Драм шел рядом с ним, и выражение его лица тоже изменилось.
- Понятно... - отозвался он.
- И я представил Бренну Гриффину, - добавил Раф.
- Это ритуал, - пояснил Драм Бренне. - Я прошел через то же самое, когда был у Рафа во время школьных каникул. Тогда я испытал страх и благоговение у гробницы Гриффина. Несомненно, он вдохновлял Рафа на совершение мужественных поступков.
- Это плохо, - заметила Бренна. - Если бы он не оказывал такого влияния, Раф, возможно, избрал бы другую карьеру. Представьте себе, каким скромным, смиренным приходским священником он мог бы стать. И не исключено, что получил бы сан епископа!
Все дружно рассмеялись. Они продолжали смеяться и беседовать за ленчем. Граф Драммонд был одним из самых давних друзей Рафа, и Бренна с удовольствием наблюдала, как они предавались воспоминаниям. За этим ленчем она узнала о прошлом Рафа гораздо больше, чем за время их пребывания у его родителей. Раф не любил рассказывать о себе, но Драм умел расшевелить его.
-- Мы познакомились в школе, - пояснил Драм, - и у нас было мало общего. Я ужасно скучал по дому, а Раф, напротив, радовался тому, что не находится под родительским кровом. Тем не менее мы нашли занятие, сблизившее нас.
- Всевозможные проказы, - усмехнулся Раф. - Этот парень был мастак на выдумки, и мы часто озорничали вместе, что помогало отвлечься от грустных мыслей,
- А этот парень, - сказал Драм, - никогда не отказывался от моих затей.
Бренна мало знала о прошлом Драма, но вполне допускала, что он был первоклассным шпионом. Драм избегал разговоров о себе с помощью разнообразных уловок. Но она видела, что, несмотря на это, а также загадочность его поведения, Раф очень ценил дружбу с ним. Она тоже испытывала расположение к Драму, когда они отправились посмотреть третий дом, предложенный агентом по продаже недвижимости. Но за то, что он сделал потом, Бренна была готова задушить его.
- Вполне сносный, - отозвался Драм без особого энтузиазма после того, как они осмотрели дом.
Бренна вскинула голову. Ей понравилось помещение, светлое и просторное, с высокими потолками, широкими окнами и современными удобствами, такими, как газовое освещение и водопровод, доставляющий воду даже на второй этаж. За домом находился небольшой сад, а сбоку - удобно расположенная конюшня. Бренне не терпелось признаться Рафу, как ее привлекает все это.
Однако Раф, услышав не слишком высокую оценку Драма, выразил согласие с ним.
- Верно, сносный, - буркнул он. - Вы можете предложить нам что-нибудь еще? - обратился он к агенту.
"Раф даже не поинтересовался моим мнением!" - возмутилась Бренна.
Они покинули дом, договорившись с агентом о новой встрече, и пошли назад по улице. Бренна молчала, стараясь овладеть собой. К счастью, она не успела выразить обиду, потому что, едва они расстались с агентом, Драм начал посмеиваться.
- Какое у вас выражение лица! - обратился он к Бренне. - Дорогая леди, это действительно чудесный дом, вы правы.
- Но нельзя показывать агенту, что он нам очень нравится, - заметил Раф. - Он мысленно все время поднимал цену, видя твой восторг! Ты светилась от радости, и агент уже почти потирал руки, рассчитывая на большой куш. "Сносный" - самая правильная оценка, пока продавец находится рядом. Я обращусь к нему завтра, если не возражаешь.
- Мне очень по душе этот дом, - призналась Бренна.
- Хорошо, мы купим его, но я предложу агенту половину той суммы, которую тот запросил.
Драм улыбнулся:
- Он согласится и на четверть.
- Я тоже так думаю, - подтвердил Раф и обратился к Бренне: - Ты довольна?
- Да, довольна. Хотя эти слова и наполовину не выражают моих чувств, так же как сумма, которую ты намерен предложить агенту, не соответствует настоящей цене дома.
Они так громко рассмеялись, что привлекли внимание окружающих. Какая-то леди выглянула из проезжающей мимо кареты, внимательно присмотрелась и сделала кучеру знак остановиться.
Выйдя, она подождала, когда все трое поравняются с ней. Как только они приблизились, дама ослепительно улыбнулась.
- Раф! - воскликнула леди Аннабел. - Очень рада видеть вас. Как вы, однако, капризны! Исчезли из Лондона и не появляетесь на балах!
От холода Аннабел защищала красная накидка, Бренне нравился этот цвет, но она редко носила одежду таких тонов, считая, что выглядит в ней слишком фривольно. Но Аннабел смотрелась великолепно и напоминала "Красный Плащик" из детской сказки, только во взрослом варианте: невинная, элегантная и потрясающе красивая. Яркий цвет накидки и ее темные локоны, выбивающиеся из-под капюшона, выгодно контрастировали с ослепительно белым и свежим лицом. Ее голубые глаза были устремлены на Рафа.
Читать дальше