• Пожаловаться

Диана Блейн: Сплетение судеб

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Блейн: Сплетение судеб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сплетение судеб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сплетение судеб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Диана Блейн: другие книги автора


Кто написал Сплетение судеб? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сплетение судеб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сплетение судеб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Никогда в жизни, - прерывисто дыша, ответила Габи. - Марк, я хочу чувствовать твои руки.

- И я тоже хочу чувствовать тебя, - прошептал он ей в ответ.

Большой теплой рукой он накрыл ее грудь и почувствовал, как тугой сосок уперся в его влажную ладонь. - Радость моя, ты такая малышка!

- Совсем малышка? - спросила она, испугавшись, что она не подходит ему и он сейчас ее отвергнет.

- О нет, - улыбнувшись, прошептал он. - Нет. - Его большие руки ласкали ее напрягшееся юное тело. Она тихо застонала, и он уже терял над собой власть...

Возле дома засигналил автомобиль, и Габи вернулась к действительности. Но тело ее все еще было охвачено томлением от воспоминания о том, как Марк в первый раз ласкал ее, как его мягкие губы нежно посасывали ее соски. Стоя нагая перед зеркалом, еще влажная после душа, Габи широко открытыми глазами смотрела на себя. Даже сейчас, много лет спустя, ее тело помнит тот вечер в парке. Никогда с тех пор, ни одного раза, она не чувствовала себя так с мужчиной. Марк владел и ее телом, и ее душой. Каждый раз, когда она пыталась отдаться какому-то мужчине, это воспоминание приходило к ней и ее словно сковывало холодом, ледяным холодом. На том все и обрывалось. Мужчины считали ее фригидной, но это ласки Марка унесли всю ее страсть. С ним она не была фригидной.

Габи оделась, нервничая, все еще под властью воспоминаний, трясущимися руками натянула бледно-зеленое вечернее платье с открытыми плечами, удерживающееся лишь на одной узкой кружевной лямочке. Ни шарф, ни жакет не нужны - стоит такое лето, что жарко даже вечером.

Прическу Габи не стала сооружать, волосы золотисто-рыжеватыми волнами легли на плечи. Она уже не та девочка, которую когда-то ласкал Марк. Набрала вес, тело ее созрело. Фигура у нее превосходная, ноги длинные, стройные, и ровный загар с головы до ног. Мужчины сгорают от желания обладать ее телом. Марк хотел его давным-давно, когда оно еще не расцвело. Но больше он хотел денег. И уж кто-кто, а Габи знала, каким образом он приобрел свою могущественную империю. Знала и ненавидела его за это. Она постаралась отбросить мысли о Марке и приготовиться к встрече с Джо. Какой смысл впускать в этот вечер привидения из прошлого. Она намерена веселиться.

Джо Стефано заехал за ней ровно в шесть. Когда Габи открыла дверь, он стоял прислонясь к колонне каменной арки перед входом. Габи с отцом теперь помогала вести хозяйство миссис Симе, милая женщина средних лет. Она работала с точностью часового механизма и за день успевала сделать все свои дела, в то время как Габи и отец преуспевали в своих. В половине шестого, если к обеду не ждали гостей, миссис Симе обычно уходила домой, и тогда отвечала на телефонные звонки и открывала дверь сама Габи.

- Потрясающе! - одобрил Джо и поджал губы, глядя на ее смуглые плечи. Мягкий шелк облегал каждый изгиб ее тела. - Ты остановишь все уличное движение.

- Надеюсь, - вдруг застеснявшись, пробормотала Габи. Джо был под стать ей ростом и в своем черном вечернем костюме обращал внимание прохожих. Она взяла его под руку, и они вышли на улицу.

Джо приехал на дорогой спортивной машине черного цвета, с белым интерьером. На Габи произвели впечатление внутренняя отделка и всякого рода приспособления.

- Обычно я пользуюсь такси в такие часы, - заметил Джо, когда они ехали посреди густого потока машин, - но поздно вечером такси нарасхват. К тому же мне хотелось показать машину. Это самая-самая новинка.

- Дорогая машина, - сказала Габи, поскольку видела прейскурант и знала, сколько она стоит. Ей и самой хотелось бы приобрести такую, но она не могла решиться потратить уйму денег на машину. Домик не в столь уж дальней глубинке стоил дешевле.

- Люблю дорогие вещи, - сказал Джо. Габи отметила про себя часы марки "Ролекс" на его запястье и шелковый пиджак. Стильный молодой человек!

С усталой улыбкой она откинулась на подголовник.

- Такой длинный был день, - извиняющимся топом сказала она. - Надеюсь, я не нагоню на тебя скуку.

- Только не ты, Габи. - Джо впервые произнес ее имя и улыбнулся, точно это доставило ему удовольствие. - С тобой не может быть скучно. Сегодня я хочу повести тебя в китайский ресторан. Как ты на это смотришь?

- Я люблю китайскую кухню, - мечтательно сказала Габи.

- Тогда скорее к китайцам! - Джо нажал на газ. - Держись!

Она и держалась, поразившись, как отчаянно он вел машину, лавируя в потоке машин. Впрочем, это довольно обычное явление - под внешней стеснительностью часто кроется буйная натура. Джо отнюдь не производил впечатления бесшабашного смельчака - и вот, пожалуйста. Когда они припарковались возле дорогого китайского ресторана, Габи готова была благодарить судьбу, что осталась жива и невредима.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сплетение судеб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сплетение судеб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Костюнин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Белая
Диана Блейн: Неторопливая игра
Неторопливая игра
Диана Блейн
Татьяна Мюллер-Кочеткова: Сплетение судеб, лет, событий
Сплетение судеб, лет, событий
Татьяна Мюллер-Кочеткова
Отзывы о книге «Сплетение судеб»

Обсуждение, отзывы о книге «Сплетение судеб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.