"Причард - потомок Малленов. Причард собирался приобрести эту ферму... И как же все они были разочарованы, когда Гордон отказался от своего намерения продать ее!" - пронеслось в голове у Андреа.
- И вы убили Роя Бевиса, - вслух произнесла она.
- Как вы догадались? - спросила Софи.
- Я нашла его схему. Она только обгорела немного. Жаль, я оставила ее у себя в комнате.
"Незачем им знать, что она в кармане Дэвида. Вдруг, к счастью, эта ложь отвлечет парочку от их планов..."
- Рой требовал деньги за свое молчание, - пояснила Софи.
- А Вельма? - спросила Андреа. - Какое отношение она-то могла иметь ко всему этому?
- Глупая девчонка искренне верила в духов, - поделилась Софи. Однажды Элен Вернер до смерти испугала ее, выйдя из шкафа. Элен прошептала нечто достойное призрака, и Вельма тут же упала в обморок. Верно, она слишком боялась, чтобы рассказывать что-то другим. Но однажды она, к сожалению, застала Элен в комнате Фелиции. И при этом имела глупость заметить: "Нет, вы никакой не призрак". Надо же быть такой дурой! Потом она проводила Элен в коридор, ведущий к подвальной лестнице. По дороге Элен забавляла ее рассказом о том, как она пыталась выяснить, кто пугает ночами бедную девочку. Все закончилось ударом молотка по затылку. - Софи вновь зябко повела плечами. - Бедную Элен чуть было не застали на месте преступления. К счастью, она успела своевременно исчезнуть в кладовой, когда на кухню входила миссис Коллинз.
Андреа с трудом сдержала крик. Ну разве это не подлость - называть убийцу "бедной"!
- Выходит, это Элен играла роль призрака? - спросила Андреа.
- Ну, не всегда, - улыбнувшись, уклончиво ответил Хосе. Софи также не сдержала улыбки.
- И что вы собираетесь сделать с нами? Она почувствовала, как в ожидании ответа у нее по спине побежали мурашки.
- Мне страшно жаль вас, маленькая прелестная Андреа, - каким-то убаюкивающим тоном ответил Хосе. - Пока что мы оставим вас тут, чтобы навестить Джастина. Он получит маленький приятный укольчик, благодаря чему заснет. Может быть - заснет на целый год. И вам также предстоит проспать многие годы - где-нибудь под землей. Ну а мы.., э-э... Мы наверняка не оставим никаких прощальных писем при своем отъезде.
- Яд? Так вы собираетесь нас отравить?
- Зачем же так грубо? Просто небольшая передозировка того снадобья, от которого так глубоко и спокойно спит Джастин.
Андреа охватила дрожь. Она не могла более контролировать свой страх. "А вдруг, - с надеждой подумала она, - они не обратят внимания на то, что я не связана?" Но, увы, - в тот же миг Софи вытащила из кармана кусок веревки и связала Андреа руки за спиной.
***
Андреа не сопротивлялась, но в то же время старалась не упускать никого из них из виду. Вот Хосе надавил на карниз вверху стены. Сразу же открылась маленькая дверь, и чета Альваресов исчезла за нею. Дверь вновь скользнула на прежнее место.
- Ш-ш! Тихо! - предупредил Дэвид.
- Дэвид! О, Дэвид! Как ты себя чувствуешь?
- Не скажу, чтобы отлично. Но я уже давно в сознании. Повернись-ка ко мне. Может, мне и удастся развязать веревку на твоих руках. Ведь мои руки они связали спереди.
Они начали приближаться друг к другу, пока, наконец, Дэвид не смог дотянуться до узла на запястьях Андреа. С большим трудом ему удалось в конце концов развязать его.
- А теперь принимайся за мои путы, - приказал он. - Да. Ты опять поверила всему тому, что они тебе рассказали, - бросил он при этом.
- Пожалуйста, Дэвид! - взмолилась Андреа. - Прошу тебя, не надо!
- Ну об этом мы поговорим позже. А теперь постарайся быстрее развязать меня, чтобы мы успели выйти.
Наконец ей удалось освободить его от веревки. Он поднялся. Увы, ему пришлось сразу же опереться на стену, так его шатало. Собравшись с силами, он взял себя в руки, после чего достал из кармана схему Роя.
- Дай-ка мне карманный фонарик, - попросил он и принялся изучать план. - Механизм должен находиться в правом углу этой стены. Скорее всего, это какая-нибудь небольшая неровность на поверхности стены.
Андреа ощупала шершавую поверхность. И верно, почувствовав под пальцами выпуклость, она нажала на нее, и стена раздвинулась.
- Сейчас ты пойдешь вперед, не обращая внимания на ходы справа и слева, - приказал Дэвид. - Так ты дойдешь до завершающей коридор стены и нащупаешь на ней слева небольшую выпуклость. Нажми ее. Через открывшуюся дверь ты пройдешь прямо и будешь идти, никуда не сворачивая, до тех пор, пока не увидишь лестницу. Я оставил там дверь открытой. Поднимись наверх. Ты окажешься на прямоугольной площадке. Слева от тебя будет находиться твой шкаф, а справа - шкаф Фелиции. Увидишь небольшие кнопки. Нажми на них одновременно. Потом вставь что-нибудь в проем двери, чтобы она не закрылась.
Читать дальше