От нее просто исходил дух старых денег. У нее была гибкая и тонкая фигура и белоснежная кожа, белизну которой еще больше оттеняли темные волосы, черные глаза и алые губы. Аристократически строгие линии ее персикового вечернего туалета подчеркивали стройность фигуры. Шею украшала камея, доставшаяся ей в наследство от матери. Маргерит постоянно держала ситуацию под контролем.
Так могла вести себя только женщина, сознающая свое высокое происхождение, исполненная силы, уверенности и властности и знающая цену своему высокому положению в обществе. И этим положением она была обязана своим предкам и наследству, оставшемуся от них. Она принадлежала к тому элитному кругу, который, будучи невероятно вежливым, всячески отталкивал от себя новичков. Многие старались попасть в это общество, но в результате оказывались в житейской пустыне с призрачными мечтами о том, что когда-нибудь все-таки станут членами эксклюзивных клубов Палм-Бич теннисного, плавательного, клуба "Эверглейдс" и подобных им. Маргерит была меценатом и возглавляла правления Общества четырех искусств и клуба "Гарден". Она делала большие пожертвования в пользу Красного Креста и на исследования в области сердечно-сосудистых и опухолевых заболеваний. Глядя сейчас на нее, Энн подумала: а знает ли Маргерит, что ее дочь Джейн унаследовала от матери это качество - умение делать добро? Джейн ежегодно переводила миллион долларов обществу помощи бездомным домашним животным, при этом никогда не указывая имени отправителя.
- Здравствуй, дорогая, - сказала Маргерит, задержав руку Энн в своей несколько дольше, чем требовало обычное вежливое приветствие, - какая приятная неожиданность.
- Я так рада вас видеть, миссис Уитберн, - ответила Энн. - Чудесный вечер.
- Надеюсь, ты останешься у нас на выходные, дорогая. Уже полгода ты не удостаивала нас такой чести.
- Она уже обещала, мама, - вмешалась Джейн.
- Да, да, это будет чудесно, - сказала Энн, думая о той новости, которую ей сообщила подруга.
- Завтра вечером мы играем в бридж, не хочешь ли составить нам компанию? - спросила Маргерит, ни на секунду не выпуская из виду остальных гостей. - А сейчас, пожалуйста, извините меня, мне нужно идти. Но мы можем поболтать завтра днем. - Она сжала локоть Энн и направилась в сторону дворецкого.
- Сейчас ему влетит по первое число, - прошептала Энн, продолжая потягивать из бокала шампанское.
- Потому-то я и хочу уехать послезавтра, - сказала Джейн, глядя на сливки городского общества.
Уже начались танцы на террасе под музыку Нийла Смита. - Мы решили потратить немного моих денег и поехать в круиз вокруг света. И у Пола будет возможность писать музыку.
- Она придет в ярость, - задумчиво сказала Энн, покачивая головой и продолжая думать о предстоящей беседе с Маргерит.
- Знаю, знаю. Она скажет: "Дни изобилия и роскоши могут смениться нищетой. Не расточай время понапрасну". А потом она...
- Джейн Уитберн, дорогая! Мы так давно не виделись, - прервал ее чей-то голос.
Обернувшись, Энн увидела женщину, которая приближалась к ним, изобразив на лице подобие улыбки.
- А-а, Гертруда, - отозвалась Джейн, сделав Энн знак глазами.
- Прошу прощения, - сказала Энн и встала, будто бы ей срочно потребовалось подправить макияж.
Она направилась к изящному арочному входу в гостиную. Высокие, около шести метров, белые оштукатуренные стены комнаты были украшены полотнами кисти Ренуара и Моне. Их венчал брусчатый потолок, а нижняя часть была отделана резными панелями из темного дуба, вдоль которых стояли вазы с цветущими розовыми азалиями и белыми гардениями. По гостиной сновали официанты с бокалами шампанского на подносах.
Лица гостей - и бронзовые от загара, и белокожие - с интересом обратились в сторону вошедшей Энн. На них читалось удивление внезапным появлением новенькой в их обществе.
- Если я не ошибаюсь, вы - Энн Грэм, - сказала миссис Райнлэнд, сухощавая дама в шифоновом туалете, с лицом, словно напудренным мукой.
Говоря это, она с подчеркнутым удивлением изогнула брови.
- Да.
- О-о, дорогая, я побывала на вашей персональной выставке в Музее современного искусства в прошлом году. Это было восхитительно! Вы, наверное, ужасно рады своему успеху.
- Сборник ваших фоторабот был просто превосходен, великолепен, сказала другая гостья, взмахивая кистью руки с ярко накрашенными длинными ногтями.
- Вы очень талантливый фотохудожник, мисс Грэм, - вежливо вступил в беседу сухопарый джентльмен.
Читать дальше