"Ворчун" - это Якоб.
- Да. Думаю, что он вскоре попросит подать работу Матисса.
- Тогда, пожалуй, стоит поставить ее поближе, - рассудил Рауль. - Когда деле вплотную приближается к продаже, Ворчун становится ужасно нервным, взрывается по любому поводу.
Наташа согласилась. Она не стала добавлять, что на этот раз и сама будет радоваться завершению сделки ничуть не меньше, чем Якоб. Ей хотелось, чтобы злополучная картина как можно быстрее исчезла из ее жизни навсегда.
Через двадцать минут она была снова у себя в кабинете и задумчиво просматривала список картин, подготовленных для Скоттов. У Наташи было сильное предчувствие, что им должен понравиться маленький натюрморт Ренуара, который она отобрала. Однако в ее списке он стоял одним из первых, и Наташа опасалась, что Скотты могут просто упустить его из виду. Пожалуй, разумнее будет оставить его напоследок, в качестве кульминации, решила она.
Выйдя из-за стола, она сразу же направилась в запасник, чтобы внести изменения в порядок представления картин, понимая, что если отложит это дело на потом, то может попросту забыть.
Обогнув перегородку и ступив на порог запасника, Наташа замерла на месте: ее глазам предстали яростно спорящие Якоб и мистер Шимазу.
Якоб был крупным мужчиной, около шести футов ростом, с заметным брюшком. Борода у него была густая, но рыжие волосы росли только сзади и немного по бокам, так что прическа его напоминала по форме подкову. И теперь, когда он стоял рядом с маленьким темноволосым японцем, то контраст между ними был почти комичным. Однако в словах, которые они швыряли друг в друга, ничего смешного не было.
- ...Как вы можете только предположить, что я способен на такое! оскорбленно восклицал Якоб. - У меня безупречная репутация!
- Ваша репутация не столь безупречна, как вам хотелось бы думать, твердо возразил Шимазу. - И доказательство тому - прямо перед нами.
Японец указал рукой на мольберт, на котором был установлен Матисс. Изумленная Наташа так и осталась стоять, незамеченная, за стеллажами с картинами. Она понимала, что ей следовало бы уйти, но ноги словно приросли к полу.
- ...Подозрения нашего консультанта весьма обоснованны, - продолжал Шимазу. - Первый настораживающий момент - сомнительное происхождение, а исследование характера мазков, которое я провел, следуя указаниям консультанта, - это неоспоримое доказательство.
- Думаю, насчет характера мазков вы заблуждаетесь, - возразил Якоб. Художники не пишут все свои картины в совершенно одинаковой манере.
- Однако Матисс не пользовался в этот период творчества кистями такого размера! Более того, в рассматриваемый период для него было нехарактерно столь тщательное нанесение краски на холст, как на вашей картине. И это еще только начало! Мне очень жаль, мистер Нокс, но вывод однозначен: это полотно - фальшивка!
Пораженная Наташа поспешно попыталась вспомнить последний спор с Марком Дюшеном. Он действительно говорил, что пришел к заключению о картине, но так и не сказал, в чем именно это заключение состояло. И он тоже упоминал исследование характера мазков. Разумеется, Наташа считала, что он подтвердил принадлежность полотна кисти Матисса. У нее не было причин думать по-другому: подделки встречаются не так уж и часто, да и картина выглядела вполне убедительно.
Якоб сложил руки на животе.
- Мистер Шимазу, при всем моем уважении к вам не могу назвать вас экспертом по Матиссу.
- Я не эксперт, но наш консультант...
- Однако картину никто не осматривал, - с невинным видом перебил Якоб. - А не видя ее лично... Японец помахал перед собой листком бумаги.
- Вот! Здесь его инструкции - они очень подробные и точные! По всем пунктам, которые перечислил эксперт, картина не соответствует требованиям. Я мог бы еще допустить одно-два расхождения, но если картина вызывает сомнения по двенадцати пунктам, это наводит на очень серьезные размышления! Вы попытались нас одурачить!
- Уверяю вас, что это не так! У меня не было причин сомневаться в подлинности работы! Подпись совпадает, композиция и колорит соответствуют другим работам этого периода...
- Вас не удивляло, что картина нигде не всплывала?
- Происхождение? Нет! Поскольку полотно целых восемьдесят лет принадлежало одной семье и о нем никто не знал... Такое случается сплошь да рядом! Многие шедевры были обнаружены на малоизвестных аукционах, в точности как этот Матисс.
Шимазу прищурил и без того узкие глаза.
- Хм, нашей фирме пришлось провести небольшое расследование. В начале века семейство, которому якобы принадлежала картина, относилось к слою мелких буржуа - они были бакалейщиками. Такого рода публика восхищается традиционным, сентиментальным искусством, если интересуется им вообще. Маловероятно, чтобы они приобрели столь дерзкую, новаторскую работу!
Читать дальше