Женщина похлопала Дану по руке.
- Дорогая, послушай, что я тебе скажу. Ты не должна упустить его. Он похож на мужчину, который знает, как обращаться с женщиной вроде тебя, достойной того, чтобы за ней ухаживали.
Дана стала такого же цвета, как шапочка на женщине. Джейсон подошел, и старушка уставилась на него сквозь очки с толстыми, как бутылочное стекло, линзами.
- О, да, - пробормотала она, ничуть не смущаясь, что ее могут услышать. Она внимательно оглядела его с головы до ног с откровенным любопытством и заявила:
- Да, я права. Красивый.
Джейсон улыбнулся и представился, в то время как Дана, казалось, потеряла дар речи и была страшно напугана.
- А я - миссис Финч. - ответила маленькая женщина. - Я тут неподалеку держу книжный магазин. Загляните как-нибудь, я угощу вас чашкой чая. Мы поболтаем.
Перехватив взгляд Даны, она добавила:
- О книгах.
- С удовольствием, - поклонился Джейсон.
- Миссис Финч больше всего любит романы, - пробормотала Дана с кислым лицом. Джейсон засмеялся.
- Ну и что? Я могу поговорить и о них. Может быть, вы захотите прокатиться в моей машине? Я люблю возить пассажиров, которым способны оценить ее.
И он многозначительно посмотрел на Дану.
- Мне надо идти на работу, - сказала девушка и повернулась к ним спиной.
Подмигнув миссис Финч как сообщнице и пообещав заехать к ней в магазин, Джейсон вошел вслед за Даной в типографию. Она уже сняла куртку и сидела за столом, заваленным гранками. Ее брови были сосредоточенно сдвинуты, когда она смотрела на строчки. Он мог бы поверить в ее поглощенность работой, если бы она не держала страницу вверх ногами. Джейсон перевернул листок. Дана нахмурилась.
- Джейсон, уходи. Мне надо работать. Я пока не у тебя на службе.
- На самом-то деле - у меня. Джон присылает мне счета с сегодняшнего дня.
- Я уверена, что ты заставишь его заплатить и за ланч, который я съела.
Он зашел ей за спину, чтобы заглянуть из-за плеча, распростер над ней руки, снизил тон и обольстительно замурлыкал:
- Не-а. Ланч и поцелуй к работе не относились.
Джейсон увидел, как зажегся огонек в ее глазах при упоминании о поцелуе. Дана могла бы до потери сознания спорить и отрицать, что между ними ничего нет, но ее глаза говорили о другом.
Она покачала головой и вздохнула, давая понять, как устала от борьбы с ним.
- Меньше чем сутки назад ты не выносил одного моего вида. А теперь что случилось? Почему ты вдруг передумал?
- Я решил довериться своим инстинктам. Она бросила на него негодующий взгляд.
- И от этого я должна чувствовать себя лучше?
- На самом деле у меня есть и другие приемы. Может, я их испробую?
- А ты не можешь оставить меня в покое?
- Нет, не думаю. По крайней мере, до тех пор, пока ты не согласишься увидеться со мной снова.
- Мы увидимся снова, - сказала она слишком поспешно. - Мы же собираемся вместе работать.
- Этого мало.
- Этого достаточно.
И в этот момент в комнату вкатился ее лысеющий босс.
- Ну, наконец-то вы вернулись, - сказал он, но в голосе было беспокойство, а не упрек. Дана, казалось, услышала только упрек.
- Извините, мистер Кин, - ее тон стал непривычно заискивающим. - На ланч у меня ушло больше времени, чем я планировала. Но я задержусь после работы и все доделаю.
Он махнул рукой.
- Нет-нет, дело не в работе. Вам звонили. Сказали - срочно. Дана побледнела.
- Сэмми?
Джейсон обнял ее за плечи и почувствовал, что она дрожит. А когда он взял ее холодные, как лед, руки в свои, она инстинктивно прижалась к нему. Он сомневался, что Дана это заметила.
- Опять из школы, - подтвердил мистер Кин. - Они просили, чтобы вы немедленно приехали. Я сказал, что вас нет, но как только вернетесь передам.
- Он здоров?
Но Джейсон понял - она сама знает, что не в этом дело. Он подумал про себя, сколько подобных звонков было в ее жизни. Похоже, ни она, ни босс не слишком-то потрясены.
- Ничего не сказали. Отправляйтесь. Я сам прочту гранки, которые сегодня надо сдать, а что не успею, вы сделаете завтра.
Дана освободила руки и схватила куртку.
- Спасибо.
- Вы дадите мне знать, что случилось? - спросил мистер Кин.
За непроницаемым фасадом этого человека Джейсон почувствовал искреннюю симпатию к Дане и заботу о Сэмми. Но, видно, босс не хотел показать это Дане.
- Я позвоню, - пообещала она, выбегая из комнаты.
Выскочив на улицу, Дана кинулась к автобусной остановке.
- Я подвезу тебя, - сказал Джейсон, удивившись, что впервые она не стала спорить, а просто кивнула и повернула к машине. Очевидно, когда дело касалось Сэмми, она готова была пойти на сделку с дьяволом, только бы это помогло ее бедовому братцу.
Читать дальше