Лиза Клейпас - Любовник леди Софии

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Клейпас - Любовник леди Софии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовник леди Софии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовник леди Софии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовник леди Софии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовник леди Софии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Потому что если ты это сделаешь, то я лично займусь твоими поисками, а когда найду, то прикончу на месте. Скажу честно, жизнь твоей сестры, не говоря уже о моей собственной, будет гораздо приятнее, если ты из нее исчезнешь раз и навсегда.

Страсти накалились. Свидетели этой сцены всей кожей ощущали витавшие в воздухе ненависть и злобу. От Росса не укрылось, что Джентри воспринял его угрозу серьезно. Однако он не торопил его, давая возможность взвесить все "за" и "против".

Джентри метнул в его сторону злобный взгляд.

- То есть ты хочешь меня использовать, - процедил он сквозь зубы. Чтобы я стал для тебя чем-то вроде пера в твоей шляпе. Я нужен тебе лишь для того, чтобы ты и дальше пускал публике пыль в глаза, делая вид, что развернул бурную деятельность, а сам будешь наживаться за мой счет. Представляю, какой шум поднимут газеты, как будут превозносить тебя - мол, подумать только, наш славный сэр Росс наставил на путь истинный самого Ника Джентри! Король лондонских воров превратился в сыщика! Ты ждешь, что я выдам всех, кого знаю, что стану свидетельствовать против моих же сообщников. И после того как я покрою себя несмываемым позором в глазах каждого мужчины, женщины и ребенка Восточного Лондона, ты отправишь меня ловить воров и преступников именно туда, где я более всего ненавистен. А в придачу ко всему назначишь мне жалованье, на которое никак не прожить.

Росс задумчиво выслушал его гневную речь.

- Что ж, - произнес он наконец, - ты все это мудро заметил.

- Черт, - мрачно усмехнулся Джентри, - провались ты пропадом, Кэннон.

Росс слегка удивленно выгнул бровь:

- Должен ли понимать это как "да"?

- Я знаю, что когда-нибудь горько пожалею об этом, - хмуро произнес Джентри с утвердительным кивком. - По крайней мере хороший палач отправил бы меня на тот свет быстро и безболезненно.

- Ну что ж, коль мы с тобой договорились, я должен отвести тебя обратно в камеру, - ответил Росс с дружелюбной улыбкой. - Завтра утром тебя выпустят на свободу. А пока мне нужно уладить кое-какие дела.

- Росс, - взволнованно обратилась к мужу София, - Джону обязательно возвращаться в камеру?

- Обязательно, - твердо ответил Росс не допускающим возражений тоном.

София вполне разумно сочла, что с ним лучше не спорить, хотя было видно, что ради спасения брата она готова броситься мужу в ноги.

- Все в порядке, сестренка, - успокоил ее Джентри. - Мне случалось ночевать и в более кошмарных условиях. - Затем, бросив в сторону Росса злобный взгляд, добавил: - Скажи спасибо своему муженьку.

***

За десять лет их сотрудничества Росс ни разу еще не повергал сэра Гранта Моргана в изумление так, как сегодня. Вернувшись на Боу-стрит, он направился прямо в кабинет своего заместителя, где описал ему соглашение, которое заключил с Ником Джентри.

Морган уставился на него в полном недоумении:

- Что вы сказали? Но Ник Джентри и сыщик - понятия несовместимые!

- Это почему же?

- Потому, что он Ник Джентри, вот почему.

- Вот вы и займетесь тем, что сделаете из него сыщика.

- Нет! - возмутился Морган и для пущей убедительности затряс головой: Боже мои, только не это. Я и так все эти годы ни разу не пожаловался, что вы загружаете меня работой больше положенного, - на всю эту бумажную канитель, все эти срочные заседания. И если меня утвердят в должности главного судьи, я сделаю все, чтобы продолжить начатое вами. Но провалиться мне на этом месте, если вы собрались не только сложить с себя обязанности, но и взвалить на меня еще одну ношу, этого вашего Джентри. Если вы считаете, что из него можно сделать хорошего сыщика, вот и займитесь этим сами! А меня увольте!

- У вас для этого куда больше талантов, чем у меня. Ведь вы, Морган, когда-то сами начинали как сыщик. Вы тоже пришли на Боу-стрит с улицы, как и он. И главное, ему всего двадцать пять - в этом возрасте человека еще не поздно на ставить на путь истинный.

- Не тот случай. Джентри хотя и молод, но уже матерый преступник. Такого, как он, уже не исправить. Надо быть глупцом, чтобы этого не понимать.

- Кто знает, может, со временем, - продолжал гнуть свою линию Росс, словно не слышал протестов коллеги, - Джентри станет лучшим из ваших сыщиков. Его можно будет бросать на самые опасные, самые запутанные уголовные дела. Он возьмется расследовать их не моргнув и глазом. Поймите, Грант, я, можно сказать, вручаю вам оружие - причем такое, которое поможет распутывать самые сложные случаи.

- Или же снесет мне самому голову, - недовольно буркнул Морган. Откинувшись в кресле и насупившись, гигант уставился в потолок. Судя по всему, он представлял себе, как будет натаскивать Джентри в сыщицком деле. Посидев какое-то время глядя в потолок, он усмехнулся: - Что ж, как говорится, чем черт не шутит. Можно и рискнуть. После всей головной боли, какую доставил нам этот маленький поганец, я посмотрю, как он у меня попляшет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовник леди Софии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовник леди Софии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовник леди Софии»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовник леди Софии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x