• Пожаловаться

Барбара Картленд: Запертое сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд: Запертое сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Запертое сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запертое сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Барбара Картленд: другие книги автора


Кто написал Запертое сердце? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Запертое сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запертое сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как я могу что-либо обещать, если не знаю, о чем она будет говорить? спросил герцог.

- Но Эми нельзя верить. Она ничего не знает и все выдумывает.

- Тогда пусть расскажет, и я решу, кто из вас прав, - заключил герцог.

- А почему бы нет? - согласилась Розетта. - Уверена, вы поймете, что я невинна.

При этих словах она бросила призывный взгляд на герцога, который в ответ цинично улыбнулся.

- Ну, знаешь, Розетта, я сомневаюсь, что у кого-то может возникнуть подобное впечатление! - заметил он. - Как бы то ни было, я готов выслушать рассказ о том, как ты будто бы совершила некий ужасный поступок.

- Я вам сейчас все расскажу, - удовлетворенно заявила Эми.

Она склонилась к герцогу и принялась шептать, а в это время несколько гостей, привлеченные веселой музыкой, поднялись из-за стола и направились к освобожденной для танцев площадке в другом конце комнаты. Танцы, если их можно было так назвать, скорее походили на дикие пляски, характерные для каких-нибудь сомнительных увеселительных заведений, а не для аристократического особняка на Енисейских полях.

За исключением тех, кто отправился танцевать, остальные были слишком заняты собой или своими соседями, чтобы обращать внимание на то, что творилось вокруг. Женщины постепенно все сильнее и сильнее оголяли свои белоснежные плечи, а мужчины расстегивали жилетки.

И тут слуги, как бы повинуясь заранее отданному приказу, потушили свет, оставив зажженными только одно бра и канделябр на столе.

В этот момент к герцогу, который продолжал лениво слушать болтовню сидящих рядом с ним женщин, подошла яркая, темноволосая красотка. Ее выступления в Варьете уже в течение некоторого времени будоражили весь Париж. Эми и Розетте пришлось прерваться.

Эта красавица прибыла на вечеринку значительно позже остальных, когда все уже успели разместиться за обеденным столом, поэтому она была вынуждена сесть не там, где рассчитывала, рядом с герцогом, а на пустующее место на другом конце.

По выражению ее горящих глаз герцог понял, что она готова уничтожить любую соперницу, которая осмелилась бы посягнуть на принадлежавшее, только ей, как она считала, внимание герцога.

- Сударь! - промолвила она воркующим голоском, в котором, однако, слышалась непреклонность. - Вы мною пренебрегаете!

- Я не способен на такое, Сюзанна, - ответил герцог.

- Тогда прогоните этих негодяек и уделите внимание мне, - потребовала Сюзанна. Эми и Розетта бросили на нее гневные взгляды, но она, как бы не заметив их, продолжала:

- Что они могут предложить вам - вам, который стремится к совершенству и который считает себя знатоком? Ее тирада позабавила герцога, но он промолчал.

- Если бы вам, как Парису, пришлось бы выбирать между нами, - заявила темноволосая красотка, - я знаю, кому вы отдали бы золотое яблоко.

- Это ты так считаешь, - бросила Эми, - но не мы!

Сюзанна презрительно взглянула на нее.

- Ты нам мешаешь, Сюзанна, - сказала Розетта. - Господину герцогу с нами весело, и ни ему, ни нам не доставляет удовольствия слушать, как ты, подобно петуху, взлетевшему на навозную кучу, начинаешь с ликованием сообщать всему миру, как ты прекрасна.

Сюзанна, в облике которой проглядывала агрессивность, театрально заломила" руки. В ее глазах, обращенных на герцога, читался призыв.

- Вам решать, сударь, - вкрадчиво проговорила она и надула свои пленительные губки.

Но и Эми, и Розетта тоже повернулись к герцогу, и теперь все три женщины, затаив дыхание, ждали, какой он вынесет приговор.

- Если меня не подводит мое знание мифологии, - наконец медленно проговорил герцог, - то богини, представшие перед Парисом, который должен был выбрать из них самую красивую, показали ему все свои прелести.

На мгновение повисла пауза, потом Сюзанна, тихо рассмеявшись, спустила с плеч платье, которое спало к ее ногам. За ней последовали Эми и Розетта.

Даже не пошевельнувшись, герцог лениво произнес:

- А золотое яблоко - это значит?..

- Ну, конечно же, провести с вами ночь, сударь, - ответила Сюзанна.

Герцог продолжал разглядывать стоявших перед ним трех женщин, каждая из которых с гордостью считала, что именно ей достанется приз.

Однако они не особо отличались друг от друга: у Сюзанны была более тонкая талия, но более широкие бедра по сравнению с Розеттой, в то время как у Эми была самая пышная грудь.

Наконец герцог заговорил, и, хотя голос его звучал абсолютно равнодушно, было заметно, что ему нравится этот спектакль.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запертое сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запертое сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барбара Картленд: Похищенное сердце
Похищенное сердце
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Пронзенное сердце
Пронзенное сердце
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Сердце подскажет
Сердце подскажет
Барбара Картленд
Барбара Картленд: Зачарованное сердце
Зачарованное сердце
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Отзывы о книге «Запертое сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Запертое сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.