- Разрешите? - его вопрос прозвучал почти как требование.
- Но, - она взглянула на спящего ребенка, - только если вы будете разговаривать шепотом.
Посмотрев на младенца, мужчина перевел взгляд на Джесси.
- Буду вести себя тихо, - заверил он и поставил кружку на стол. - Вы собирались сегодня добраться до Денвера?
Девушка глотнула кофе.
- Была такая мысль.
- Перевал закрыт.
- Вы уверены?
- По радио передали.
- Но мне необходимо попасть в Денвер! Услышав в своем голосе отчаяние, Джесс вздохнула. Какое этому мужчине дело до того, что она застряла здесь с подброшенным ребенком, что Мик больше ее не любит и никто из знаменитостей не берет ее песни? Джесс заморгала, прогоняя навернувшиеся на глаза слезы.
- У вас какие-нибудь неприятности? Джесс посмотрела на девочку, и та, открыв глаза, довольно загукала.
- Я попала в жуткое положение, - призналась она.
- Возможно, вам станет легче, если вы узнаете, что я помощник шерифа этих мест. - Достав из кармана бумажник, он показал удостоверение. Дэниел Дж. Макадаме. - Буду рад оказать вам помощь.
Джесс облегченно улыбнулась.
- Тогда именно вас я и искала.
- Меня?
- Я спрашивала в Гранби, но там мне никто не смог помочь. Понимаете, поэтому я и пыталась добраться до Денвера, так как только там смогла бы обратиться в полицию, - А в чем дело?
- Джейн. Это не настоящее имя. Я просто так ее называю.., понимаете, в честь Джейн Доу. Дэн нахмурился.
- Это не ваша дочь?
- Нет. Ее мать - по крайней мере, я думаю, что это была ее мать, оставила девочку со мной в ресторане и скрылась.
Дэн достал ручку и блокнот.
- Как вас зовут?
- Джесси Картер.
- Полное имя?
- Джессика Линн Картер.
- Дата рождения?
- 19 сентября 1965 года.
Дэн аккуратно записал все цифры.
- Значит, вам двадцать семь.
- Только исполнилось.
Джесс ожидала, что он улыбнется, но он даже не взглянул на нее.
- Адрес?
- В настоящее время не имею. Я.., э.., переезжаю.
Наконец он посмотрел на нее и нахмурился.
- Пока не знаю куда. - Джесс не хотелось говорить, что она никак не может решить, возвращаться ли домой в Чикаго или рискнуть последний раз и направиться в Музыкальную Столицу Мира. - Наверное, в Нашвил <����Нашвилл - центр музыки в стиле "кантри".>. Я сочиняю песни и пою.
Помощник шерифа изумленно посмотрел на нее.
- Сочиняете песни?
Она кивнула, раздраженная его недоверчивостью.
- Ну, пытаюсь сочинять.
- Никогда не доводилось встречаться с композитором. Какие песни вы пишете?
- Кантри, баллады. - Похоже, он ждал от нее продолжения, и Джесс добавила:
- Я играю на гитаре и немного на пианино.
- Возможно, мне знакомы ваши песни. Она вскинула голову.
- Нет. Хотя одна скоро появится. Я написала ее для группы "Подкова мула".
- Извините, не слышал.
- Неудивительно. Она только начинает, сейчас собирается на гастроли с Клинтом Блэком.
Джесс отметила, что он занес название в блокнот.
- Как называется эта песня?
- "Танцуй, когда болит сердце". Он записал и это.
- Буду искать. - Его улыбка согрела Джесс. Затем, словно вспомнив о своих обязанностях, помощник шерифа снова посуровел. - Последнее место жительства?
Джесс назвала адрес квартиры в Лос-Анджелесе, где они жили с Миком последние полтора года. В подробности она вдаваться не стала.
Записав все это, мужчина вопросительно посмотрел на нее.
- Наверное, будет лучше, если вы расскажете с самого начала.
Джесси рассказала ему все, что смогла вспомнить про молодую девушку с растрепанными волосами, которую подсадила в грузовичок сегодня утром. Дэн Макадаме слушал внимательно, иногда переспрашивая, пока, наконец, не выяснил все необходимое.
- Кто-нибудь видел, как она уходила из ресторана?
- По-моему, нет. В заведении было пусто - три часа для ужина еще рановато. Он постучал ручкой по блокноту.
- Это маленький городок. Куда она могла уйти?
- Не знаю. Она просто исчезла.
- А вы не стали дожидаться ее возвращения. Почему?
- Я ждала довольно долго, пока не поняла, что надо купить детское питание и подгузники. А потом подумала, что она - мать девочки, - возможно, сейчас голосует на дороге, и решила попытаться догнать ее. Я думала, что если не отыщу ее, то сдам ребенка в Денвере в полицейский участок. Я звонила туда, но связь была такая плохая, что мне ничего не удалось объяснить.
Подошел Гэс и наполнил их чашки кофе.
- Я закрываюсь, - объявил он. - Можете оставаться здесь сколько угодно. Мисс... - обратился он к Джесси, - вы с ребенком можете переночевать здесь. Я приду в шесть утра. Не думаю, что приедет еще кто-нибудь, но свет на улице я на всякий случай оставлю.
Читать дальше