Вот почему он всегда так неохотно покупал ей новые платья и всякую мелочь, столь необходимую любой женщине, в то время как на воспитание и образование сына он с радостью потратил бы в несколько раз больше!
Под действием неосознанного порыва Фенелла наклонилась и поцеловала отца в щеку.
- Мне очень жаль, что я оказалась для тебя таким разочарованием, - мягко произнесла она.
- Ничего подобного, - ответил отец, однако его голос звучал неубедительно.
Он вытащил из жилетного кармана несколько соверенов, разложил их на столе и пересчитал. Их набралось пять.
- На эти деньги, Фенелла, ты можешь купить все, что тебе необходимо.
Больше она его не интересовала, и он опять уткнулся в книгу.
Фенелла собралась было сказать, что пяти фунтов недостаточно для покупки того, что ей требовалось, но поняла, что большего она у него не выпросит. Теперь прояснилось то, что было для нее загадкой все эти годы: почему отец всегда с готовностью тратил деньги на лошадей и книги, на ремонт дома и обустройство поместья и обязательно ворчал и проявлял крайнюю скупость в тех случаях, когда дело касалось Фенеллы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу