Эдит Лэйтон - Сделка с дьяволом

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Лэйтон - Сделка с дьяволом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделка с дьяволом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделка с дьяволом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сделка с дьяволом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделка с дьяволом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Добрый день, джентльмены! - приветствовала их хозяйка дома. - Добро пожаловать!

Виконта почти никто не замечал - все внимание гостей было приковано к сэру Аласдеру. Ничто в нем не могло ускользнуть от проницательных взглядов, но и самому придирчивому из гостей было не к чему "прицепиться" - костюм был с иголочки, по новейшей моде, лицо безупречно выбрито. Широкая улыбка осветила это лицо, когда Аласдер заметил среди толпы "королеву" сегодняшнего раута. Смерив Кейт пристальным взглядом с головы до ног, он направился к ней. Девушка стояла, окруженная толпой молодых людей, которые околачиваются по всем балам и вечеринкам в надежде обратить на себя внимание сильных мира сего ради карьерного роста или выгодной партии. Нельзя сказать, чтобы эти типы были ей так уж неприятны - в принципе среди них было два-три презанятных малых, но, как только Кейт заметила направляющегося к ней Аласдера, все остальные для нее словно исчезли. Взгляд Аласдера притягивал ее, словно магнитом. Кейт вдруг почувствовала такое облегчение, словно она находилась в бассейне с готовыми проглотить ее акулами и Аласдер бросил ей спасительный канат. Подойдя, Аласдер взял ее за руку. Улыбка его напоминала скорее улыбку одной из тех акул, но Кейт было удивительно хорошо.

- Доброе утро, мисс Корбет, - произнес он. - Надеюсь, вчера вы не очень устали от впечатлений? Судя по тому, как вы сегодня свежи, вы уже успели оправиться!

- Как сказать... - усмехнулась она. - Честно говоря, главные впечатления начались, когда я пришла домой, - леди Суонсон и кузины просто завалили меня расспросами!

- Я все-таки смею надеяться, что время, проведенное в театре, стоит того. Жизнь коротка, приходится ловить мгновение... Кстати, сегодня такой приятный денек- не хотите ли немного попозже проехаться верхом? Ли составит нам компанию...

Лицо девушки расцвело от восторга, но уже через минуту она опустила глаза:

- Верхом? Не уверена, что я хорошая наездница. В карете, честно говоря, тоже не хотелось бы - из ее окна почти ничего не увидишь... А вот пешком другое дело. Если, конечно, лорд и леди Суонсон мне разрешат...

Аласдер улыбнулся. Посторонние, слышавшие этот разговор, переглянулись: то, что Аласдер явно неравнодушен к этой девушке, ясно как день, но как смела она, если, презрев светские условности, при всем честном народе выказывает знаки внимания этому человеку с небезупречной репутацией!

- Я предлагаю так, - произнес Аласдер, - до парка все-таки поедем в карете, а там уж пешком. Вас это устраивает?

- Вполне, - улыбнулась она.

Молодые люди, многие из которых сами были бы не прочь пригласить на прогулку эту свеженькую, хорошенькую особу, почувствовали себя побежденными - они-то впервые увидели ее, и выступать с подобными приглашениями с их стороны было бы преждевременно, а этот пройдоха Аласдер уже ее знал...

Даже и при более близком знакомстве они не посмели бы пригласить ее на прогулку - в лучшем случае на танец... Поскольку дворянское достоинство не позволяло им заниматься бизнесом, словно каким-нибудь фабрикантам, единственным способом поправить свое состояние для них была выгодная женитьба. А эта девочка не тот "товар": ни денег, ни имени... Но сэра Аласдера сей факт, казалось, отнюдь не смущал. Или может быть, он и не собирается просить ее руки? Но тогда дело принимает куда более интересный оборот...

- А ну-ка кыш, сэр Аласдер! - Один из джентльменов взял его за руку, улыбкой давая понять, что он только шутит, - говорить такие вещи всерьез было бы, разумеется, верхом невежливости. - Мисс Корбет уже согласилась провести сегодня время в вашей компании, так что довольствуйтесь этим, а до тех пор оставьте ее нам:

Кивнув, Аласдер отправился на поиски леди Суонсон, чтобы просить ее разрешения на сегодняшнюю прогулку впрочем, он был уверен, что она разрешит. Руки Аласдер засунул в карманы - это было, может быть, не очень прилично, но иначе он не удержался бы от искушения потереть ладони от удовольствия, а это было бы еще неприличнее. Аласдер знал, что не успеет подойти время обеда, как весь город будет судачить о том, что он пригласил мисс Корбет на прогулку. А уж там, на прогулке, надо будет постараться придумать еще что-нибудь, чтобы дать пищу новым слухам. Впрочем, для этого не надо и особо стараться-в Лондоне слухи плодятся сами, как мухи, вырастая порой и на пустом месте. Все, что ему нужно, - это делать вид, что он безумно наслаждается ее обществом. Он снова оглянулся на Кейт. Та стояла, окруженная всякими шутами, которые из кожи вон лезли, чтобы развлечь ее, но слушала их вполуха, взгляд ее был устремлен в его, Аласдера, сторону. Заметив, что он и сам смотрит на нее, Кейт ради приличия отвела глаза, делая вид, что смеется шутке одного из своих кавалеров. Нет, подумал Аласдер, ему не нужно будет делать вид - общество этой девушки для него действительно безумно приятно... Словно испугавшись этой мысли, он поспешил отбросить ее, но затем подумал, что в том, чтобы совместить полезное с приятным, нет, по сути дела, ничего плохого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделка с дьяволом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделка с дьяволом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдит Лэйтон - Возвращение графа
Эдит Лэйтон
Жюльетта Бенцони - Сделка с дьяволом
Жюльетта Бенцони
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
Эдит Лэйтон - Звездная ночь
Эдит Лэйтон
Эдит Лэйтон - Постой, любимая
Эдит Лэйтон
Эдит Лэйтон - Знатный повеса
Эдит Лэйтон
Отзывы о книге «Сделка с дьяволом»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделка с дьяволом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x