- Помогите! - шутливо вскричала Сара. - Сдаюсь. Ты выиграл. От твоего рассказа только разболелась голова.
- Так и должно было быть, - дружески заметил он, - ты же знаешь эту страшную историю о том, как одна кошечка пропала из-за своего любопытства?
После приезда Дэвида все стали более раскованными и непосредственными. Одно лишь его пребывание в доме всегда поднимало настроение у членов этой семьи. Только мистер Гордон редко улыбался шуткам сына, а если все-таки не мог удержаться от смеха, то создавалось впечатление, что потом он был недоволен собою.
Разговор вертелся вокруг пустяков. К концу ужина Андреа позвонил Бен Трэверс. Она извинилась и прошла в библиотеку.
Бен был в прекрасном расположении духа. Он объявил Андреа, что все дети родились в предсказанное им время и пригласил девушку покататься на машине в лунную ночь.
- Это звучит очень заманчиво, - сказала Андреа.
- Отлично. Тогда я заеду за тобой около половины девятого.
Андреа положила трубку, почувствовав облегчение. Бен был единственным островком чего-то материального в этой сумасшедшей обстановке. Нужно будет рассказать ему о голосах и привидениях. Она даже представила, как он посмеется над ее страхами и тем самым сразу все расставит по своим местам.
- Не могли бы вы уделить мне немного времени для разговора? - Внезапно за ее спиной раздался голос Дэвида. Она вздрогнула от испуга.
- Ax ты, Господи! - рассердилась она. - Вы меня напугали.
- Сожалею, - но в его голосе не прозвучало ни малейшего сожаления. - Я хотел бы переброситься с вами только парой слов, пока нет Сары с Джорджем и все остальные находятся вверху.
- Никак не могу. Только что пообещала Бену совершить с ним поездку при луне.
- Да? - удивился Дэвид. - А я полагал, что вы хотите мне кое-что сказать. Только что я был у Фелиции. Она показалась мне немного возбужденной.
- Она сказала вам, о чем пойдет речь? - настороженно спросила Андреа.
- О чем? - терпеливо переспросил он.
- Дело в том, что она может ходить, - пояснила Андреа.
- Ах, это.., я знаю, - спокойно заметил Дэвид.
- Как же так? Я полагала, что никто не знает об этом.
- А больше никто и не знает. Ш-ш! Говорите тише! - предостерег он.
- Но.., как давно это вам известно и почему вы так жестоки к своим родителям? Давно следовало бы...
- Спокойно, спокойно. Если вы готовы выслушать меня, я с удовольствием объясню вам все.
- Ну, хорошо, - несколько смущенно согласилась Андреа, рассказывайте.
- Так же, как и вы, я случайно застал Фелицию на ногах. Помнится, это было на Рождество. Она просто маленький хитрый чертенок. Два года скрывать ото всех! - произнес он с восхищением, - вы знаете, она даже освоила такой трюк, когда во время упражнений с ногами ей удавалось делать их тяжелыми, как у паралитика.
- Но почему же вы все-таки не...
- Секунду. Малышка была потрясена моим неожиданным появлением. Я решил довериться мисс Вернер, не зная, что следует предпринять. Да и со своими я собирался поговорить, чтобы убедить их в необходимости продать наконец эту ферму. Надеюсь, вы понимаете, что страхи Фелиции небезосновательны.
- Но мисс Вернер уже давно здесь нет, - возразила Андреа.
Дэвид нахмурил брови.
- Да, она уехала. И мне, к сожалению, тоже пришлось возвращаться в Нью-Йорк. У меня были кое-какие дела, которые никак нельзя было перенести на другое время. Но я, естественно, не собирался оставлять Фелицию без защиты. Вы знаете моего отца и прекрасно понимаете, что он готов всегда и все списать на воображение. А потому у меня были все основания опасаться, что у Фелиции не будет домашней учительницы, как только он узнает, что девочка может ходить.
- А если бы он узнал, что в углу ее комнаты действительно появляется некая фигура... Кстати, эту фигуру и я видела.
Дэвид внимательно посмотрел на нее.
- А почему в ту ночь вы утверждали, что это был просто кошмарный сон?
"Ну, нет, - подумала она, - о мисс Вернер я ему ничего не скажу. Ни то, что мне удалось узнать у Вельмы, ни о своем намерении отыскать Вначале я и сама верила в то, что это был просто сон, - солгала она.
- И почему теперь вы думаете иначе, мисс Вэйд? То вы решительно утверждаете, что к вам в комнату кто-то проник, то настаиваете на том, что все это вам приснилось, а теперь вновь приходите к выводу, что это был живой человек...
- Или призрак, - не задумываясь, продолжила Андреа, - Фелиция полагает, что это привидение.
- Фелиции всего только десять. А вы, как мне кажется, немного постарше. Андреа покраснела.
Читать дальше