Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Панорама, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изумрудные ночи. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изумрудные ночи. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дикие джунгли, непроходимые горные тропы, кровожадные индейцы — лишь часть опасностей, подстерегающих путешественников на их пути к намеченной цели. Достигнут ли они ее? Как сложатся взаимоотношения главных героев столь не похожих друг на друга?.. Об этом читатели узнают из второй книги этого увлекательного романа.
Первая и вторая книги романа выходят в свет одновременно.

Изумрудные ночи. Книга вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изумрудные ночи. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда кампа добежали до моста, он поджег фитили. Один из них тут же затух, и он нетерпеливо зажег его снова. Стрела просвистела у него над головой. Она вонзилась в землю, не причинив никакого вреда, но достаточно близко, чтобы заставить его выругаться. Нельзя суетиться. Он должен зажечь фитили, причем они должны быть достаточно короткими. Он уже обрезал один из них при помощи острого края камня, но шашка развалилась без толку. В третий раз он поджег фитиль, осознавая, что преследователи уже на середине моста. На этот раз огонь не погас, и Трейс отбежал, прячась в камнях. Если взрыва не последует, он может еще попробовать вызвать его с помощью пули.

Стрела пронеслась над головой, срезав клок волос, но не коснувшись головы; Трейс нажал на курок. Ничто не мешает выпустить столько пуль, сколько он успеет, прежде чем сработает взрывчатка, а индейцы не окажутся по эту сторону моста. Если динамит слишком отсырел, чтобы взорваться, есть возможность перестрелять какую-то часть, и это принесет ему удовлетворение. Может, они забудут об убежавшей девчонке. Старательно прицелясь, он спустил курок.

Раздался оглушительный взрыв, откинувший Трейса назад и засыпавший его кучей осколков. Какое-то мгновение он не мог понять, что произошло, потом понял, что динамит сработал…

Черные тени кружились перед глазами, и постепенно он понял, что снова ранен. Он не чувствовал боли, лишь что-то словно сдавливало грудь. Какая-то жидкость струилась по лицу, и под ним разливалась теплая лужа.

Боже, сделай так, чтобы Бетани была в безопасности! Они были близко, совсем близко, может, кто-то из отдаленного посте или деревни отыщет ее и поможет ей… Бетани, с ее светло-каштановыми волосами и глазами цвета фиалки, он любил ее. Это оглушило его сильнее, чем взрыв. Он любил ее, и он никогда ей об этом не говорил. Теперь же слишком поздно.

Темнота застлала ему глаза, потом отступила, и он различил озабоченное лицо, бледный овал совершенной формы, склонившийся над ним, рыдания, слышавшиеся в голосе.

— Трейс, Трейс!.. Ты ранен… везде кровь… Я должна вытащить тебя отсюда!

Рассерженный, потому что она все еще здесь, когда он велел ей бежать, Трейс выдохнул:

— Ты когда-нибудь будешь меня слушать? — а потом наступила темнота, избавившая его от мучений.

Всхлипывая, Бетани обхватила его руками, задрожав от вида крови на его лице, груди, кровавой лужи под ним. Он потерял слишком много крови, так много, что может умереть прямо здесь, если не получит немедленной медицинской помощи. Это уже не пуля, попавшая в плечо. Сейчас она не в состоянии ему помочь. Ему требовалась серьезная помощь.

Закинув голову, она издала отчаянный вопль, который, эхом отражаясь в ущелье, снова и снова возвращался к ней, словно ударяя наотмашь. Потом она утерла подолом юбки струящиеся по лицу слезы и принялась поднимать Трейса. Она будет тащить его сколько нужно, не будет сложа руки сидеть рядом, дожидаясь, пока он умрет, не предпринимая хотя бы попыток спасти его.

Но она едва могла приподнять Трейса. Он был крупным мужчиной, а безжизненно обвисшее тело казалось еще тяжелее. Тем не менее она была полна решимости. Она соорудила из ветвей деревьев некоторое подобие носилок и умудрилась немного протащить его, прежде чем они разорвались. Терпеливо, отчаянно она чинила их, связывая ветки полосками, которые отрывала от своей рубашки, оттаскивала на некоторое расстояние, и все повторялось снова.

Временами у нее опускались руки, и она плакала, глядя на тоненький след крови, который тянулся за ним. Он не протянет долго. Ни один человек не выживет, потеряв столько крови и получив такие повреждения, которые, надо думать, получил он. Трейс так и не приходил в сознание, но дышал. По крайней мере, он еще жив, а пока он жив, она будет его тащить.

Это было неимоверным испытанием. Однажды Бетани опустилась на землю и разрыдалась. Трейс умирает, она это знала, но не могла сделать ничего, чтобы помочь ему. Зарывшись лицом в ладони, она плакала, плакала до тех пор, пока не заболели плечи, не пересохло в горле и не свело судорогой живот. Она плакала, пока у нее хватало слез. Когда она выплакала все, когда она почувствовала себя полностью опустошенной, ей осталось только одно. Идти.

Стиснув зубы, Бетани оторвалась от земли и потащила Трейса, скользя по влажным камням, но ее сухие глаза горели твердой решимостью.

Такой ее и нашел Бентворт.

Он появился неожиданно. Она огибала выступ, стараясь, чтобы носилки с Трейсом двигались вплотную к скале, и увидела приближающуюся цепочку людей. Сердце ее болезненно сжалось в груди, потому что первой мыслью, пришедшей ей в голову, было то, что это снова индейцы. Лишь потом она узнала человека, шедшего во главе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изумрудные ночи. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изумрудные ночи. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изумрудные ночи. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Изумрудные ночи. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x